Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Время библиомантов. Книга крови - Кай Майер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Время библиомантов. Книга крови - Кай Майер

326
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Время библиомантов. Книга крови - Кай Майер полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 ... 107
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107

– Это я натворил?

– Возможно, – мрачно ответил Джим.

Верзила набрал было воздуха в грудь, чтобы заявить о своей невиновности, но вскоре механизмы мало-помалу стали замолкать. Последние голоса затихли: один досчитал до девяти, другой до шести, третий продержался до двух.

Помедлив, лампа повернулась абажуром к потолку:

– Ну, что я говорила? Сплошные калеки. Ничего живее несмазанных часов с кукушкой вы здесь не найдёте. Аппараты без души, чести и…

– Хватит! – прервала её Фурия. – Расскажи нам лучше, как получилось, что мастерскую так внезапно забросили.

Лампа интеллигентно кашлянула и начала свой неспешный рассказ.

– Твоему деду удалось совершить открытие в определённой области науки. После этого он всё бросил и присоединился к коллегам, с которыми состоял в переписке. Инженеры работали над одним и тем же изобретением, каждый отвечал за какую-то его часть. Когда Кассиус нашёл решение, которое ему поручено было найти, он махнул рукой на всю это механику и уехал в Лондон. Мастерская была заперта, а нас с креслом и другим имуществом из его комнат затащили на чердак.

– Вероятно, вскоре после этого началось строительство «Флёр» и «Бланш». – Фурия почесала затылок, размышляя, не может ли какой-нибудь из многочисленных механизмов пригодиться для их целей.

– Вон там, – указал Джим, – письменный стол!

Его тёмные кудрявые волосы, как и волосы Фурии, покрывал густой слой пыли и паутины, отчего они казались серыми. Но его сияющие глаза не могла запорошить никакая пыль: казалось, они освещали всё вокруг. Фурия успела забыть, как выглядят люди, горящие жаждой действий.

Джим заметил, что она смотрит на него, и ободряюще улыбнулся. Сделав несколько шагов к письменному столу, он обернулся к Фурии и протянул ей руку:

– Давай посмотрим вместе.

Девочка сама не поняла, как взялась за неё. На мгновение она забыла, что это рука Джима Хокинса, касавшаяся легендарной карты капитана Флинта и пересыпа́вшая песок Острова Сокровищ. За спиной Фурии Пасьянс подмигнул Пипу, а лампа тяжко закряхтела, видимо вспоминая долгие часы, когда её свет падал на зачитанные до дыр страницы романа Стивенсона.

Письменный стол был почти полностью погребён под грудами пожелтевших бумаг. За спиной Фурии, пробираясь между старой мебелью, шумно пыхтели Пасьянс и Кирисс, за которыми следовал Пип.

– Мне тоже хотелось бы посмотреть! – пожаловалась лампа. – Затащили меня на это… это кладбище и оставили, покинули, забыли…

Она ворчала, пока Пип в конце концов не вернулся к ней. Он поднял её и поставил рядом с остальными.

На столе беспорядочно громоздились главным образом большие чертежи, скрученные в трубки. Фурия предположила, что самые важные документы Кассий прихватил с собой – прежде всего те, которые имели отношение к изобретению, необходимому для строительства кораблей-порталов. Тем не менее она отряхнула пыль с одного из чертежей и развернула его на полу.

Не нужно было быть инженером, чтобы распознать, что на чертеже был изображён один из кораблей-порталов в поперечном разрезе. Огромный колёсный пароход на схеме был раскрыт, словно кукольный домик. Его нутро состояло из частой сетки кают, салонов, отсеков и коридоров, отображённых вплоть до мельчайших деталей.

– Я видел такие пароходы на Миссисипи, – заметил Пасьянс. – Даже наблюдал, как парочка из них горела. Но этот гораздо больше.

Джим тоже не мог прийти в себя от изумления:

– Эти корабли действительно такие огромные?!

