Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
снег. Но теперь снег со страшной скоростью несет разъяренный ветер, будто мы сидим в гигантском стеклянном снежном шаре, который кто-то встряхнул изо всех сил.
– Пойду посмотрю, что делается снаружи. – Джейми направляется к лестнице.
– Лучше не надо, – прошу я, лихорадочно записывая в журнал метеоданных новые показатели приборов. – С таким ветром тебя в два счета свалит с ног.
Но он уже на полпути к двери.
– Не беспокойся, устою.
– Смотри, не выпусти случайно собак. Их-то наверняка унесет.
– Не выпущу! – кричит он снизу.
Не спуская глаз с приборов, сижу за рабочим столом и без остановки записываю нужные цифры. «Безумие, полное безумие, – повторяю я про себя. – Все эти данные не имеют никакого смысла. Что за чертовщина?!»
Слышу, как за Джейми хлопнула входная дверь, как лает и скребет по ней когтями Комета: просится взять ее с собой.
«Джейми, милый, только не уходи далеко, – мысленно умоляю я его, переводя взгляд от приборов на окно. – Там опасно!»
Наконец Комета успокаивается и устраивается ждать Джейми под дверью, но Фиц решает присоединиться ко мне наверху. Он свернулся калачиком на своей подстилке у меня в ногах, а я продолжаю фиксировать штормовые данные. Через несколько минут звонит телефон.
– Джейми, что случилось?
«Зачем звонить? Можно же просто вернуться в дом».
– Только что позвонил Фишер. Сказал, он едет в город. Сказал, видел Джеральда… Тот пробирался по территории Трегарлана… к бункеру. Я за ним.
– О какой контрабанде может сейчас идти речь? Ее в такой шторм не доставить.
Мне Джейми совсем не слышно: у него в трубке страшно свистит ветер.
– Ну… думаю… будет… – Прерывистый сигнал выхватывает обрывки слов. – Возьму «Дорис»… пещера… вдруг поймаю… с другого конца.
– Джейми! Нет! – кричу я. – Не смей! Волны с дом высотой, ветер…
– …порядке… Скай… близко… доберусь.
Связь прерывается.
Вспоминаю, как в прошлый раз в шторм Джейми оказался в море, и сердце у меня обрывается. Сейчас-то погода куда хуже. Выходить на моторке в море – он совсем с ума сошел!
Вскакиваю бежать на лестницу и понимаю, как я слаба. Всего-то и сделала пару шагов, а мышцы уже отказывают. Когда доберусь вниз, Джейми уже давно уплывет.
«Чертово тело! – чертыхаюсь я. Сколько можно меня подводить! Какой от меня прок, если самое важное происходит снаружи, а я застряла внутри?»
Возвращаюсь к столу, хватаю бинокль, стараясь разглядеть Джейми, но он, скорее всего, уже обогнул остров, и, кроме снега, волн и морской пены, мне ничего не видно.
Настраиваю бинокль на Сент-Феликс. Все владельцы магазинов на набережной спешно закладывают двери мешками с песком в надежде защититься от воды; волны перехлестывают через парапет мола и уже плещут в опасной близости к зданиям.
Люди все еще глазеют на шторм, порывами ветра их бросает из стороны в сторону, но с ног пока сбивает немногих. Пока…
И слишком многие из них, с телефонами и камерами, снимают странности корнуолльской погоды чересчур близко к воде. А есть и такие безумцы, которые, держась за перила парапета, в погоне за эффектным снимком перелетающих им через головы волн, пробираются на самый конец мола и хохочут, когда их окатывает водой. «Если ветер еще хоть немного усилится, предсказание Зетар обязательно сбудется», – думаю я.
Анемометр показывает семьдесят четыре мили в час: мы достигли ураганной отметки.
«Джейми, зачем тебе вечно надо геройствовать?» – шепчу я, водя биноклем по морю в надежде его увидеть.
Снова звонит телефон. Талия.
– Скай, ты видишь, что происходит с погодой. – Голос у нее дрожит.
– Да, слежу, записываю.
– Я так и знала. Скай, мне страшно. Это как в том предсказании? Той колдуньи, помнишь?
Я соглашаюсь:
– Сходство есть, не спорю. А ты где?
– В доме дяди. На верхнем этаже. Смотрю из окна.
– Вот и хорошо. Рада, что ты не из тех идиотов, что толкутся в гавани. Не мне тебе говорить, что такое ветер скоростью в семьдесят четыре мили в час.
– Ураган, – шепчет Талия. – Какой ужас.
– Вот именно. И никаких признаков того, что он стихает.
– Наверно, я должна предупредить людей в гавани. Еще чуть-чуть – им не миновать беды.
– Ее уже не миновать. Уже! А ты оставайся дома. Будь хоть ты в безопасности.
– Я пыталась позвонить Фишеру. Он не отвечает. – Голос у нее опять дрогнул. – Вы с Джейми не знаете, где он?
«Наверно, лучше ничего ей не говорить», – решаю я, но тут же понимаю, что если бы она скрыла от меня, что Джейми в опасности, мне бы это не слишком понравилось.
– Фишер выехал из Трегарлана помогать в городе и увидел, как Джеральд пробирается к угольному бункеру. С тех пор я от него ничего не слышала. А болван Джейми взял лодку и отправился в пещеру, проверить, не происходит ли сейчас доставка контрабанды в пещеру.
– В этот шторм?! – ахает Талия. – Сумасшедший!
– Конечно. Но мне было его не остановить.
– Я поехала в Трегарлан, – решительно заявляет Талия. – Разведаю, что там происходит.
– Не надо. Сиди, пожалуйста, дома.
– Извини, Скай. Не слышу. Очень плохая связь, – говорит Талия, которую я слышу прекрасно. Потом в трубке мертвая тишина. Отбой.
Пробую ей перезвонить – она не отвечает. «Черт! Не надо было ей ничего говорить».
Опять смотрю на море, в поисках Джейми в отчаянии шарю биноклем по волнам. «По крайней мере, пока светло», – думаю я. Но это единственный плюс. Зловещее небо над Сент-Феликсом кажется еще темнее не потому, что наступает вечер, а от закатного пожарища над морем и по-прежнему сыпящих снегом тяжелых свинцовых туч.
Неподалеку от острова что-то бултыхается в волнах. «Только бы не… – бормочу я, стараясь сфокусировать бинокль на непонятном предмете. – Боже мой, прошу, помоги!»
То, что я вижу в воде, похоже на перевернувшуюся лодку, но предмет прыгает по волнам, и рассмотреть его трудно. Правда, довольно скоро я ясно вижу, что он не того ярко-фиолетового цвета, в который выкрашена наша «Дорис». Он какой-то ржаво-черный.
Я с облегчением вздыхаю: «Благодарю тебя, Господи!»
– Это не «Дорис», – сообщаю я собакам.
Комета теперь поднялась к нам наверх. Но обе собаки чуют, что что-то не так, не спят и сидят рядом со мной, навострив уши.
Пристально вглядываюсь в странный предмет на воде. Он вроде бы металлический. На него налипли бесчисленные ракушки. Кажется, я что-то похожее где-то уже видела. «Вспоминай, что и где, скорей вспоминай», – ломаю я голову.
«Эврика! В пещере! Когда мы пошли на поиски наскальных изображений».
Достаю телефон и перебираю свои фотографии. «Вот. Точь-в-точь то, что я вижу сейчас за окном.
Настроив бинокль,
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84