Глава 1
Аззи уходил из Дворца Правосудия с низко опущенной головой.Его черные крылья бессильно повисли и волочились по земле. Демон пыталсясвыкнуться с мыслью, что пьесу, его Безнравственную Пьесу, над которой онстолько трудился, не суждено доиграть до конца. В его театре занавес опуститсяв самом разгаре действия. Легенда о семи золотых подсвечниках будет забыта. КПьетро Аретино никогда не придет великая слава, а с актерами, с этими славнымилюдьми, к которым Аззи успел привязаться, придется расстаться навсегда.Навсегда… За всю свою жизнь Аззи пришлось пережить немало утрат, и он знал, какимхолодом веет от этого слова. Но что он мог поделать? Ананке приказала емуотменить пьесу…
Впрочем, если хорошенько поискать, должен найтиськакой-нибудь выход.
Аззи добрел до киоска, где торговали готовыми ЗаклинаниямиПеремещения и другими волшебными средствами для путешествий в пространстве ивремени, и пополнил свой дорожный запас магических снадобий. Настроение у негобыло мрачное. Оглядевшись кругом, он заметил неподалеку другой киоск, накотором большими красными буквами было написано: «Готовые завтраки, обеды иужины на любой вкус. Для ангелов, демонов и других духов». Подойдя к окошечку,где краснощекий толстяк в белом колпаке принимал заказы от клиентов, Аззиспросил меню. В списке блюд оказались его любимые копченые кошачьи головы сострым соусом. Аззи воспрянул духом: когда в дорожной сумке демона лежитувесистый пакет с копчеными кошачьими головами, демон начинает видеть вещи не втаком мрачном свете. Аззи сотворил Заклинание Перемещения и вскоре уже мчалсясквозь волнистые туманы, расстилающиеся между различными сферами ПотустороннегоМира.
С хрустом жуя кошачьи головы, Аззи обдумывал свои дальнейшиепланы. Блестящие гипотезы возникали одна за другой, однако, поразмыслив, Аззивынужден был их отвергнуть. Несмотря на свои блестящие знания трансцендентальнойказуистики, он не видел обходного пути. Что бы он ни сделал, Ананке все равнорано или поздно найдет его, и тогда ему придется очень туго. Но если бы емугрозил только гнев Ананке! Были куда более серьезные неприятности. Волшебныекони, которых ввел в свою пьесу Аззи, нарушили причинно-следственные связи воВселенной. Структура Мироздания трещала по швам и готова была развалиться прилюбом, даже самом незначительном, вмешательстве в естественный ход событий. Итогда… Страшно подумать, что случится тогда. Законы логики перестанутдействовать, и мир погрузится в состояние хаоса, из которого он когда-товозник.
Вскоре он уже был в Венеции. С высоты птичьего полета демонуоткрылась безрадостная картина. Город доживал свои последние дни. Внешние островауже полностью скрылись под водой. Ветер утих, но вода все продолжалаподниматься, и над площадью Св. Марка уже было целых десять футов глубины. Людипытались спастись от наводнения в верхних этажах домов, но соленая морская водаразмывала каменную кладку, и дома рушились, погребая под своими обломкаминесчастных жителей.
Аззи без труда нашел Аретино – поэт был дома. Засучиврукава, он перетаскивал мешки с песком и сбрасывал их возле стен своего дома,чтобы хоть как-то отгородиться от воды. Впрочем, он сам понимал бесполезностьсвоего занятия и продолжал работать лишь из обычного упрямства.
Бросив на полдороге очередной мешок с песком, Аретино вместес Аззи прошел в наполовину затопленный дом.
На третьем этаже им удалось найти сухое помещение. Не тратя лишнихслов, Аззи сразу перешел к делу.
– Где наши актеры? – спросил он у Аретино.
– В трактире, где же еще, – пожал плечами тот.
Итак, Аззи оставалось только объявить о роспуске своейтруппы, собрать волшебные золотые подсвечники и отправить их обратно в Лимб, кФату, из чьих рук он их получил. Затем нужно будет увезти актеров из Венеции.Но сказать об этом Аретино сейчас у Аззи просто не хватало мужества. Пусть поэтузнает об отмене спектакля, когда об этом будет объявлено в присутствии всехактеров.