Фурия кивнула:

– Если у нас останется «Бланш», возможно, мы действительно сможем эвакуировать многих черничных поганок из ночных убежищ.

Иногда перед её глазами вставали лица Восьмого сына и Второй дочери. Она не забыла, чем была им обязана.

– Не будем забегать вперёд, – высказался Кирисс. – В данный момент мы ищем что-то, что поможет нам задержать этого герцога Ментану. Лучше всего было бы найти один из механизмов, которые твой дед и его соратники установили на борту кораблей-порталов, правильно?

Пасьянс прижал указательный палец к бумажному чертежу с такой силой, что от широкого ногтя отлила кровь.

– Оружие – в любом случае полезная вещь, я тоже так считаю… Но даже если мы обнаружим какие-нибудь чертежи, что нам это даст, раз мы не сможем ничего по ним построить? Возможно, я тут не самый умный, но и дураку понятно, что тут, наверху, нет ничего, кроме хлама.

– Не думаю, что мы сможем воспроизвести какие-нибудь механизмы, защищавшие «Бланш», – трезво заметила Фурия. – Весь смысл тут в библиомантике, а не в каких-нибудь… не знаю, пулемётах и автоматах. Первопричиной того, что «Бланш» могла защищаться, является её разум, её душа. Она говорит со мной. Она реагирует на вторжение чужаков. Я думаю, именно в этом и заключалось изобретение моего деда, которое легло в основу строительства кораблей-порталов. Он открыл возможность не только создавать уникальные самодвижущиеся аппараты, но и делать их разумными.

Кирисс перевёл взгляд от Фурии на жестяную лампу.

– Твой отец всегда утверждал, что Кассий всю жизнь занимался абсолютно бесполезными вещами. Возможно, он ошибался.

– Благодарю вас, – сказала лампа.

– Отец старался оградить нас от внешнего мира. Я думала, у Ферфаксов так было всегда – из страха перед Академией. Но, по всей видимости, это неправда. Дедушка был другим, и его предки, возможно, тоже.

Было так увлекательно представлять себе, что их семья, оказывается, не всегда была изолирована от внешнего мира за пределами долины, не всегда жила так, как привыкли жить Пип и она сама. Кассий являлся членом «Ша нуар», вместе с другими библиомантами он работал над постройкой кораблей-порталов. Родоначальниками Розенкрейцев были Северин и его отец Иоганн Меркурио, основатель «Алого зала». За ними следовали два поколения, о которых Фурия не знала практически ничего, – племянник Северина Юлиус Розенкрейц, выросший в Англии как Джулиан Ферфакс, и его потомок Август Ферфакс, отец Кассия.

Что-то должно было произойти – что-то, что побудило Тиберия Ферфакса, отца Фурии, оборвать практически все связи с внешним миром. Возможно, Кассий зашёл слишком далеко и во время его работы над кораблями-порталами Академия заподозрила, кто в действительности скрывается под фамилией Ферфакс?..

Пип внимательно глянул на Фурию.

– Кэт рассказала нам, что ты слышала, как тот замок в Германии говорил с тобой. Может быть, это происходило и раньше, с другими Розенкрейцами. Возможно, кто-то рассказал об этом твоему деду, именно это побудило его начать копать в этом направлении.

Все уставились на Пипа.

– Ну конечно! – Фурия схватила его в объятия. – Всё так и было! Наверняка Кассий знал об этом и начал экспериментировать. Он хотел понять, случается ли такое только с одним зданием или с другими зданиями и предметами тоже. Например, с лампами и креслами. Когда он разгадал, как это работает, он нашёл способ встроить этот механизм в корабли-порталы. Тогда тот факт, что «Бланш» говорила со мной, а я с ней, однозначно его заслуга.

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107

1 ... 77 78 79 ... 107
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Время библиомантов. Книга крови - Кай Майер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Время библиомантов. Книга крови - Кай Майер"