едва сдерживал кипевшее в нём негодование. Ему хотелось сию же минуту по полной рассчитаться с подлой баронской мордой за все наезды и оскорбления.
– Мы должны догнать парижского жабоеда! – сгоряча ляпнул он. – Укуси меня вампир, я ему бушприт в задницу вставлю и скажу, что так и было! Ну, не тот бушприт… не в этом смысле… Ой, все вы поняли, да?!
Вначале офицеры подхватили его призыв (в плане погони, но не бушприта…), однако вовремя вспомнили, что в море могут выйти только два корабля, да и те были едва залатаны на скорую руку. Едва не плача, капитаны «Лахезиса» и «Атропоса» были вынуждены отказаться от погони. К тому же в Картахене ещё оставалась крохотная возможность собрать какие-то ценности, допустим, хоть те же церкви распотрошить, что ли…
А паруса французских кораблей всё уменьшались и уменьшались. Питер Блад был в полном отчаянии. Если он уйдёт в море и оставит здесь пиратов, то лишь небу известно, что будет с городом. Местных жителей пойдут грабить по второму разу, вытряхивая последние крохи! Однако если же он оставит здесь вампиров, то через пару дней Картахену вообще можно просто стереть с карты мира.
Даже останься он тут сам, всё равно непонятно, как удержать людей и вампиров от самого дикого грабежа, если, по сути, он сам виноват в том, что расслабился, поверил бесчестному барону и позволил столь нагло себя обмануть…
Так что, пока Блада грызли совесть и сомнения, озлобленные корсары толпой решили этот вопрос за своих капитанов. Раз этот поганый лягушатник де Ривароль повёл себя как мошенник и подлец, нагло нарушив соглашение, то у него нужно было взять не одну пятую захваченных ценностей, но и всю добычу целиком! А его самого прилюдно вздёрнуть на рее!
Разрываемый противоречивыми соображениями, Питер Блад колебался, но его же офицеры взяли его под мышки и силой доставили на его же корабль. Единственно, он сумел настоять на том, чтобы забрать с собой Ибервиля и всех вампиров. Это был хоть какой-то шанс спасти несчастную Картахену от полного уничтожения…
Через час «Арабелла» и «Элизабет» бросились в погоню.
– И что же дальше? – в голос стонал Блад, с силой колотясь упрямым лбом о борт корабля. – Служба у англичан для меня нереальна. Служба у французов привела к тому, что нас всех кинули. Продолжать пиратствовать? Но с этим я покончил навсегда! Укуси меня вампир, кажется, мне остаётся единственная возможность – предложить свою шпагу королю Испании!
Однако оставался ещё один выход, о котором на тот момент никто не знал…
Корсары упрямо шли на север, рассчитывая перехватить де Ривароля у острова Гаити. Подгоняемые благоприятным ветерком «Арабелла» и «Элизабет» в течение двух дней бороздили море, но, увы, безрезультатно. На рассвете третьего дня корсары поняли, что корабли де Ривароля могли вообще скрыться от них в нависшем тумане.
По записям шкипера Джереми Питта в судовом журнале, пиратские суда в это время находились на 75° 307’ западной долготы и 17° 457’ северной широты. Принадлежащая британцам Ямайка лежала примерно в тридцати – тридцати пяти милях к западу от них.
Корабли шли, гонимые западным ветром, и вот тогда до корсаров донёсся далёкий гул, который для непривычного слуха мог бы показаться грозным шумом прибоя.
– Но это же пушки! – воскликнул Питт, стоявший рядом с Бладом на квартердеке.
Блад, внимательно прислушиваясь, кивнул.
– По-моему, это милях в десяти – пятнадцати отсюда, где-то около линии Порт-Ройала, – добавил шкипер, подмигнув своему капитану.
