Ваше Величество, на обед?
— Даже не знаю, — протянул король, почесывая подбородок. — Вы говорите, умеете готовить трюфеля?
— Ничего подобного я не говорила, — улыбнулась я. Король определенно знал обо мне больше, чем говорил! — Но да. Умею.
— Ну, раз Эван утверждает, что это так, то не верить ему нет смысла, — пробормотал король. — И ваше искусство по приготовлению стейков и пирожных вы тоже доказали. А я хочу попробовать то, чего вы в столице еще никому не предлагали.
Он снова улыбнулся, лукаво и хитро. Глядя на его лицо, и я невольно начала улыбаться. Король определенно умел расположить к себе собеседника!
— Приготовьте мне рыбу, — сказал он, наконец. — Сегодня же четверг? Рыбный день. Умеете вы готовить рыбу?
— Ну, разумеется, Ваше Величество, — ответила я. — Какую желаете?
— А что там есть на нашей кухне? — рассеянно произнес он, почесывая в голове. — Есть хоть что-нибудь? Белая, красная…
Нет, определенно, король был просто источником неуклюжего обаяния. Странного, влекущего, обезоруживающего.
— Позвольте мне самой посмотреть? — спросила я. — Думаю, господин Томас разрешит мне сегодня немного похозяйничать в его владениях.
— О, Томас будет вне себя, — рассмеялся король. — И дуться наверняка будет неделю. Но пойдемте, поищем у него в закромах!
Не знаю, что думал по этому поводу Томас, но мы всей толпой — король, я и инквизиторы, — явились на королевскую кухню, и я осмотрелась.
Воспоминания прошлого нахлынули на меня с такой силой, что я едва устояла на ногах.
Мне показалось, что я снова в ресторане, готовлю банкет.
И нужно угодить важным гостям.
А пульс под кожей бьется, тикает, отмеряя мое время.
«Этого только не хватало, — в панике подумала я. — Приготовить королю и умереть?! Снова?! И куда теперь? Обратно в ресторан, или в новый мир? Или вообще, в черное небытие? Не хотелось бы вдруг очнуться в ресторане, за холодильником, где мне делают искусственное дыхание и переломали все ребра, делая массаж сердца!»
Впервые за все время, проведенное здесь, я подумала, что теперь бы уже не променяла этот мир на свой. Нет. И Эвана я не обменяла бы ни на одного столичного успешного бизнесмена.
Я хотела остаться здесь.
После всех приложенных усилий, после того, что я добилась, после того, как в этом мире я могу открыть свое дело и познакомить здешних людей с кухней, которую я умею готовить вдруг оказаться снова дома? Нет!
Но я справилась с дурнотой и через силу приступила к выбору рыбы.
К королевскому столу поставляли много рыбы, первосортной, свежей, отличной. Томас и тут не подвел; выбрать уж было из чего! Я остановила выбор на рыбине, здорово похожей на семгу.
— Пожалуй, — сказала я, — приготовлю эту рыбку. Очень быстро и очень просто.
— Ну, не скромничайте! — ответил король, потирая ручки в предвкушении зрелища. — Это, наверное, будет сложно. Но для такого профессионала, как вы…
— О, нет, — ответила я, повязывая фартук поверх своего ало-черного платья. — Вовсе нет. Даже вы, Ваше Величество, сможете этот рецепт повторить.
— Хе-хе-е, — захихикал король, подозревая в моих словах какой-то подвох. — Вы и о стейке так же говорили. Однако, посрамленный вами повар не смог повторить это блюдо!
— Вы прекрасно осведомлены, Ваше Величество!
— Благодарю, да. Мои службы работают безукоризненно. В этом деле я тоже профессионал, — скромно ответил король.
— Тот повар просто… очень темпераментный человек. Он любит, когда все кругом трещит, шипит, брызжет маслом. Как фейерверк. А это не петарда, это стейк. И масла там много не надо. Ну, попробуете?
Король снова засмеялся.
— Предлагаете мне побыть вашим поваренком? — произнес он.
— Почему нет? Так вы точно будете уверены, что никакой магии я не добавляю в кушания.
— Ну, давайте! Командуйте! Сегодня я ваш подмастерье. Можете даже дать мне подзатыльник, если я что-то испорчу.
Дать оплеуху королю — дело, конечно, заманчивое, но я не собиралась драться.
И по большому счету рыбу разделала я сама, очистив ее от чешуи, от косточек и плавников. Поварятам я велела разогреть печь — не очень горячо, но достаточно.
Обмыв блестящую кожицу и сочное мясо, я вырезала из готового филе кусок, квадратный стейк, и порезала его пополам. Так, чтоб мясо было скреплено только тонкой шкуркой.
— Нужен пергамент, — сказала я, и к моему удивлению, молчаливый Томас, наблюдающий за моими действиями, предложил мне кусок плотной бумаги. — Берите теперь эту рыбу и смазывайте ее маслом, Ваше Величество.
— Руками? —изумился король.
— Ну, разумеется. И посолите.
— И все? — еще больше удивился король.
— Я же сказала, рецепт очень простой.
Король с готовностью извозился в масле и устряпал весь пергамент, но с задачей справился. И даже выложил рыбу так, как надо, вывернув ее мясом наружу, шкуркой внутрь.
— Считайте до триста шестидесяти, — велела я одному из поварят. — Как досчитаете, скажите «готово». А мы пока приготовим соус.
— Ах, соус! — с интересом воскликнул король, руки которого оттирали от масла. — Вот в чем секрет! Вот оно, волшебство!
— Никакого волшебства, Ваше Величество, — ответила я. — Разве что магия вкусов, сочетающихся в тарелке!
На горячую сковороду, в самое лучшее, прозрачно-золотистое масло, я накрошила порезанный кубиками лук, и принялась его помешивать, чтоб он обжарился со всех сторон.
К великому удивлению Томаса потребовала белого вина, и он, глянув на короля вопросительно, после разрешения принес мне бутылку.
— Нужно совсем немного, — сказала я. — Половину чашки, думаю.
— Что?! — вскричал король. — Вино?! Сюда?! Я думал, вам выпить захотелось. В горле пересохло. Тут жарковато, знаете ли.
— Ну, что вы, — усмехнулась