Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
– Я хотел спрятать ее в сейф, но его еще не привезли. Оставить ее дома я попросту не мог. Открой ее, вначале ты увидишь фотографию.
«Сейф?» Джеймс снова вспомнил о Тари. После всех новых фактов ему стало легче на душе. Во всей этой катастрофической ситуации отношение Джеймса к жизни резко поменялось. Если жизнь захочет тебя сломать, она изберет самый заезженный способ: забрать все и не оставить ничего, подвести к тому, что свою никчемную жизнь ты добровольно прервешь сам.
Джеймс открыл папку и увидел старую полароидную фотографию, на которой стояли несколько мужчин в военной морской форме. А по центру был он – тот самый сундук, что стоял теперь в подвале его опустевшего дома.
– Что это?
– Этой фотографии больше пятидесяти лет. Здесь, недалеко от берегов нашего штата, были обнаружены останки торгового судна, которое пропало в 1912 году. Оттуда этот сундук и вытащили. Ты приглядись, на нем нет ни следа долгого пребывания под водой. После расследования его поместили в национальный Валаамский музей. Судно оказалось нашим, оно покинуло Гринвинпорт в 1910 году и уже на следующий день пропало. Дальше идут копии расследования гибели корабля. Мнения разделились. Судя по пробоинам, есть основания полагать, что было пробито дно корабля, но другие факты указывают на виновность личного состава судна. Они потопили себя сами, и знаешь, я склоняюсь именно к этой версии. Обрати внимание, оно затонуло не так далеко от берега, в четырех морских милях, не больше. Но судно нашли как по волшебству. Десятки трупов моряков обнаружили рыбаки, и в тот же день началось расследование. Мне кажется, все было спланировано специально. Сундук путешествовал по рукам коллекционеров, но у каждого он на долгое время не задерживался. Так случилось, что он был выставлен на аукцион, где я его и купил почти за бесценок. Я тогда видел в этой вещице антиквариат, вложение денег и даже не понял, что я чересчур был увлечен этой вещью.
– Ты это хотел мне рассказать?
– Нет, посмотри в конце.
Джеймс принялся перебирать листы. Он встретил множество бланков о том самом расследовании гибели судна. Транспортные накладные по перевозке, фотографии сундука в разных временных отрезках. Он прослеживал путь, пока не увидел фото молодого Грина, который красуется рядом со своей роковой покупкой. На следующей странице файл со множеством писем. Джеймс вытащил бумаги и принялся их разглядывать. Отсканированные копии писем людей, имена которых он ранее не слышал.
– Что это?
– Когда я понял, что мне во что бы то ни стало нужно разузнать о сундуке, я принялся рассылать его фото и копии бумаг историкам, мифологам, даже демонологам. Я опросил весь мир, все как один восхищались сундуком, но никто так и не смог мне сказать, откуда он мог взяться, и кто его сотворил. Знаки… они всех приводили в замешательство. Конечно, встречались похожие языковые символы, но любая информация ни к чему меня не приводила. До тех пор, пока мне не написал Джонатан Адамс Смит. Он утверждал, что знает, откуда этот сундук, однако ему нужно перепроверить некоторые исторические факты нашего штата. Я лишь однажды говорил с ним по телефону. Его голос был таким, будто он знал смысл всей жизни и не имел к ней особого интереса, но когда он рассказывал о сундуке, он был одновременно в восторге и полон злости. Он попросил меня подождать его письма. Посмотри следующие листы. Вот что он мне прислал.
Джеймс посмотрел небольшой отрывок текста, который гласил:
«Дорогой мистер Грин! Не буду тратить время на любезности, поэтому перейду к делу. То, с чем вы столкнулись, носит куда более древний характер, чем вы думали. В ваших руках часть механизма, первого устройства кошмарной цепи. Вам нужно ознакомиться с одним преданием, которое попало мне в руки с далеких земель. Прочтите внимательно и постарайтесь понять – я не собираюсь удовлетворять ваш интерес, если вы посчитаете меня сумасшедшим, то это ваш выбор. Мне необходимо срочно покинуть свой дом, чтобы успеть найти другие факты, которые смогут помочь вам. Наберитесь терпения, и я сам к вам приеду. Крепитесь!»
На следующем листе была копия рукописного текста. Почерк не самый разборчивый, но Джеймсу удалось разобрать суть. Первым он увидел название: «Предание о Делилакьене». Джеймсу понадобилось не больше семи минут, чтобы прочитать весь текст, и это вызвало у него истерический смех.
– Джеймс, у нас есть все шансы дождаться этого Джонатана. Возможно, он единственный, кто сможет нам помочь. – Грин закашлялся еще сильнее, чем раньше. Он пытался говорить быстро, но его легкие не справлялись.
«Помочь? Ты действительно поверил в эту чушь! Врешь, все ты врешь, долбаный инвалид».
– Ты сам-то веришь в то, что здесь написано? Хочешь сказать, эту тварь создали где-то там, – Джеймс указал наверх, в небо, и в недра бескрайнего космоса, – летает этот перворожденный и мучает людишек здесь? Это абсурд, и мне кажется, что ты пытаешься меня обмануть.
– Джеймс, прошу тебя, послушай. Я не хочу тебе лгать. Поверь, я и сам был бы рад сдохнуть прямо здесь. Я это заслужил! Но прошу, послушай. Я могу поехать с тобой. Запри меня в своем подвале, но пожалуйста, дождись этого Джонатана. Мы можем оставить записку, и он сразу же направится к тебе. Недавно ты не мог поверить в сундук, который исполняет желания, но, как видишь, он есть, так почему ты не хочешь поверить в существование нечто большего? Вдруг он единственная надежда? Джеймс, умоляю, просто попытайся.
Джеймс смотрел в безумные глаза Грина. По виду старика казалось, что он действительно верит во все, что ему сообщил Смит, но все это не более чем неудачная злая шутка по переписке. Никакой конкретики, дат, адресов и, что самое важное, доказательств. Джеймс положил папку на бейсбольную карточку и продолжил говорить с Грином:
– Хорошо, допустим, но домой я тебя не поведу и не буду прятать тебя в подвале. Поверь мне, я очень хочу сделать тебе больно, но я готов дать и тебе и себе шанс. Если этот Джонатан действительно тот, кто нам нужен, я больше не буду тебя преследовать. – Джеймс встал со столика и швырнул молоток в коридор. Затем он протянул руку Грину.
Пол медленно, с опаской поднес ладонь и схватился за руку Кастера. Джеймс читал в его глазах бушующий страх, и пока есть время, он им наслаждался. Когда Грин поднялся с пола, Джеймс дернул руку, притянул старика поближе к себе и сказал:
– Если ты меня обманешь, то тебе уже не о чем будет молить меня.
– Джеймс, я уже все потерял, даже если это будет стоить мне жизни, я хочу хоть как-то искупить свою вину.
«Искупишь, не беспокойся».
Джеймс, не отпуская руки, направился с Полом к выходу.
– Я готов тебе поверить, я готов дать тебе шанс. И первым делом я приеду домой, и ты мне позвонишь. Скажем, часов через восемь. Если ты этого не сделаешь, то тебе непременно придется отрастить глаза не только на затылке, но и на заднице. Ты понял?
Они уже добрались до двери, а Джеймс все еще не отпускал руки бывшего соседа, ожидая ответ.
– Понял, Джеймс. Я все сделаю, абсолютно все.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83