Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Клятва Мерлина - Александра Петровская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клятва Мерлина - Александра Петровская

269
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Клятва Мерлина - Александра Петровская полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78

– А что тут непонятного?

– Непонятно, зачем тебе это нужно. Почему ты сам не можешь платить себе жалованье, если уж у тебя возникла такая острая необходимость поработать лентяем?

– Дурак ты, Джо. Даже твоя баба и то тебя умнее. Вот смотри. Я старый, из дому по слабости давно не выхожу. Два приятеля у меня было – ты да Барт. Теперь ты будешь занят своими магистерскими обязанностями, а его я видеть не могу, после того как он с Захарией переспал. И что дальше? Мне только с драконом разговаривать? Да я на старости лет с ума сойду, ты этого желаешь?

– Убедил. Но я тебя, старого обманщика, хорошо знаю! На словах с тобой нельзя договариваться. Только официальный документ! Пусть его составит какой-нибудь стряпчий, мы его подпишем, и все будет хорошо.

– Джо, зачем нам платить стряпчему? Ты юриспруденцию изучал, и я тоже изучал, давно, правда. Я сам составлю, ты проверишь, что не понравится – подправим, и все дела! А стряпчие и без нас с голоду не подохнут, за них не переживай.

Джозеф кивнул, и Гарри, кряхтя, отправился составлять договор. Вернулся он довольно быстро. Джозеф и Мэри-Джейн документ прочли и не нашли, к чему придраться.

– Гарри, ты был бы отличным стряпчим, – оценила увиденное ведьма.

– Я и был когда-то стряпчим.

– Ты же Роксбриджу говорил, что набрался профессиональных слов от тех, кто составлял твои завещания!

– Что, мне уже и соврать нельзя? Стряпчим, между прочим, все врут. И они сами постоянно врут. Это я по собственному опыту знаю. Ты, Джо, это… Подписывай давай! Или возражения имеешь?

– Возражений нет, есть сомнения. Ты написал, что по твоему выбору я должен нанять человека, который будет ухаживать за драконом, и принять его в серый орден. Почему по твоему выбору?

– Дракон же мой! И мне не все равно, кто будет присматривать за моим Красавчиком!

– Ладно! Да будет так! – Джозеф документ подписал.

Подпись Гарри там уже стояла, так что договор тут же и обрел законную силу, о чем старый маг не преминул сообщить и предложил за это выпить. Когда его предложение было принято и реализовано, он продолжил:

– Барт, ты не хочешь поухаживать за Красавчиком?

– Барт? Как это – Барт? – возопил магистр серого ордена. – Я же сказал – только через мой труп!

– Мало ли что ты сказал! Слова – ничто! А в документе – по моему выбору. Понял?

– Понял. – Джозеф обхватил голову руками и начал раскачиваться, выражая так свое горе.

– Барт, я не слышу. Да или нет? – поинтересовался старик.

– Да! – Барт явно не был уверен, что его ответ правильный.

– Гарри, объясни, зачем тебе Барт, – попросила Мэри-Джейн. – Ты же сам сказал, что видеть его не можешь. Опять соврал?

– Нет, истинная правда! Ты вряд ли поймешь по своему врожденному бабскому скудоумию, но я на всякий случай скажу. Тут две причины. Во-первых, дракон его любит. А во-вторых, если я все-таки решу его убить, так вот он, рядом, искать не нужно!

* * *

Предусмотрительная Мэгги уже давно на всякий случай узнала, где проживает черный целитель Роберт, и из королевского дворца направилась прямо к нему. Расплатившись с кучером наемной кареты, она постояла возле его дома, подбирая слова, которые убедят целителя взять ее в ученицы. Он, конечно, несколько дней назад говорил, что возьмет, но ведь тогда за ней стояли богатство и могущество отца, да и не дававший Клятвы Роберт вполне мог соврать, чтобы сделать приятное своей временной помощнице.

Но составить речь она не успела. Дверь отворилась, и на крыльцо вышли мужчина и женщина. В женщине Мэгги узнала белую целительницу Энни, а мужчина, точнее юноша, имел с ней такое внешнее сходство, что наверняка приходился ей братом.

– Здравствуйте, мисс Энни, – поздоровалась девочка. – А это ваш брат?

– Да. Его зовут Барт. Барт, это мисс Мэгги. Точнее, леди Маргарет. Ученица Мэри-Джейн.

– Уже нет, – поправила Мэгги. – Дело в том, что наставница вышла из белого ордена.

– Отреклась от Клятвы? – удивилась Энни.

– Нет, она осталась белой ведьмой, но перешла в серый орден, который вот только что создан королевским указом. Я понимаю, что это глупо звучит, но все именно так и есть. И еще она вышла замуж за мистера Джозефа, который назначен магистром этого серого ордена. Их венчал лично Его Величество. Они совсем не ожидали этого, у них даже колец не нашлось.

– Надо их подробнейше расспросить, – заявила Энни. – Такие новости, а мы ничего не знаем. Только как их найти?

– Энни, найти их не проблема. Они наверняка завалятся в гости к Гарри. Но если я попробую поговорить с Джозефом, он меня просто прибьет.

– Не бойся! У них нет колец, купим им кольца в подарок. Тут неподалеку есть ювелир. И никто нас оттуда не прогонит, в день свадьбы жених и невеста обычно очень добрые.

Брат и сестра ушли, а Мэгги, так и не подготовив речь, шагнула к двери и решительно постучала. Дверь сразу же распахнулась.

– Проходи, леди Маргарет, или, если угодно, мисс Мэгги, – пригласил Роберт. – Что тебя ко мне привело? Неужели отреклась от Клятвы и надумала изучать черное целительство?

– Именно так, мистер Боб, все верно. Вы говорили, что согласны меня обучать, но я должна вас предупредить, что мой отец не намерен содержать черную ведьму и денег у меня нет. Вы не передумали?

– Что ты за чушь несешь, леди Маргарет? При чем здесь твой отец? Мне нужен ассистент, и ты мне подходишь. Сама же говорила, что хочешь быть специалистом, а не тенью отца или мужа. За помощь я тебе буду платить, но финансовые вопросы мы обсудим позже, а сейчас, если ты не против, давай поужинаем. Жена уже накрыла на стол, и тут черти принесли этого полоумного Барта с его сестрицей. У него сломано ребро, но он не верит диагнозам сестры и вообще белых ведьм. Ты знаешь, что такое диагноз?

– Да, мистер Боб.

– Вот он и решил проконсультироваться у меня. А я ж не против, почему бы и не заработать монету-другую, не сильно напрягаясь?

– Для черного мага главное – доход? – поинтересовалась Мэгги.

– Несомненно. И не только для черного, и не только для мага. Просто мы этого не скрываем. В отличие от белых магов. Ты, кстати, теперь тоже черная ведьма или я чего-то недопонял?

– Все правильно. Черная.

– Тогда тебе понадобится какой-нибудь значок с головой дракона. Брошь, серьги, кулон – неважно. Это символ черного ордена. У меня этот знак на перстне. Бандиты разбегаются при одном только намеке на черную магию. Если денег совсем нет, я тебе сам что-нибудь этакое куплю.

– Спасибо.

– Не надо меня благодарить. Стоимость отдашь потом, разумеется, с процентами. А еще штаны тебе понадобятся. Черная ведьма без штанов – это нарушение всех законов мироздания. Их я тебе подарю бесплатно. С собственного плеча, точнее, с того, что аналог плеча для штанов.

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78

1 ... 77 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клятва Мерлина - Александра Петровская», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Клятва Мерлина - Александра Петровская"