– Пушечная стрельба неподалёку от Порт-Ройала? – задумчиво пробормотал Блад. – Должно быть, наш храбрый полковник Бишоп с кем-то сражается. Наверняка пытается поймать какого-нибудь корсара. Дай распоряжение рулевым. Грех не помочь своим ребятам из берегового братства…
Они изменили курс, ориентируясь на гул канонады, усиливавшейся по мере приближения к месту сражения. Блад внимательно всматривался через подзорную трубу в предрассветную мглу, вот-вот ожидая увидеть корабли, ведущие бой. Внезапно грохот пушек смолк.
Все, кто был свободен от вахты, высыпали на палубу, озабоченно споря между собой и указывая на клубы дыма впереди. Вскоре запахло порохом, и они увидели большой корабль, объятый пламенем, на его грот-мачте трепетал вымпел с крестом святого Георга.
– Английский корабль! – изумлённо воскликнул капитан Блад. – Кто же и зачем, укуси меня вампир, завалил такой великолепный фрегат? Почему его не взяли как приз?
И только подойдя поближе к тонущему судну, пираты смогли различить смутные очертания трёх высоких судов, быстренько сбегающих в туман.
Джереми Питт, неотступно смотревший в подзорную трубу, вдруг вздрогнул и громко закричал:
– Французы! Это «Викторьез», флагманский корабль де Ривароля!
– Попался, мерзавец! – зарычал доктор. – Ну получит он у меня пармезаном в буйабес!
Корсары вплотную подошли к шлюпкам и обломкам, за которые цеплялись бедные моряки с тонущего корабля. Чтобы подобрать всех спасшихся и утопающих, «Арабелла» и «Элизабет» были вынуждены убрать паруса и лечь в дрейф. Капитан Питер Блад всегда был милостив ко всем павшим.
С бортов спустили трапы, поднимая несчастных, едва держащихся на волнах. Благородные корсары не могли оставить их даже ради погони за предателем-бароном…
Глава 29
Служить бы рад, прислуживаться тошно
Когда первая из шлюпок стукнулась о борт «Арабеллы», на палубу влез сухопарый, невысокий мужчина, одетый в тёмно-красный, шитый золотом камзол. Пышный чёрный парик обрамлял жёлтое сморщенное лицо, выражавшее крайнее раздражение, маленькие цепкие глазки буквально спрятались под густыми нависшими бровями. Казалось, именно с него писался образ Мышиного короля в известной сказке Гофмана.
При этом держался мужчина с непринуждённой уверенностью настоящего вельможи. По всему было ясно, что этот тип никак не пират, не вампир и даже не моряк. Хотя, фигурально выражаясь, знает, как пить кровь простых людей…
Вслед за ним на палубе показался дородный дядька с загорелым, обветренным лицом и добродушной ухмылкой. Лицо его было круглым, хоть с циркулем проверяй, а в голубых глазах мерцал весёлый огонёк. На нём был хороший камзол без всяких украшений, а военная выправка сразу давала понять, что этот человек привык командовать.
Как только сухопарый джентльмен встал у борта, его острые глаза быстро пробежали по пёстрой толпе команды «Арабеллы» и с удивлением остановились на капитане Бладе.
– Что за дьявольщина? Куда я попал?! – резко спросил он. – Вы англичанин или ещё кто, чёрт бы вас побрал?
– Я лично имею честь быть ирландцем, сэр. Моя фамилия Блад, капитан Питер Блад, а это мой корабль «Арабелла». А к чёрту пойдёте вы, если вас что-то не устраивает…
– Блад?! – пронзительно воскликнул сухопарый человек. – Проклятие! Пират?!
– К вашим услугам, – дружелюбно улыбнулся Питер.
– Ван дер Кэйлен, вы слышите, это пират! – мужчина в дорогом камзоле быстро обернулся к своему крупному спутнику. – Будь я проклят, мы попали из огня да в полымя!
– Та? – гортанным голосом с забавным акцентом рассмеялся его спутник. – Это ошень интересный приклюшений! Я, я!
– Чего вы хохочете,