Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Полёт феникса - Лаванда Риз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Полёт феникса - Лаванда Риз

317
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полёт феникса - Лаванда Риз полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 ... 120
Перейти на страницу:

Уже втроём они спокойно добрались до дома. Поняв, что дома можно говорить обо всём, Ник принялся без умолку рассказывать с нескрываемым детским восторгом о том, как он летал далеко-далеко, какие там странные люди, с такими же глазами как у него и у его папы, и как его лечил один сердитый яшвар и как они с Рэем летели назад. От первого своего полёта у Ника была масса впечатлений, и его никак не удавалось уложить спать. На все уговоры Эллис малыш не обращал внимания, продолжая пересказывать то же самое в десятый раз. Зато когда в спальню вошел Рэй и сказал ему одно единственное слово, Ник сразу же угомонился и уснул. Эллис не могла понять, что это было — страх или уважение к Рэю, но, скорее всего она склонялась к последнему. Ей не хотелось при сыне обсуждать с Рэем результаты его лечения, поэтому, когда малыш заснул, она, не раздумывая, вошла в комнату Рэя.

— Ты расскажешь, как всё было, Рэй?

— А ты недостаточно наслушалась от Ника? — устало произнес он.

— Нет, я хочу узнать, что будет дальше с его здоровьем?

— То, что происходило в его голове долго объяснять, проще сказать, что это действительно было связано с его сверхчеловеческими способностями. Если для яшвара это норма, то для землян сверх норма. Там на Яшвре такие случаи очень редки и мне помогли, потому что я …. — Рэй запнулся и стал говорить, осторожно подбирая слова, — Я выполняю здесь очень важное для них задание. Больше у него этого не повториться, Ник окрепнет и всё станет на свои места. Достаточно объяснений? — он рассказывал просто без надменности и хвастовства. Рэй ещё не понимал, что забота о мальчике что-то изменила в нём.

Эллис обдумывала сказанное и у неё в голове промелькнула на первый взгляд абсурдная мысль: «Ведь если бы на месте Рэя был Данас, моего сына нельзя было бы спасти. Данас не смог бы попасть на Яшвр. Значит, в том, что Данас исчез, и я случайно встретила Рэя и влипла в эту историю, в этом есть и положительная сторона?»

— Почему ты думаешь, что это абсурд? — ответил на её мысли Рэй. — Это чудесный план, выигрывают обе стороны.

— Только пока неизвестно кто больше и чем всё это закончится! Скажи, Рэй, ты считаешь меня наивной? — неожиданно задала она вопрос, с интересом глядя на его реакцию.

Он как-то странно посмотрел на неё и ответил:

— И это тоже в тебе есть. Мне интересно наблюдать за людьми, я никогда не общался с ними в такой свободной среде. В основном в своём поведении и стремлениях люди похожи, они придерживаются одних и тех же правил, но есть и исключения — за такими наблюдать ещё интересней. В них столько характера, смешанного с разными качествами, такие разные чувства и эмоции. Ты одна из таких людей. Ты считаешь меня своим врагом, возможно, ты была права, думая так вначале, но теперь что-то изменилось во мне. Хотя я и не подарок, но человеческое мне не чуждо. Конечно, землянину и яшвару трудно не быть врагами, мы находимся в разных концах галактики и между нашими расами, возможно, никогда не будет взаимопонимания, но мы с тобой могли бы заключить мирный договор. Ты же убедилась в том, что я умею держать своё слово?

— О каком договоре ты говоришь? Ты собираешь информацию, чтобы потом наносить вред ни в чём не повинным людям! В этой ситуации я жертва и независимо от ситуации, ты будешь действовать по своему грязному плану! — возмутилась Эллис.

— Если бы ты знала, как изменился этот план, его не сравнить с первоначальным. Содружество всегда лезло туда, куда его не просят. Кальпа принадлежала нашей территории, а вы вторглись и туда. Ты спрашивала меня, был ли я там. Сначала да, я воевал в этом квадрате, но тот корабль взорвал не я, на тот момент я уже увёл свои истребители. Я знаю, что легче тебе от этого не стало, но ты спросила, а я ответил. Подожди, давай оставим всё это. Я хотел сказать о мире между тобой и мной, между Эллис и Рэем.

