Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Хомячок на лезвии. Дилогия - Ива Лебедева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хомячок на лезвии. Дилогия - Ива Лебедева

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хомячок на лезвии. Дилогия - Ива Лебедева полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 ... 100
Перейти на страницу:

— Да тут проще показать, чем рассказать, — подпрыгнула на коленях оператора Пушишка, сползла с него, побежала к одному из больших кранов и попыталась так же резво его открыть. Именно что попыталась. Кран и с места не сдвинулся. — Го-о-о-ор!

— Иди сюда, неугомонная, — пропыхтел оператор, направляя кресло на колесиках обратно к своему суперкомпьютеру. — Сейчас разблокирую. Будешь знать, как без спросу чужим людям главные секреты рассказывать.

— Да ладно. Ну покажу я ей пару секретных коридоров. Не все же. — Дверь перед Сью открылась, и перед нами возник длинный узкий проход. — Пошли!

— Мы вроде спать собирались, — очень недовольно пробухтел оператор, отрываясь, наконец, от своего сиденья. — Пошли уже… свалились на мою голову, ни поиграть спокойно, ни отдохнуть. То лепешки им, то за жопу, то секс…

— На второе и третье не претендую. — Честное слово, я чувствовала себя спецагентом, который вместо вражеского лагеря нежданно-негаданно попал в детский питомник. Но такой питомник, своеобразный. С секретами.

— Давай быстрее уже, Лали. Покажу тебе наше вытворение. — Хомячишка от энтузиазма даже подскочила, в воздухе превращаясь в свою боевую форму. Бухтящий себе под нос всяческие недовольства Гор тут же подхватил ее на руки, стиснул и, как мне показалось, слегка ревниво покосился на меня. Чего это он?

Мы петляли по коридорам и отноркам минут пятнадцать, не меньше. Гор шел впереди со своим артефактом на руках. Всю дорогу Сью довольно пыхтела и пофыркивала, уткнувшись носом в шею оператора. Тот постепенно как-то расслабился и больше не косился на меня как на врага человечества. Я хмыкнула, согласившись с собственной догадкой: кажется, мальчик не привык, что его подруга уделяет внимание кому-то, кроме него самого и чернух. И теперь чувствует себя не в своей тарелке, вдруг обнаружив, что ее могут «увести». Ну или как минимум занять Пушишкино внимание, отвлекая от него, единственного и неповторимого. Судя по всему, Гору это очень не нравилось.

— Пришли, — почти хором прервал мои на их же счет мысли странный дуэт. — Вот, смотри. Это наша общая фигня. Талисман и свисток.

Я подняла голову и тоже аж присвистнула.

— Вы нормальные вообще?! Это что?!

— Берешь его вот так и дуешь. — Сью снова стала человеком, вскарабкалась на плечи Гора, дотянулась и действительно подула в огромный горн, который расположился посреди круглой комнаты.

И тут земля затряслась. Все вокруг заходило ходуном. А из всех щелей полезли тонкие струйки чернухи.

— Во! Прикольно? Как собачка на свисток! Ее позвали, и она пришла! — непонятно чему обрадовалась Сью, а потом весело взвизгнула и укусила один из жгутиков, прямо так, в человеческом облике. И так же весело ее прожевала, будто какую-то сладость на палочке.

Я, если честно, едва удержалась, чтобы не заорать и не упасть на пол, закрыв голову руками. Но выражение лица, видимо, сказало о моем желании очень четко.

— Ну ты чего! — возмутилась Сью. — Ты ж не первый раз! Вы знакомые. Бурушка тебя не съест. В прошлый же раз не съела.

— З-знакомые?! Не съест? Да с чего ты взяла? — запаниковала я, когда одно из небольших щупалец чуть не мазнуло меня по щеке.

— Так ты нами пахнешь. И вообще. Ну, Ла-а-али! Не тупи!

