Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » ДЕНЬ ВАМПИРОВ - 1: Эпицентр - Юрий Хамаганов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга ДЕНЬ ВАМПИРОВ - 1: Эпицентр - Юрий Хамаганов

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу ДЕНЬ ВАМПИРОВ - 1: Эпицентр - Юрий Хамаганов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 ... 87
Перейти на страницу:
откажетесь выполнять приказы, то все кругом в один момент узнают, как именно вы сколотили свои капиталы. Все узнают про ваши кровавые деньги, в буквальном смысле кровавые.

27 ДЕНЬ ВАМПИРОВ: Змеиный Глаз - Часть вторая

V

Вынужденная остановка. Это не поломка автобуса и не завал на горной дороге, просто дальше, за перевалом лежит каменистая равнина до самой границы. А над равниной сейчас проносится огромная эскадра легких самолетов, воздушная операция уже началась. И если янки сейчас контратакуют воздушных захватчиков, то лучше не мельтешить у них в прицелах, так безопаснее. Посему Змеиный Глаз припарковался у старой автобусной остановки, на маршруте, где никакие автобусы не останавливались уже много лет.

Мерный гул десятков авиационных моторов не мешает радиосвязи, техническая команда принимает десятки и сотни сообщений из Города Ангелов. Связь односторонняя, с момента последнего эфира прошел уже почти час.

Увлеченная финансовыми сводками токийской и шанхайской биржи, Эмма не сразу осознает произошедшее изменение. Да, точно, гражданское радио прекратило работу как по команде.

- Я не слышу ни одной станции из Лос-Анджелеса, Майк, попробуй у себя!

Молодой техник оперирует не гражданским радиоприемником, а мощнейшей армейской радиостанцией, но и у него успехи не больше.

- Ни в городе, ни в округе не осталось ни одной рабочей радиостанции, кажется, что всю Калифорнию просто выключили. Нет, не выключили, а заменили, слушайте!

Майк переключается с наушников на колонки:

- …оставайтесь в своих домах, не выходите на улицу! Вооружитесь любым доступным оружием, ждите подхода полиции и армейских соединений, оставайтесь…

- Это что, крутят по всем каналам?

- Да, они отключили большую часть городских радиостанций, поставив на их частоте эту аварийную передачу! И не только на радио, теперь и на ТВ то же самое!

Точно, телевизоры прекратили транслировать умопомрачительные панорамы горящего города и прямые эфиры с улиц, переключившись на статичную заставку. А потом вместо заставки появляется безымянный мужчина в военной форме в неизвестной студии, который зачитывает то же самое сообщение, что сейчас передает радиоприемник.

- Мы все еще принимаем телепередачи из Фриско и Сиэтла, но в районе агломерации Лос-Анджелес не осталось ни одного телеканала, судя по всему, они отключили даже кабельное телевидение. Это не случайность, они намеренно блокируют эфир в южной Калифорнии.

Женщина в ковбойских сапогах снова сверяется с часами – пошел третий час с начала операции. Да, они ждали, что власти отключат эфир, но не ждали, что это случится так быстро.

- Интересно, кто отдал такой приказ? Не похоже, что это работа офиса мэра. Так, народ, мне срочно нужны данные радиоперехвата полицейских и пожарных, может быть, так удастся что-то узнать.

- Пять минут, мисс!

За эти пять минут, пока экипаж автобуса ждет данных службы радиоразведки, интернет на большей части США прекращает свою работу. Кое-где скорость падает практически до нуля, кое-где провайдеры просто отключаются, не оставляя пользователям никакой возможности выйти в сеть. Одно ясно – удачных кадров с выходящими из войсковых частей колоннами больше не будет.

- Подтверждаю, это точно не мэр! Наши ребята только что разгромили кортеж градоначальника на южной окраине, мэр мертв, повторяю, мэр Лос-Анджелеса списан в утиль, вместе с большей частью своей команды!

Эмма не разделяет оптимизма насчет неожиданной удачи.

- Итак, городской голова мертв, его штаб разгромлен. Вопрос – а кто же тогда командует? Может быть, полицейский комиссар?

- Слушайте, это передают на полицейской частоте!

Армейская радиостанция заполняет автобус треском помех, сквозь которые слышны выстрелы и гул пламени. А потом…

- …срочная эвакуация! Оставить позиции на южных окраинах, отходить к центру города и на север. Повторяю, оставить позиции и организованно отходить в центральные кварталы…

Дальше им ничего расслышать не удается, противник оперативно меняет кодировку.

- Нет, точно не городской комиссар, он не отдал бы такой приказ, не имеет права отступить. Кто же тогда это сделал?

Последняя стая легких самолетов скрывается за горой, американских военно-воздушных сил не наблюдается, Гюнтер дает сигнал ехать дальше.

- Мне это не нравится, совсем не нравится. С той стороны кто-то берет на себя контроль, вместо мэра или других городских чиновников. Кто-то вполне осознанно и качественно противостоит нам.

- Мисс Эмма, может быть, просто совпадение? – Фрида задумчиво покусывает кончик карандаша, разглядывая свежую карту. - Может быть, после гибели мэра, они получают приказы напрямую из Сакраменто?

- Маловероятно, там сейчас в самом разгаре эвакуация губернатора. Так, дай мне свою карту, самый крупный масштаб с последними отметками продвижения наших частей. Вот оно!

Свежие флажки на картах подтверждают, что южная часть города уже почти полностью захвачена, но бои в центре только начинаются.

- Еще раз – остатками полицейских сил руководят из Лос-Анджелеса, а не откуда-то извне. Причем, грамотно руководят. Губернатор, да и президент, наоборот, будут требовать от городских властей любой ценой удерживать южную окраину, не считаясь с потерями. Но там, внутри, сидит кто-то умный: он или они уже поняли, что мы целим именно в сотрудников городских служб, и потому приказал начал отвод, хочет спасти свои лучшие силы. Так они понесут меньше потерь, отойдут в центр города и возможно продержаться до подхода армии и флота. И они же отключили радио и телевидение, знают, что мы смотрим и слушаем, хотят лишить нас источника информации. Что это значит?

- Это значит, - Эмма делает паузу, чтобы закурить новую сигарету. – Значит, что они знают, они знают, кто мы, и примерно представляют, что мы будем делать. А ведь мы не должны были столкнуться с таким противником, да еще именно там. Надо узнать, кто ставим нам палки в колеса, обязательно узнать.

- Как вы предлагаете это сделать?

- А как еще узнают важную информацию? Надо спросить кого-нибудь. Связного сюда!

Змеиный Глаз притормаживает и один из мотоциклистов с ящиком радиостанции на заднем сиденье подъезжает вплотную к автобусу, чтобы принять депешу через открытую дверь. Затем мотоциклист отворачивает направо, направляясь к заброшенной ферме. Только оттуда он сможет выйти на связь с большой землей, запрашивая нужную информацию и не подставляя мобильный командный пункт под опасность быть обнаруженным.

- Они начали глушить радиоэфир по всей Калифорнии!

Теперь радиоприемник не может поймать даже аварийной передачи, что советует спрятаться дома и вооружится. На всех частотах царят мощные помехи, через которых могут прорваться лишь отдельные бессмысленные слова.

- Это армейские станции постановки помех, я узнаю их сигнатуру, - подтверждает Майкл. – Наши друзья в форме

1 ... 77 78 79 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «ДЕНЬ ВАМПИРОВ - 1: Эпицентр - Юрий Хамаганов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "ДЕНЬ ВАМПИРОВ - 1: Эпицентр - Юрий Хамаганов"