Он снова так странно посмотрел на неё, прямо в глаза. Эллис почувствовала, как её тело расслабляется, и становиться ватным, против её воли, даже мысли стали двигаться очень медленно. Рэй не отрывая своего гипнотизирующего взгляда, приблизился к ней вплотную. Он провел рукой по её волосам, щеке, по нежному изгибу шеи:

— Ты не можешь сопротивляться в таком состоянии, но мне так не интересно. Было бы лучше, если бы ты сама согласилась на мир по своей воле, — он притянул её за подбородок и поцеловал в приоткрывшиеся губы. Эллис всё понимала и ощущала, но не могла пошевелиться, тело окаменело и не слушалось её. Но как только Рэй отпустил её, тут же всё исчезло. Она мгновенно обрела дар речи и отступила назад:

— Что ты хочешь? Это таким должен быть мирный договор?!! — возмущенно проговорила она.

— Смотри, я прилетаю на Землю и беру нужную мне информацию — ты молчишь об этом, но ты вместе со своим сыном на своей планете; дальше, я везу, Ника на Яшвр и там его спасают — ты меняешь своё отношение ко мне, я уже говорил тебе об этом, — с насмешкой сказал Рэй.

— Меняешь отношение?!! Вот так как ты это показал? Этого не будет. Я люблю Данаса! — твёрдо произнесла Эллис.

Рэй опять посмотрел ей в глаза, и прежнее состояние вернулось снова. Его голос звучал, как будто издалека обволакивая её сознание:

— Но ведь мы с ним так похожи. В чём же дело? Его нет, зато есть я. Мой срок пребывания здесь заканчивается, я скоро улечу. Конечно, с мирным договором я бы мог ещё подождать, но сегодня именно тот день, который мне нужен, — он говорил тихо, почти шепотом, продолжая гипнотизировать её.

Эллис не понимала, о каком дне он говорит, она боялась того, что будет дальше. Рэй легко поднял её на руки и отнёс на кровать, Эллис с ужасом осознавала, что не может сопротивляться ему. Свет потух. Через минуту, когда на ней совсем не осталось одежды, он прижал её своим телом и крепко сжал её руки. Ватность исчезла и сознание снова прояснилось, она снова стала сама собой, но её физической силы не хватало, чтобы помешать ему:

— Не надо, Рэй!

— Надо, ты не представляешь как надо, — хрипло сказал он ей.

Бороться с ним не было смысла.

Рэй не был с нею в тот момент груб или жесток, он не причинял ей боли. Всё происходящее казалось ей чем-то нереальным, но его движения доказывали, что это была всё-таки реальность. Он занимался с ней сексом, а она лежала бревном и терпела. Когда он её отпустил, получив то, что хотел, Эллис попыталась подняться, встать и уйти, но ватность свалила её снова и она провалилась в сон.

Глава 21

Сквозь окно, пробрался солнечный лучик и запрыгал у неё на лице. Эллис открыла глаза и поняла, что кошмарный сон закончился, и наступило утро, проснулся новый день. Она, потягиваясь, вспомнила свой сон и повернулась в постели, чтобы встать, но, увидев рядом с собой спящего Рэя, похолодела и окончательно убедилась, что это был вовсе не сон. Она тихо встала и бесшумно вышла из комнаты.

Эллис была не просто подавлена тем, что случилось вчера ночью — её тошнило от отвращения при каждом вздохе. При мысли о том, что Рэй теперь может делать с ней что захочет — её бросало в дрожь и хотелось кричать от отчаяния. Она сидела на кухне и медленно пила горячий чай, приходя в себя. Рэй появился рядом незаметно, он внимательно посмотрел на неё и опустился перед ней на корточки:

1 ... 76 77 78 ... 120
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Полёт феникса - Лаванда Риз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Полёт феникса - Лаванда Риз"