— Да ладно, чего уж теперь, — вздохнул Гор, посмотрев на мое лицо. — То, что у тебя память отшибло, мы уже поняли. Но логику же не отшибло, нет? Ты тут уже была. Точнее, не тут, а там. — Он ткнул пальцем в потолок. — Свалилась на голову с неба. И как давай там шороху наводить! Мы ж тебя еле выпинали.

— Я хотела тебя себе оставить, — насупилась Сью. — Но Гор сказал — нет. Приревновал, не иначе.

— Она от одного такого собственника сбежала аж насмерть, а ты хотела ее второй раз захомутать, вот и все, — пожал плечами оператор.

— Да кто тут еще собственник! — возмутилась Пушишка.

— Вы о чем? — Я действительно уже сильно запуталась.

— Лали. Ты помнишь, как ты выжила в чернухе? — чуть более серьезно спросила Сью, что совсем не вязалось с кусочком чернухи, пытающимся сбежать у нее изо рта.

— Я… Да, я помню, как прыгала. Помню, как меня поглотила тьма. Но я сопротивлялась, долго. А потом… Я уже слышала.

Этот горн!

— Ага, пришлось отозвать Бурушку. Ты даже без артефакта в руках умудрилась сделать ей больно. Нас трясло как шушпанчика, попавшего в вентилятор.

Глава 31

Мез

— Давно тут не был, — протянул енот, с интересом осматривая окружение. Хотя что может быть интересного в горах песка и мусора, я не знал. — Много лет прошло с тех пор, как я искал тут своего маленького хомячка.

Даже поправлять его не стал. Действительно, слегка достало изображать из себя заевший приемник. Как бы мы с Крыксом его ни лупили или оскорбляли, Скай все равно считал Лали своей судьбой, единственной и неповторимой. И даже наличие у «судьбы» официального избранника его не останавливало.

«Сам же сказал, что в вашем мире нормально иметь несколько артефактов у оператора», — вернул он мне мои же слова, за что сейчас красовался более отчетливым темным ореолом у одного глаза. Порой я задавал себе закономерный вопрос: может, он мазохист? И еноту просто в кайф, что его мордой в грязь макают?

Даже сэвен и тот испытывал по поводу полосатой сволочи смешанные эмоции. Если бы пернатый мог, он бы явно покрутил лапой у виска.

— Хомячок сделает из тебя коврик для ног, — буркнул Крыкс, удобнее устраиваясь в любезно предоставленном нам Скаем антиграве. Настоящем, а не кустарного производства типа «Рамзес и Ко» на куцырьей тяге. — Может, Лали уже вернулась домой? Направление практически совпадает.

— Тогда я бы ее слышал. Что-то упорно блокирует сигнал, и это точно не ее нора.

— Может, и хорошо. Сеструха не обрадуется, если мы притащим к нашему тайному убежищу этот караван недоумков, — пробухтел Лесс, оглядываясь и передергивая плечами.

А я удержался и поворачиваться не стал. Что я там нового увижу? Кортеж из двух десятков антигравов разной степени убитости, напичканный местными ушастыми и клювастыми малолетками? Спасибо, насмотрелся.

Эти ржавые засранцы те еще ушлые сволочи. «Ах, прародитель! Ах, мы готовы на все, спасите нас!» Но при этом ни ржи не слушаются и все время мельтешат на заднем плане с какими-то своими явно подозрительными инициативами. И не отлипают! Хотя я прямым текстом уже во ржу послал, в смысле гнал на хрен, детей собирать и вообще!

Угрозы в их действиях я не чувствую, иначе плюнул бы на возраст и умильные морды — перебил бы. Но в том-то и дело, что эти гаденыши ведут себя точь-в-точь, как если бы я их добровольно усыновил. А перед этим еще долго гонялся за ними по пустыне, чтобы уговорить. То есть покорно опускают голову на мое возмущение и втихушку за спиной поступают по-своему!

1 ... 77 78 79 ... 100
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хомячок на лезвии. Дилогия - Ива Лебедева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хомячок на лезвии. Дилогия - Ива Лебедева"