Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » До Гарри - Л. А. Кейси 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга До Гарри - Л. А. Кейси

46
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу До Гарри - Л. А. Кейси полная версия. Жанр: Романы / Разная литература / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80
Перейти на страницу:
это не по-настоящему.

Я провела руками вверх и вниз по его спине.

— У всех нас есть монстры, которые лгут нам, что мы не можем иметь то, что прямо перед нами. Мой сказал мне то же самое о тебе, но пока наши монстры, похоже, ладят.

Он поцеловал меня в макушку.

— Похоже на то.

Я обняла его.

— Я была голодна и подумала, что ты тоже будешь голоден, когда проснешься, поэтому сделала нам бутерброды.

Он выдохнул.

— Прости меня, милая. Я просто запаниковал, когда не нашел тебя рядом со мной.

В животе у меня запорхали бабочки.

Я откинулась назад и улыбнулась ему.

— Вернусь в твою постель, как только мы поедим.

— Звучит неплохо, — сказал он, улыбнувшись.

Он поцеловал меня в нос, развернул и хлопнул по заду, заставляя идти. Я взвизгнула, а Кейл рассмеялся.

— Тебе идет моя одежда, — пробормотал он, когда я, обогнав его, свернула на кухню.

Я усмехнулась.

— Ты так говоришь только потому, что у меня под ней ничего нет.

Руки обняли меня за талию, пока я продолжала готовить бутерброды, и через ткань футболки Кейл погладил мою грудь, заставляя меня стонать, а мои соски затвердеть.

— Ты больше ничего не наденешь, когда будешь здесь, — прошептал он мне на ухо. — Это мое условие.

Я фыркнула.

— У всех здесь есть условия, которые я должна соблюдать?

Кейл рассмеялся и поцеловал меня в затылок, опуская руки на бедра.

— Похоже на то.

Я положила голову ему на грудь и улыбнулась.

— К счастью, эти условия я могу терпеть.

Смех Кейла превратился в низкий рокот, от которого его грудь завибрировала. Уютная тишина повисла между нами, пока мы ели бутерброды, прислонившись к кухонному столу, Кейл держал меня одной рукой, а другой бутерброд.

— Тебе кажется, что мы сказали все, что нужно было сказать? — спросила я, когда мы закончили есть.

Сидя за кухонным столом, Кейл покачал головой.

— Ты объяснила мне, почему все это сделала, и, хотя мне это не нравится, я все понимаю. Знаю, тебе нужно, чтобы и я объяснил свои действия, но сначала я хочу, чтобы ты услышала то, что я действительно чувствую от всего сердца.

Я облизнула губы.

— Ладно.

— Малышка Лейни, — прошептал он, когда я села к нему на колени и обвила руками его шею, — я никогда не говорил тебе этого трезвым, но я люблю тебя. Я любил тебя очень долго, и мне очень жаль, что я не сказал тебе об этом раньше.

Слова, которые я так долго мечтала услышать от него, вдруг показались мне слишком тяжелыми для слуха.

— Щенок, — пробормотала я, моя нижняя губа дрожала.

— Будь моей, — настаивал он. — Будь моей девушкой, моей невестой, моей женой. Пожалуйста, скажи, что ты будешь для меня всем, потому что ты уже все для меня.

Он делает мне предложение?

Моя голова закачалась, когда эмоции и полное неверие заполнили меня.

— Не слишком ли рано? — спросила я, чувствуя, что переживаю что-то фантастическое. — Мы вернулись в жизнь друг друга всего четыре дня назад…

— Давно пора, милая, — перебил Кейл. — Я должен был сделать тебе предложение много лет назад.

Я сглотнула.

— Не хочу торопиться с тем, о чем ты потом пожалеешь.

Он положил руки по обе стороны моего лица и сказал: «Я никогда ни о чем не пожалею, связанным с тобой. Ты любовь всей моей жизни, и мне жаль, что я не понял этого раньше. Мне жаль, что я позволил тебе думать, что сожалею обо всем, но это был единственный способ, как мне тогда казалось, отпугнуть тебя от меня».

Я чуть не упала с его колен, отчего его хватка усилилась и удержала меня на месте.

— Что ты имеешь в виду? — спросила я с колотящимся сердцем.

Он убрал волосы с моего лица и посмотрел мне в глаза.

— Я помню все о той ночи, когда ты отдалась мне, — сказал он, шокировав меня до чертиков. — Ты была права: я не был настолько пьян. Выпивка просто придала мне смелости быть с тобой так, как я хотел. Я был резок и груб с тобой, чтобы ты разозлилась на меня, чтобы ты не хотела иметь со мной ничего общего. Я хотел, чтобы ты поверила, что я сожалею о нашей первой ночи.

Я моргнула, когда на меня нашло замешательство.

— Я не понимаю.

Неужели он действительно не жалеет, что мы были вместе?

— Я боялся… Я боялся того, что подумают обо мне твои родители, мои родители, твой дядя и твои братья… — Он сердито покачал головой. — Я не хотел терять твою семью из своей жизни и думал, что они возненавидят меня, если мы будем вместе. Ты сказала мне, что считаешь себя грязной из-за романтических чувств ко мне, потому что мы были так близки, и я чувствовал то же самое. Мне казалось, что я пользуюсь твоим влечением.

Моим влечением.

— Это было не влечение, Кейл, — прошептала я. — Я любила тебя.

Он сглотнул.

— Это все еще прошедшее время?

Скажи ему.

Я покачала головой.

— Я никогда не переставала любить тебя. Ты глубоко въелся мне под кожу. Я никогда и никого не буду любить так сильно, как тебя.

— Как ты меня любишь? — спросил он, нервно покусывая нижнюю губу.

Моя губа дернулась.

— Не как брата.

Он взглянул на наши тела, расслабленные любовью, и рассмеялся. Этот звук согрел мое сердце.

— Выходи за меня замуж, Лэйн, — почти умолял он. — Я обещаю любить, лелеять и заботиться о тебе до последнего вздоха. Пожалуйста, будь моей.

Он уставился на меня так, словно я должна была думать об этом.

— Да, — кивнула я, дрожа всем телом. — Да, я выйду за тебя замуж.

Мы поцеловались, и я со смехом прервала поцелуй.

— Что смешного? — спросил Кейл, забавляясь.

Я покачала головой.

— Мне просто интересно, что подумают об этом мои братья и все остальные. Эй, знаете что? Мы с Кейлом собираемся пожениться — сюрприз!

Не то чтобы мне было не все равно, какую реакцию мы получим, но я немного была заинтригована.

— Лэйн, — Кейл усмехнулся. — Твои братья уже много лет знают, что я люблю тебя.

У меня отвисла челюсть.

— Да, — сказал он, улыбаясь моему выражению лица, — я сказал им через несколько месяцев после смерти Кейдана. Я рассказал им, что произошло между нами, рассказал им, что сказал тебе, что сделал, как причинил тебе боль, чтобы ты отвернулась от меня.

— И что они сказали? — спросила я, совершенно ошарашенная.

Кейл фыркнул.

— Они сказали мне, что я гребаный идиот, которым я и являюсь, если

1 ... 79 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «До Гарри - Л. А. Кейси», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "До Гарри - Л. А. Кейси"