комнату примерно за час.
Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что Дэмиен очень тих и неподвижен. Я переключила свое внимание с кабинета на него и обнаружила, что он пристально смотрит на меня. Его тело было напряжено, и мне не потребовалось много времени, чтобы почувствовать, что он раздражен. Я сложила два и два вместе и съежилась. Это из-за Моргана.
— Разве я не говорила тебе, что сегодня его первый рабочий день?
— Нет, — холодно ответил Дэмиен. — Ты этого не сделала.
По его тону я поняла, что он зол и, возможно, немного ревнует.
— Я забыла. У Бранны родились близнецы, я узнала, что моя мама больна, а потом начались наши отношения, — произнесла я, сплетая пальцы вместе. — Прошло всего несколько дней с тех пор, как все это произошло, а я все еще не в себе, и это просто вылетело у меня из головы. Мне очень жаль.
Он кивнул и отвел от меня взгляд, поэтому я вошла в его пространство и обняла за талию.
— У тебя нет причин злиться или ревновать, — сказала я спокойно. — Никаких. Морган работает на меня, и все.
Дэмиен медленно расслабился.
— Я знаю, — вздохнул он. — Я доверяю тебе, правда…
— Но?
— Но мы только начали, и присутствие рядом с тобой другого парня просто выводит меня из себя. Это мелочно, я знаю, но это такое ноющее чувство.
Я наклонила голову.
— Тебе стало бы легче, если бы ты встретился с Морганом?
— Да, — мгновенно ответил Дэмиен. — Этот парень незнаком ни мне, ни тебе, так что встреча с ним, вероятно, расслабит меня.
Я сомневаюсь в этом, но готова попробовать.
— Он работает на меня пять дней в неделю, но у нас гибкий график, так что большую часть времени его может вообще здесь не быть. Он работает с десяти до двух, когда здесь, и с десяти до трех, когда его нет, или меньше, если он засекает свое рабочее время. В общей сложности мы договорились о двадцати семи часах в неделю.
Дэмиен нахмурился.
— На ближайшие несколько дней у меня четко расписан график работы, и я начинаю в девять. Мистер Коллинз терпеть не может опозданий, а у меня не может быть выходных, пока Райдер в отпуске по уходу за ребенком. У Харли и Джей Джея есть четыре выходных, чтобы подыскать место для бара, который они собираются купить, или что-то в этом роде.
— Дэйм, — усмехнулась я. — В конце концов, ты встретишься с Морганом; это не обязательно должно произойти прямо сейчас.
Он только кивнул в ответ, и я поняла, что встреча с Морганом именно в эту секунду то, чего он хочет, но я не могу этого изменить, поэтому отложила все в сторону и вернулась в свой кабинет.
— Нам нужно покрасить стены или поклеить обои.
— А можно? — спросил Дэмиен более легким тоном.
— Агент по недвижимости сказал, что домовладелец позволяет людям украшать дом, но это должно быть сделано со вкусом и соответствовать мебели, которую он или она предоставляет.
— Ты не знаешь, кто твой домовладелец, мужчина или женщина?
Я пожала плечами.
— Они вели бизнес через агента по недвижимости; вероятно, не хотят напрямую общаться со своими арендаторами. Многие домовладельцы так поступают.
— Наверное, — произнес Дэмиен, расхаживая по комнате. — Тебе следует написать несколько картин на холсте и развесить их.
— Морган предложил то же самое.
Дэмиен не ответил; он только проверил, насколько прочны книжный шкаф и письменный стол. Я покачала головой, глядя на него, пока он искал какую-нибудь ошибку, и сделала мысленную пометку не говорить о Моргане при нем, чтобы его эмоции оставались под контролем. Я поняла, к чему он клонит, и он признался, что ревнует. Не хочу тыкать ему в лицо, то о чем на самом деле не стоит беспокоиться.
— Ты голоден? — спросила я, меняя тему. — Жаркое готовилось на медленном огне весь день. Я сейчас приготовлю пюре, печеный картофель, крокеты из картофеля и овощей, хочешь помочь?
— Я помогу, — кивнул Дэмиен. — Ведь это слишком много картошки.
Я откинулась назад и посмотрела на него так, словно у него выросла вторая голова.
— Такого понятия, как «слишком много», не существует. Ты в Ирландии, приятель.
Дэмиен ухмыльнулся.
— Скажи «картошка».
Я сохраняла невозмутимый вид.
— Нет.
— Скажи, — настаивал он.
— Нет.
Он надулся, взрослый мужчина по-настоящему надулся, и это заставило меня вздохнуть.
— Ладно, картошка. — Я игриво закатила глаза на фырканье Дэмиена. — Но я даже не называю ее так.
— Ты называешь ее ба-дэй-тах, как другие девочки (основное ирландское название картофеля — «прата (правх-тах)»)?
Я рассмеялась над тем, как медленно он это произнес.
— Да, именно так я и говорю.
— Я люблю просто картошку, для меня все остальное слишком сытно.
Вместе мы прошли на кухню и принялись за приготовление ужина.
После того как мы все приготовили, я вынула мясо и накрыла его фольгой, пока не пришло время нарезать его ломтиками. Я всегда слушаю музыку, когда готовлю ужин, поэтому инстинктивно полезла в задний карман джинсов в поисках телефона. Когда я поняла, что он не при мне, я проверила каждую комнату в квартире.
— Что ты ищешь?
— Мой телефон, — ответила я и застонала. — По-моему, я оставила его в машине. Я всегда так делаю!
— Я принесу его.
— Нет, — вздохнула я. — Я сделаю это, а ты просто пригляди за Барбарой.
Я вышла из квартиры и спустилась на лифте в вестибюль. Выбежав из здания я направилась к своей машине, и нахмурилась глядя на свой телефон, лежащий в одном из подстаканников.
— Глупая вещь.
Достав телефон и заперев машину я быстрым шагом вернулась в дом, и вошла в лифт, но мне пришлось придержать его открытым, когда кто-то, окрикнув, попросил меня об этом. Я кивнула Кейну в знак приветствия, когда он вбежал в лифт, и сказал:
— Спасибо.
— Нет проблем.