Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96
— Со временем все узнаешь, — туманно ответил Амниос. — Собирайся, оставлять тебя в академии опасно… для окружающих. Поживешь во дворце пока.
— А как же занятия? — спросила я в полной растерянности.
— Будешь приезжать, все равно я уже одобрил твой новый график, — отмахнулся нарай. — Поторопись, не хочу привлекать лишнего внимания.
— Но я не хочу жить во дворце, — пролепетала я беспомощно. Но вспомнила, что решила больше не быть слабой и добавила уверенным голосом: — Я никуда не поеду. Здесь мои друзья, и я не хочу с ними расставаться.
Хронос посмотрел на меня сощурившись, усмехнулся и заявил:
— Друзья, говоришь? Ну что ж, назови мне их имена.
— Зачем? — настороженно спросила я.
— Просто назови мне имена тех, с кем ты не хочешь расставаться, — настаивал нарай.
— И что вы с ними сделаете? — не желала я подвергать опасности тех, кто действительно хорошо ко мне относился, несмотря ни на что.
Амниос лукаво улыбнулся, пристально посмотрел на меня и пригрозил:
— Если не назовешь имена сама, то мне придется отступить от установленного мной же правила. И кто знает, что я увижу, заглянув в твои студенческие будни.
И я сдалась, за последние дни я совершила столько запретного, что впору было самой собраться и отправиться в изгнание.
— Кико, дракон Салимо и Рэндом Громиро, — выпалила я на одном дыхании, молясь о том, чтобы их не наказали, а вознаградили за доброту ко мне.
— И все? — недоверчиво спросил Хронос.
— Еще мне сегодня очень помогла ведьма из клана черных пауков Медина, — призналась я, чувствуя себя предательницей, сдающей друзей на суд высшей власти.
— Скудно, — усмехнулся нарай. — Неужели за все время пребывания в стенах этого заведения ты не нашла для общения никого лучше наглой, безответственной кикиморы, неуравновешенного подростка-дракона, оборотня, подвластного зову твоей крови, и смертоносной, отверженной обществом ведьмы?
— Я и сама не образец для подражания, — ответила я обиженно. — И окружающих оцениваю не по общепринятым стандартам, а руководствуясь их моральными качествами.
— Вернее тем, что они обратили на тебя внимание и пожалели, — проговорил Амниос Хроно. — Теперь я еще больше убедился в твоей излишней подверженности влиянию окружающих. Ну что ж, посмотрим, насколько хорошо ты разбираешься в личностных качествах сверстников. А заодно и проверим, искренняя их дружба или нет. Иди собирать вещи и кикиморе передай, чтобы собиралась. Остальных оповестят о том же. Не хочешь расставаться с друзьями — значит, переедете во дворец все вместе.
— Но как же? Они же не согласятся. Зачем вы так? — лепетала я, стараясь не расплакаться.
Господин Прожирани отучил меня от слез, но сейчас, вдали от его гнева, почувствовав пусть и неполную, но все же свободу, совладать с эмоциями было гораздо сложнее.
— Иди, — безапелляционно произнес Хронос и взмахом руки распахнул дверь.
Послышались грохот и стоны, а когда я вышла из кабинета, увидела сидевших на диване и усердно изображавших увлеченную беседу ректора Ишаро и ее секретаря нару Лоприо. У Ишаро багровел след от удара на лбу, а Лоприо держалась рукой за щеку. И обе они посмотрели на меня с таким благоговением, словно ожидали, что я сейчас каждой подарю как минимум бессмертие.
Я скованно улыбнулась нарам и поспешила покинуть ректорат. Кико ждала меня в комнате.
— Ну что? Отругала или наказание назначила? — вопросила она, как только я вошла.
— Нет, хуже, — ответила я понуро.
— Неужели посмела отчислить? — встревожилась подруга.
— Если бы. Я вообще не с ректором разговаривала, а с нараем, — призналась я, буквально падая на кровать.
— И что? — нетерпеливо спросила кикимора.
— И мы опять переезжаем во дворец, — ответила я виновато.
— Опять под замок? — возмущенно воскликнула Кико, расхаживая по комнате. — Ну уж нет! Меня даже мама в детстве за провинности не запирала.
— Нет, мы не будем пленницами, мы будем там жить. И не только мы с тобой, еще Громиро, Салимо и Медина. Он всех, с кем я общаюсь, переселить решил, — простонала я, зарывшись лицом в подушку.
— Мне показалось или ты сейчас пробубнила, что мы будем свободно жить во дворце нарая? — спросила кикимора. — Это же шикарная новость! Вот что я называю полезными знакомствами! Чего разлеглась? Собирайся.
Соседка заставила меня встать с кровати и подтолкнула к шкафу.
— Ты не злишься? — недоверчиво спросила я.
— Да за что? Ты знаешь, что бы отдали большинство местных студентов за проживание под одной крышей с самим нараем Хроно? — воскликнула она, быстро сгребая свои вещи в огромную тряпичную сумку. — Там же все! И власть, и развлечения, и самые завидные женихи. Да и кормят там несравнимо лучше, чем в нашей столовой. Даже не надейся, что я буду против. Уже представляю себе завистливые взгляды белобрысых остроухих, когда мы будем приезжать на занятия в правительственных экипажах, — мечтательно закончила она пламенную речь и запустила в меня пустой сумкой.
Я вяло начала складывать одежду, поглядывая на кикимору. Слова нарая заронили в душу сомнения в искренности дружеского отношения Кико ко мне. Оттого, что я усомнилась в той, которая поддерживала меня с первого дня появления в академии, было мерзко и стыдно, но тревожные мысли не желали отступать.
— Ты что смотришь на меня так, будто я сейчас воткну нож тебе в спину? — спросила подруга, прекратив сгребать все подряд в сумку. — Думаешь, я предам тебя и буду у Хроноса на побегушках?
— Нет, что ты! — воскликнула я и отвернулась, не в силах совладать с эмоциями.
— Все ясно! Он промыл тебе мозги, убедил в том, что я с тобой дружу только из выгоды, чтобы ты перестала доверять друзьям и у тебя никого не осталось, кроме него. Так пусть оближется и сидит голодным! Я тебя не брошу, и ему можешь так передать, — кивнула в подтверждение своих мыслей и продолжила собираться кикимора.
А я невольно улыбнулась и теперь складывала свои вещи без сомнений. С Кико я нигде не пропаду. Ведь она не знает о том, что Хронос отказался от возможности следить за моей жизнью, и думает, что он может услышать эти ее слова. Но даже риск прогневать нарая не остановил ее в стремлении поддержать меня.
* * *
Во дворец нас доставили уже поздним вечером.
Об отправлении нас уведомила куратор Одонт.
— Вас ожидает карета, — недовольно произнесла нара Ант, без стука войдя в нашу комнату. — Я весьма недовольна тем, что студенткам, к тому же настолько нуждающимся в контроле, придется жить вне стен академии, — вещала нара Одонт. — Даже не надейтесь, что вам будет дана полная свобода. Как куратор учебной части я прослежу за тем, чтобы каждое ваше опоздание было отмечено и отработано. Также как куратор женского общежития я планирую следить за соблюдением режима общежития даже в стенах правительственного замка.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96