и образовала внутри герметичной емкости конденсат.
Сейхан прикрыла рукой рот – как от запаха, так и от увиденного.
Внутри емкости свернулось что-то темное.
– Что это такое? – спросила она.
Но Грей, не обращая внимания на резервуар, потянулся к железной полочке с ним рядом и вытащил клеенчатый мешочек. Сверток был запечатан воском и проштампован гербом британской короны.
– Должно быть, это недостающие страницы Стэмфорда, – сказал Грей.
Сюэ не сводил глаз с сохранившегося свертка.
– Но что он в нем спрятал?
Манжетой куртки Грей вытер со стеклянной крышки конденсат. Содержимое было трудно разобрать. Это была черная масса с серыми пятнами, свернувшаяся кольцом.
– Похоже на змею, – сказала Сейхан. – Может, это Радужный Змей?
Грей наклонил голову сначала в одну, затем в другую сторону.
– Это не змея.
Он вытащил фонарик и посветил им сквозь пожелтевшее стекло, чтобы содержимое было лучше видно. То, что выглядело как один толстый виток, на самом деле состояло из нескольких переплетенных друг с другом полосок, похожих на щупальца.
Но это не был истинный ужас.
Грей переместил свой фонарик, чтобы рассмотреть массу, наполовину скрытую под этими щупальцами. Ее изгибы и складки были безошибочно узнаваемы, но с ее поверхности в жидкости свисали сотни щупалец.
– Неужели это мозг? – ахнула Сейхан.
– Может быть, когда-то и был. – Грей повернулся к Сюэ и Хэну. – Это похоже на то, что я видел на вашем видео. Из морга в Камбодже. То, что появилось из черепа трупа.
Хэн кивком подтвердил его догадку.
Пирс наклонился и провел большим пальцем по стальной бирке, прикрепленной к стеклянной крышке. На ней была выгравирована надпись. Но то была не научная классификация экспоната – а надгробная надпись. На бирке было выгравировано всего одно имя – того, чья жизнь так рано оборвалась.
Мэттью.
29
24 января, 09 часов 28 минут
Триста миль от острова Норфолк, Австралия
Через полтора часа после того, как он ступил на обломки станции «Титан-Верхний», Ковальски был готов ее покинуть.
Он стоял на средней палубе платформы и смотрел на море, а чтобы не соскользнуть по наклонному полу, уперся рукой в стойку. Другой рукой Джо удерживал на плече противотанковый гранатомет ПФ-89, конфискованный у одного из китайских пленных. Он курил сигару, глядя вниз, на горящие обломки вертолета Z-8. Тот плавал в усыпанном пеплом море. Эта птичка оказалась легкой мишенью. Придавленной низкими облаками пепла, ей было негде спрятаться во время приближения. Ковальски подозревал, что вертолет вернулся на станцию не для того, чтобы атаковать ее, а в поисках безопасной гавани. К тому времени, когда он прилетел сюда, его забитый пеплом двигатель из последних сил пытался удержать машину в воздухе. Последнюю сотню метров он кашлял и заикался.
Тем не менее Ковальски заметил на нем ракеты класса «воздух – земля» и пушечные контейнеры. Движимый переизбытком осторожности и еще большей яростью, он сбил его, прежде чем тот успел причинить какой-либо вред. Это было легкое решение. После того как они с Джаррой поймали последнего из отставших китайцев, обнаружили пару десятков исследователей и вспомогательного персонала, запертых в каютах экипажа на средней палубе. Они являли собой лишь малую часть тех, что работали на борту двух станций – «Верхней» и «Нижней».
В общем, Ковальски не испытывал особого милосердия. Тем не менее он пощадил горстку коммандос – тех, которые сдались или же были тяжело ранены и не представляли угрозы. Их связали и заперли. Джарра собрал брошенное оружие и вооружил оставшихся в живых исследователей.
Пока он занимался этим, Ковальски сплавал к гидросамолету. Это был тот самый «Твин Оттер», на котором они с Монком прилетели на станцию. Самолет покачивался в гуще обломков, однако был цел.
Забравшись в него, Ковальски поспешил на выручку Хару, Бёрду и Джас, застрявшим на разрушающемся ярусе «Тетис». Скользя по волнам, без кавитации винтов в воде, чтобы не привести в действие вражеские морские беспилотники, он сумел безопасно переправить коллег обратно на станцию.
Теперь гидросамолет покачивался на волнах, пришвартованный к нижнему уровню. Ему предстоял еще один вылет. Ковальски покосился на восток – туда, куда направлялся китайский вертолет. От выживших китайцев он узнал, что в том же направлении ушел большой военный корабль.
Ковальски знал, что находится там.
«Титан-Икс».
И Монк.
Несмотря на риск полета в этом загрязненном пеплом воздухе, Ковальски не собирался сидеть сложа руки. Да, он получил некоторое удовлетворение от того, что сбил вертолет, – но не был полностью удовлетворен. Джо смотрел на плавающие среди обломков тела, и его сердце наполняла месть.
За его спиной хлопнула крышка люка. Он обернулся. К нему, неся рюкзак и винтовку, шагал Бёрд. У миллиардера были свои счеты с врагом. Кроме того, этот человек знал «Титан-Икс» лучше, чем кто-либо другой.
Внизу, у стыковочного дока, Джарра загружал снаряжение. Начальник службы безопасности был полон решимости и дальше выполнять свои обязанности. Среди выживших он нашел одного из своих товарищей по команде, раненого, но все-таки живого. Тот в одиночку будет делать все возможное, чтобы охранять станцию после того, как они втроем уйдут.
Бёрд подошел к нему.
– Джас и Хару оба отдыхают в медицинском изоляторе. Но врача нет, только медсестра.
– Спасибо и на этом. Я продолжу попытки связаться хоть с кем-нибудь. Чтобы нам прислали помощь.
– В таком случае заодно предупредите их о том, что находится в воде вокруг нас.
Ковальски кивнул:
– У беспилотников через день-два разрядятся аккумуляторы. Но до тех пор они помогут нам защитить станцию.
У шеи Ковальски пискнула рация.
– Здесь все готово, – сообщил Джарра. – Можем отбыть в любое время.
Джо повернулся к Бёрду.
– Готовы произвести небольшой взаиморасчет?
Тот даже не улыбнулся:
– Буду более чем счастлив вернуть посылку, которую они нам оставили.
Ковальски посмотрел на «Твин Оттер». Ранее он собрал все заряды, которые установили коммандос, а также все их запасные сумки с «семтексом». Опираясь на свой опыт взрывника, Ковальски разработал для китайцев «специальный пакет помощи».
– Тогда давайте поиграем в почтальона, – сказал он.
И, продолжая смотреть на восток, последовал за Бёрдом. Увы, он увидел на пути своего плана серьезное препятствие.
«Во-первых, мы должны добраться туда».
С каждым часом мир неуклонно сжимался. Низко нависли небеса. Пылая далекими огнями, горизонты, казалось, наступали на них со всех сторон. Темные тучи пронзали зигзаги молний. Вдалеке гремел гром – не с неба, а из глубин земли. А сверху, наполняя собой воздух и море, непрерывными горячими струями падал пепел.
Тем не менее Ковальски был полон решимости остаться верным долгу почтальона и выполнить свой маршрут.
Ни снег, ни дождь, ни зной,