Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Безрассудная любовь - Элизабет Лоуэлл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Безрассудная любовь - Элизабет Лоуэлл

603
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Безрассудная любовь - Элизабет Лоуэлл полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 ... 87
Перейти на страницу:

Движение за пределами расселины отвлекло внимание Тая. Он повернулся и выстрелил дважды, удовлетворенно отметив про себя, что по крайней мере одна пуля попала точно в цель. В ответ раздался шквал огня, затем воцарилась гробовая тишина. Не отводя пристального взгляда от ландшафта, Тай принялся перезаряжать оружие.

— Как же старик это проделывал? — спросил он.

— Тебе известно, что долина сужается там, где находятся руины?

— Да.

— Я их исследовала, — сказала Жанна.

— Я тоже исследовал их пару недель назад. Они упираются в сплошную скалу.

— Но до этого там можно обнаружить трещину.

— Там с десяток трещин «до этого», и все они, разветвляясь, подобно паутине, упираются в скалу, — бесцветным голосом сообщил Тай.

— Даже та, что идет по краю обрыва? — спросила Жанна, стараясь голосом не выдать разочарования.

— Какого еще обрыва?

— Того, что тянется вдоль западной стороны долины почти на поверхность плато.

— Ты уверена?

— Я как раз была там, но услышала выстрелы и поспешила к тебе.

Медленно опустив карабин, Тай повернулся к Жанне:

— Почти на поверхность, говоришь? И насколько далеко в твоем понимании это «почти»?

— Я не знаю. Когда я пропала из вида, Зебра начала ржать и Люцифер поднял такой гвалт, что мне пришлось вернуться, чтобы успокоить их. Затем раздались выстрелы, и я испугалась, что они добрались до тебя, ведь тебя некому прикрыть, пока ты перезаряжаешь оружие. — Девушка быстро прикрыла глаза. — В общем, я поспешила к тебе.

— Насколько далеко это «почти»? — спокойно переспросил Тай.

— Сотня футов, а может, сотня ярдов или четверть мили. Я не сумела разглядеть.

— Ты могла бы побиться об заклад собственной жизнью, что это тропа ведет на свободу?

— А разве у нас есть выбор?

— Вероятно, нет. Если Каскабель уже не спешит сюда, то сделает это, как только слухи достигнут его ушей. А пока мы имеем дело по крайней мере с восемью здоровыми индейцами и двоими ранеными, причем, все они находятся под прикрытием да только и ждут, чтобы мы показались из расселины.

— Что, если мы дождемся темноты?

— Попытаться стоит.

— Но?..

— Шансы, что мы выберемся отсюда живыми, настолько ничтожны, что о них нечего и говорить, — прямо сказал Тай. — Темнота, которая скроет наши передвижения, скроет и передвижения мятежников. Даже сейчас они подбираются все ближе к расселине, прикрывая друг друга. К наступлению ночи они заткнут нас здесь, как пробка бутылку. Тогда им просто останется дождаться, когда у меня закончатся патроны.

Больше ничего говорить Тайреллу не требовалось. Девушка могла и сама закончить его мысль.

— Давай обсудим другую возможность, — продолжал он. — Раз ты сумела отыскать тропу с этой стороны долины, то существует вероятность, что мятежники обнаружат ее с противоположной стороны. А стимул у них благодаря видению Каскабеля хороший — твои волосы.

Жанна кивнула с несчастным видом. Она и сама думала о том же.

— Большую часть пути мы можем проделать верхом.

— Но не всю?

— Этот проход предназначен для людей, не для лошадей.

Тай ничего другого и не ожидал. Продев руки в лямки рюкзака, он повел плечами, устраивая его на спине поудобнее, и произнес:

— Пошли. До наступления темноты у нас всего несколько часов.

Жанна сделала было шаг, как ее осенила неприятная мысль:

— Что случится, если индейцы попадут в долину до того, как нам удастся оттуда выбраться?

— Я порядком напугал их. Но если это все же произойдет, — он пожал плечами, — я смогу задержать их, а ты в это время пройдешь по древней тропе.

— Если ты считаешь, что я оставлю тебя…

— Если я скажу тебе, что нужно идти по тропе, — спокойно перебил ее Тай, — ты, черт побери, сделаешь это без пререканий. Ясно?

Не говоря ни слова, девушка развернулась и быстро углубилась в расселину. Тай не отставал. Оказавшись в долине, они увидели мустангов, которые, стоя рядышком, настороженно взирали на вход в расселину. Жанна быстро вскарабкалась на Зебру и, дождавшись, когда Тайрелл закрепит на спине Люцифера седельные сумки с золотом, которые были спрятаны поблизости, пустила кобылу галопом.

Лошади быстро покрыли расстояние до руин и слегка замедлили бег, когда долина сузилась и земля стала каменистой. Летящие из-под копыт камни с громким стуком скатывались вниз, а мустанги поднимались все выше по скалам. Люцифер, несмотря на вес золота и своего седока, следовал за Зеброй без малейших усилий. Он действительно обладал недюжинной силой и проворством, к тому же полностью оправился от раны, нанесенной ему ружьем Джо Труна.

Не раз Таю казалось, что Жанна заблудилась, но она находила путь в извилистой паутине трещин и камней. Забравшись на очередную возвышенность, Зебра замерла на месте, и Тай подумал, что девушка все же сбилась с пути. Луч надежды, суливший чудесное спасение из этой смертельной ловушки, стал угасать в его душе.

Жанна обернулась и посмотрела на него в упор:

— Дальше лошадям не пройти.

Не успел он ответить, как девушка спешилась и, поправив на спине небольшой сверток с пожитками, ступила на узкую каменную кромку над пропастью. Тай тоже спешился и теперь в ужасе смотрел на долину, видневшуюся далеко внизу.

— Боже всемогущий, — прошептал он, борясь с желанием позвать девушку обратно, но боясь отвлечь ее внимание.

Со стороны расселины донесся звук ружейного выстрела, свидетельствующий, что мятежники снова пошли в наступление. Повернувшись, Тай устремил взгляд на восток. Ему не было видно место, где расселина выходила на луг, но он легко мог себе вообразить, что, когда индейцы окажутся в долине, они все равно заметят их, распростертых на скале, как мухи на стене. Это лишь вопрос времени.

Когда девушка исчезла в расселине, Зебра стала жалобно звать ее. Люцифер вторил ей более громко, и звук, отражаясь от каменных стен, разносился далеко вокруг. Тай поспешил заткнуть жеребцу ноздри, чтобы заставить его замолчать. Люцифер замотал головой, выражая недовольство, но Тай не уступал. Вместо этого он ласково заговорил с животным, успокаивая его и страстно надеясь, что ржание не привлекло внимание мятежников.

— Тихо, мальчик, тихо, — приговаривал он. — Вы с Зеброй снова станете свободными, очень скоро. А пока помолчи, стой спокойно и дай мне снять с тебя подпругу.

Люцифер захрапел и отступил назад, мотая головой и раздувая ноздри. Тай едва сумел схватить голову жеребца, чтобы не допустить повторного ржания.

— Да что с тобой такое? — мягко произнес он. — Откуда столько прыти? Стой же спокойно, дай я сниму эту штуку.

1 ... 76 77 78 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Безрассудная любовь - Элизабет Лоуэлл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Безрассудная любовь - Элизабет Лоуэлл"