Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
На гоже дуги полета на нее снизошел покой — пересталопротивно сосать под ложечкой от невесомости, утих ветер, бьющий в лицо, унялосьволнение пополам со страхом. Тэлли оторвала взгляд от молчаливо ожидающей землии осмелилась искоса взглянуть на Дэвида. Он летел ближе чем на расстояниивытянутой руки, смотрел на нее, и его лицо озаряла улыбка.
Тэлли улыбнулась ему и снова взглянула вниз. Земля началаприближаться. Мало-помалу скорость свободного падения увеличивалась. Как ирассчитала Тэлли, они с Дэвидом летели к самой середине огражденной территории.Тэлли начала ожидать неприятного рывка. Вот-вот должна была раздутьсяспасательная куртка.
Несколько долгих секунд ничего не происходило, только земляпридвигалась все ближе и ближе, и Тэлли опять в страхе подумала: «В порядке лиспасательные куртки? Рассчитаны ли они на падение с такой высоты?» У нее вголове промелькнуло сто вариантов того, что может случиться при жесткойпосадке. Вероятнее всего, она ничего не почувствует…
Никогда.
Все ближе и ближе виделась земля, пока наконец Тэллиокончательно не потеряла всякую надежду. А в следующее мгновение куртка ожила,ее швы с дикой силой врезались в бедра и плечи Тэлли. Надувшись шаром, курткавыдавила воздух из легких. Тэлли словно бы обмотали широченным эластичнымбинтом и дернули вверх, пытаясь остановить падение. Навстречу мчалась земля —плоская, утрамбованная и жесткая. Теперь куртка отчаянно боролась с инерцией исжимала Тэлли, словно великан в кулаке.
Наконец невидимый эластичный бинт растянулся полностью,падение замедлилось. Тэлли повисла над самой землей и отдернула руки, чтобы неушибить их. Глаза у нее выпучились так, что казалось, вот-вот вылезут из орбит.
В следующий миг ее рвануло вверх, перевернуло вверх ногами,и земля и небо завертелись вокруг, как если бы она кружилась в кабинкеаттракциона. Тэлли не могла отыскать взглядом Дэвида — да она даже не понимала,где верх, а где низ! Холм, с которого они бросились вниз, был в десять раз вышеособняка Гарбо. Сколько раз ей придется подпрыгнуть мячиком, прежде чем курткасдуется?
И снова падение — на этот раз ее понесло к зданию. Однойногой Тэлли почти коснулась крыши, но ее тут же подбросило вверх. Куртка всееще сражалась с силой инерции.
Тэлли удалось сориентироваться и определить, где верх, гдениз, как раз вовремя, чтобы увидеть несущийся навстречу край крыши. Ещечуть-чуть — и она улетит вниз, промахнувшись мимо здания…
Она была полностью во власти треклятой куртки. Беспомощно подпрыгиваявверх и падая, она миновала карниз, но в последний момент успела одной рукойухватиться за водосточный желоб и резко остановилась.
— Фу-у… — выдохнула Тэлли и огляделась посторонам.
Здание оказалось не очень высоким, и если бы она упала снего на землю, куртка бы снова подбросила ее, но стоило ногам Тэлли коснутьсяземли — и сработала бы сигнализация. Она уцепилась за водосточный желоб обеимируками.
А спасательная куртка, словно бы радуясь тому, что падениеТэлли прекратилось, начала сдуваться, постепенно возвращая девушке ее обычныйвес. Тэлли попыталась подтянуться и забросить ноги на крышу, но ее тянул внизтяжелый рюкзак, набитый спасательным оборудованием. С таким же успехом можнобыло пытаться подтянуться, будучи обутой в ботинки со свинцовыми подошвами.
Тэлли беспомощно болталась в воздухе, понимая, что ещенемного — и она камнем рухнет вниз. Но тут послышались чьи-то шаги по крыше,над карнизом показалось лицо. Дэвид.
— Сложности? — шутливо осведомился он.
Тэлли только простонала в ответ, а Дэвид наклонился иподцепил пальцами лямку ее рюкзака. Избавленная от лишнего веса, онаперевалилась через желоб и оказалась на крыше. Дэвид уселся рядом и покачалголовой.
— Тэлли, и ты говоришь, что ты проделывала это ради развлечения?!
— Не каждый день.
— Ни за что бы не подумал. Мы можем минуткупередохнуть?
Тэлли обвела взглядом крышу. Никто не выбежал, сигнализацияне сработала. По всей вероятности, заграждение не предусматривало проникновениячужих на территорию с воздуха. Тэлли улыбнулась.
— Конечно. Даже две, если хочешь. Похоже, чрезвычайникивовсе не ждали, что на них кто-то свалится с неба.
В логове врага
Крыша здания комиссии сверху выглядела ровной, плоской. Но,стоя на ней, Тэлли видела верхушки вентиляционных шахт, антенны, разнообразныелюки и, конечно, большую круглую крышку, закрывавшую отверстие для аэромобилей.Теперь крышка была закрыта. Просто удивительно, как это получилось, что ниТэлли, ни Дэвид не расшибли себе головы, отскакивая от крыши в надутых шарамикуртках.
— Ну и как же мы проберемся внутрь? — спросилДэвид.
— Предлагаю начать с этого люка.
Тэлли указала на большую крышку.
— А ты не думаешь, что нас заметят? А ведь мы с тобой —не аэромобиль.
— Согласна. Тогда, может быть, стоит запереть крышку люка?Надо, чтобы чрезвычайникам было как можно труднее за нами гоняться.
— Неплохая мысль.
Дэвид пошарил в рюкзаке и вытащил нечто наподобие тюбика сгелем для волос. Он смазал содержимым тюбика края люка, стараясь не прикасатьсяк веществу пальцами.
— Что это такое?
— Клей. Точнее, наноклей. С помощью этой дряни можноприклеиться подошвами к потолку и висеть вниз головой.
Тэлли вытаращила глаза. Она слышала байки про фокусы,которые можно вытворять с наноклеем, но уродцам не позволялось приобретать его.
— Только не говори, что ты это проделывал.
Дэвид усмехнулся.
— Пришлось провести испытания. Испортил хорошие туфли.Но как мы спустимся вниз?
Тэлли вытащила из рюкзака сложенный домкрат и указала наобъемистый металлический ящик, возвышающийся над крышей.
— Воспользуемся лифтом.
Больше всего этот ящик походил на будку для хранения всякихинструментов, но двери имели две створки и были снабжены устройством длясчитывания рисунка радужки, и это выдавало истинное назначение ящика. Тэллиприщурилась, чтобы считывающее устройство не засекло ее глаза, и просунуладомкрат между створками дверей. Они скомкались, как фольга.
За дверцами находилась темная шахта, опускавшаяся в темноту.Тэлли прищелкнула языком, и эхо показало, что шахта очень глубока.
Девушка скосила глаза на огонек на воротнике куртки. Онпо-прежнему горел зеленым светом.
Тэлли обернулась к Дэвиду.
— Жди, когда я свистну.
С этими словами она шагнула в ничто.
Падать в шахту оказалось гораздо страшнее, чем спрыгнуть сособняка Гарбо, и даже страшнее, чем долго-долго лететь вниз с вершины холма.Непроницаемая тьма не позволяла понять, насколько глубока шахта, и Тэлликазалось, что она будет падать вечно.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89