Лозу. Поприветствовав её по имени, он сел рядом.
— Можешь звать меня Обби, — ответила она с улыбкой. — Так зовут меня друзья.
— Обби, можешь мне объяснить, почему вы, эйры, так мало работаете?! Кайрил, возможно, уже мёртв. А вы только и делаете что развлекаетесь!
— Фред Берроу! Мне обидно слышать такие слова. Думаешь, эйры недостаточно трудятся? Хотелось бы мне, чтобы ты хоть раз побывал в нашей шкуре, — она встала. — Ты язвителен и зол. Ты ещё не Инкрим. Ты пропитан злобой, которую причинили тебе в детстве. Откажись от прошлого!
— Это поможет Кайрилу?!
— Да! — она схватила Фреда за плечи, подошла поближе и обняла. — Кайрил силён. Я верю в него, он справится. Но справишься ли ты с собой, Третий из Одиннадцати? Вспомни прошлую жизнь.
— Каким образом?!
— Читай. Учись. В этой библиотеке знаний больше, чем во всех библиотеках Сата. Изучай историю. Читай «Тангера и Аристу».
— Некогда мне книжки читать.
— Фред, ты очень глуп и наивен, — рассмеялась Обби. — Прости, но мы, эйры, всегда говорим открыто.
Обби скрылась за шкафами. Через минуту, она вернулась с несколькими томами зашнурованных книг.
— Здесь о-очень много написано, — расшнуровав верёвку ловкими привычными движениями пальцев, она открыла том, на обложке которого был изображён большой крест. Как догадался Фред, этот крест был цифрой четыре. На третьем томе был символ, похожий на «Y», а на втором — буква «V», лежащая на боку. — Прочитать тебе всю историю за один день не получится. Но мы никого никогда не выгоняем. Паломники, даже если их просьба выполнена, могут жить у нас годами, если хотят. Или ты можешь искать своего брата самостоятельно, — одну руку Обби положила на книгу с крестом, другой указала на выход из библиотеки.
— Давай сюда, — Фред нехотя потянулся за книгой.
Не то, чтобы Фред Берроу не любил читать. То, что задавали в школе, он не читал никогда, зато обожал романы Лавкрафта и рассказы Стивена Кинга. Четвёртый том «Тангера и Аристы» оказался не скучным изложением событий, а одним из таких романов.
Обби одолжила Фреду атрибут, который назывался «Переводчик». Выглядел он как небольшая белая серёжка. Атрибут превращал непонятные закорючки в буквы, поначалу с трудом, но чем дальше, тем более связным становился английский текст. Иногда попадались незнакомые понятия, имена и названия, с которыми «Переводчик» не справлялся, и всё же, подсказки приходили из глубин памяти. Например, без перевода было ясно, что «то́пили» — это музыкальный инструмент, похожий на лютню, на котором играют медиатором в форме половинки монеты, а имя Ариста́т означает «Блестящая Речь». Также было интуитивно понятно, что «искатель» — это профессия вроде детектива, причём далеко не всегда криминального, а «защитник» — это адвокат. Час за часом он погружался в книгу, пока образы из книги не превратились в живые картины перед глазами.
3
После захвата Центра медиавещания в городе Йорс, в Мире Металла, Инкрим попросил Кайрила выяснить, что произошло одиннадцать лун назад.
Кайрил перешёл обратно в Райяр. Там он пообщался с эйрами и уговорил их провести эксперимент: воспроизвести по возможности все условия того дня, когда войско Инкрима переходило через Портал. Необходимо было в точности восстановить очерёдность и время перехода каждого бойца.
Эйры сообщили, что во время перехода Энергия, циркулировавшая по Порталу, в какой-то момент начала ускоряться. Это и послужило причиной сбоя. Они рассказали, как Инкрим остановил войско, когда Тоннель начал искрить, и лично рискнул войти в Портал, узнав, что открыть его в следующий раз получится только завтра.
Трещину заделали сразу после неудачного перехода, но Кайрил попросил вернуть, как было. Эйры распорядились, чтобы архитекторы, чинившие Портал, воспроизвели ту самую трещину. Это оказалось непросто. Несколько недель ушло только на то, чтобы восстановить рисунок трещины. Ещё неделю архитекторы решали, как именно ударить по Порталу, чтобы трещина повторилась ровно в том же месте, что и пять столетий назад. Скатывать шар во второй раз было бессмысленно — он бы ни за что не угодил в то же место под тем же углом. Поэтому решили бить кувалдой. Важно было точно подобрать направление удара. Несколько раз главный архитектор отрепетировал на другом куске камня. Наконец, когда архитектор уже собрался ударить кувалдой по Порталу, Камматы воспротивились и запретили портить историческое сооружение.
— Поймите, — пытался объяснить Кайрил, — нужно точно воспроизвести те условия. Речь идёт об открытии новых параллельных миров!
— Что если мы нарочно сузим коридор? Это риск, но это позволит нам добиться того же эффекта, — предложил эйр Жук — самый молодой, однако и самый опытный из эйров Райяра.
Кайрил согласился. Более того, он вызвался добровольцем.
— Можно ли привязать меня верёвкой? — поинтересовался он.
— Ни в коем случае! — запротестовал эйр Жук. — Это вызовет пространственную аномалию. Тебя самого обмотает вокруг верёвки.
— А что если эйры Райяра отправят через Портал свои тонкие тела?
— Не получится, — сказала эйр Вишня — прекрасная девушка в лёгкой красной тунике. — При переходе границы миров, тонкое тело теряет воспоминания об увиденном. Остаются только впечатления.
— Я говорю о переходе тонкого тела через Портал, — настаивал Кайрил. — Что если Тоннель позволит обойти барьер памяти?
— Не получится, — покачала головой Вишня. — Так уже пробовали множество раз.
— Аватар! — осенило Жука. — Что если мы пошлём аватар?