головой. По бокам тянулись стойла, отгороженные прочными решетками. Магическая сила, запирающая и усиливающая их, была столь мощна, что от напряжения на каменный пол сыпались, потрескивая, слепящие искры.
— Ого! — выдохнула принцесса, оглядываясь по сторонам.
— Тише, — шикнул на нее Герберт. — Нельзя, чтобы тебя тут увидели.
— Драконы? — уточнила Меллия тихо.
Парень усмехнулся.
— Драконам на тебя по большому счету пока плевать. Надо, чтобы другие работники не заприметили.
— Я буду бесшумна, как кошка, — пообещала принцесса и принялась вглядываться в прогалы между зачарованными прутьями.
Оттуда блеснули глаза. Дракон внимательно оглядел присутствующих и отвернулся. Он был существенно меньше тех, что жили в Осмире.
— Тут необъезженные, молодые, — пояснил Герберт. — Они опаснее объезженных, так как почти дикие, но ты не бойся.
— Я не боюсь, — напомнила Меллия, фыркнув.
— За сестру не бойся, — уточнил Герберт. — Вас будут запускать сюда по одному. По жребию. Если попадете первыми, выберете, каких захотите. Я их тебе сейчас покажу. Ты знаешь, как заключается связь с драконом?
— Нет.
— Тогда слушай. Ты подходишь к дракону и смотришь ему в глаза, не отрываясь. Если он делает то же самое, значит, вы друг другу подошли. Можно подойти и попробовать дотронуться, а потом и на спину ему сесть. После этого будет первый полет на драконе без амуниции. Это…
— Несложно для меня, — сообщила Меллия и тут же расстроилась. — А вот Лания…
— Дослушай сначала до конца, што ль, — посоветовал парень. — Если твоя сестра выберет самого смирного дракона, полет на нем не составит труда. Тут есть парочка таких. Летают, что твои куры.
— Нам таких и нужно, — воодушевилась принцесса и тут же расстроилась: — Но что делать, если, например, сестренка вытянет жребий последней?
— То же самое, — невозмутимо зевнул Герберт. — Никто из боевиков не станет брать себе смирнягу. Это ж для них позор! Разберут самых резвых первыми — стопроцентно. Что я, боевиков, што ль, не знаю?
— Мы такие, — приосанилась Меллия, довольная, что все складывается так удачно.
Герберт повернулся к принцессе и посмотрел на нее строго.
— Мой тебе совет. Забота о сестре — это хорошо, но и сама тоже не геройствуй. Будь осторожнее и внимательнее.
— Советуешь мне смирного дракона выбирать? — с подозрением прищурилась Меллия. И тут же резко встряхнула волосами. — Вот еще!
— Я б, конечно, так и посоветовал, — вздохнул Герберт, — но вряд ли из такого совета толк выйдет.
— Почему это? — насупилась Меллия, решив, что ее только что обвинили в излишнем упрямстве, что, в общем-то, было неотъемлемой чертой ее характера.
— Потому что смирный дракон тебе вряд ли ответит. Знаешь, как они характер всадника хорошо чувствуют? — Парень легонько хлопнул ладонью по ближайшей решетке. — Самые смирные к тебе не пойдут. Что они, враги себе, што ль?
— Даже так? — воодушевилась Меллия. Принялась выяснять: — А если, к примеру, у меня очередь последняя будет, так и дракона придется брать того, что есть? Так, что ли? — спросив она, невольно заразившись простоватой манерой речи собеседника.
— Именно так, — кивнул Герберт. — Но обычно последним идет самый слабый студент-боевик и забирает самого смирного дракона. Так что никто не в обиде.
— А как же жребий?
Глава 8. ч.5
— Жребий по сути формальность. На деле же студенты послабее часто меняются с теми, кто сильнее. Иногда они даже продают свои жребии. Это выгодно. Если какому-нибудь сильному и родовитому боевику выпадает последняя очередь, он даст круглую сумму, чтобы избавиться от нее.
— Понятно. — На душе у принцессы заметно полегчало. Она радовалась, что все разузнать получилось довольно просто. И то, что можно обезопасить Ланию во время драконьей объездки, радовало вдвойне. — А теперь давай, показывай мне всех драконов, — напомнила она. — Хочу приглядеть себе какого-нибудь повнушительнее.
— Идем. — Герберт повел ее вдоль решеток. — Смотри только руки внутрь клеток не суй. Они это не любят.
— Понятно, — согласилась Меллия и незаметно ткнула ближайшего дракона пальцем в чешуйчатый бок.
Дракон, огромный и черный, лежал, привалившись к решетке. Его блестящая броня так и манила. Стоило принцессе до него дотронуться, и из клетки раздалось недовольное ворчание. Клацнули зубы.
— Осторожнее, ты, — снова предупредил Герберт. — Не дразни их. У тебя что, совсем страха нет?
— Перед этими — нет, — ухмыльнулась Меллия.
Ей очень хотелось рассказать о том, что драконы представляют из себя в ее родном мире. Тогда бы Герберт понял…
Парень развернулся к ней, упер руки в бока и произнес сердито:
— Не нужно играть с судьбой. Я видел, как ты ткнула Черныша. Он довольно злобный. Что, если он попадется тебе на испытании?
— Пусть попадется, — приняла вызов Меллия. — Я его объезжу.
— Драконы бывают злопамятными и хитрыми, — предупредил Герберт. — Другие драконюхи рассказывали, что однажды какой-то заносчивый боевик повадился приходить сюда и дразнить самого опасного из драконов своего года. Тот парень думал, что таким образом сможет сломать драконью волю и без проблем пройти испытание. Дракон вроде бы покорился, а во время объездки он подпустил того боевика к себе, позволил сесть на спину, а потом поднял в небо, скинул из седла, поймал зубами и разорвал прямо на лету. Потом дракон впал в дикую и неконтролируемую ярость, спикировал на зрителей и покалечил нескольких из них прежде, чем его уничтожили.
— Так ему и надо, — пробурчала Меллия, поджав губы.
— Но дракон ведь не просто так взбесился… — попытался возразить Герберт.
— Я про того дурня