Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Священный Гадар - Дмитрий Черкасов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Священный Гадар - Дмитрий Черкасов

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Священный Гадар - Дмитрий Черкасов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 79
Перейти на страницу:
class="p1">Вот только Ингрид никак не реагировала на ее слова и тормошение. Ее лицо было бледным, а глаза закрыты. Лишь ровное дыхание говорило о том, что бедняжка все еще жива. Осталось лишь понять, жив ли ее разум.

— Оххх… — жалобно протянула Ингрид, обхватив голову ладонями. — Ох и хреново же мне.

— Ну слава богам! — с облегчением выдохнула дух. — Ты жива.

— Да что б ты сдохла, — в сердцах высказалась Ингрид, открыв глаза и гневно уставившись на духа. — Вот же кошка драная! Ты что… — Но тут весь гнев исчез, а ее лицо исказила гримаса боли. Так что вместо продолжения гневной тирады, девушка схватилась руками за голову и простонала. — Ой… больно-то как!

— Зато все получилось, — довольно заулыбалась дух. — Ну что? Ты теперь можешь назвать мое имя?

— Имя? — стеклянным взглядом уставилась на нее Ингрид, и ее лицо озарила кровожадная усмешка. Да такая жуткая, что любой маньяк обзавидовался бы. — Имя, значит…

— Что с тобой? — удивилась дух, при этом отпустив тело девушки и почему-то отодвинувшись от хозяйки подальше.

— Оооо! — протянула зловеще Ингрид. — Что со мной, спрашиваешь? Ничего. Сейчас узнаешь! Да будет имя твое….

Девушка резко выпрямилась и произнесла затейливый набор звуков, до предела наполненных духовной силой. Сразу после этого от ее тела в сторону духа устремились сотни тысяч, а может и больше прозрачных нитей. А навстречу им от духа ринулись их точные копии. Когда же они соединились, тело Ингрид засветилось золотым светом, а ее глаза, словно прожекторы, уставились на побледневшую виновницу ее гнева. В этот раз уже дух не смогла даже пальцем пошевелить. Ибо только что произошло то, о чем она даже мечтать не могла — полное совмещение.

— Ну а теперь, — предвкушающе протянула Ингрид, глядя на духа, как на подопытную мышку, — пришло время мести!

Девушка стала медленно приближаться к жертве, и с каждым шагом ее кровожадная улыбочка становилась все страшнее и страшнее.

— Сейчас я тебе покажу, что значит пытка разума. Щас ты у меня осознаешь всю глубину пропасти, — зловеще прошипела Ингрид.

И вот когда до жертвы оставалось всего ничего, туман вокруг них стал развеиваться. Заметив это, девушка замерла на месте, а после раздраженно фыркнула.

— Пшшшшфффф. Как же не вовремя. — После этого Ингрид опять повернулась в сторону духа. — Ладно. Твое наказание отложим на потом. Еще не хватало, чтобы Линберг тебя увидел. Ах, да. Чуть не забыла. Отныне твое обычное имя — Эльвира. Осознала?

— Эльвира? — жалобно пискнула дух, растеряв резко всю свою былую решительность и с опаской поглядывая на обозлённую хозяйку. — Но за что меня наказывать? Ты же уже и сама понимаешь, почему нельзя меня никому показывать.

— То, что я понимаю, никак не скажется на твоем наказании, — прищурившись, процедила сквозь зубы Ингрид. — Из-за тебя, стерва ты этакая, я чуть не сдохла! У тебя что вместо мозгов, каша⁈ Хотя чего я спрашиваю. И так все понятно. Вот же гадство. Наградили меня боги безмозглым духом, называется.

— Но ведь все закончилось хорошо, — неуверенно протянула Эльвира.

— Лучше молчи, — цыкнула на нее Ингрид. — Все. Сгинь. А то этот упрямый Линберг уже почти нас нашел. И как только он так хорошо в астрале ориентируется?

— И все-таки я рада, что у нас все получилось, — напоследок довольно улыбнувшись, дух растворилась, словно ее и не было.

— Рада она, — хмыкнула Ингрид, а после уже тише добавила. — С другой стороны, я не сдохла, и теперь у меня есть сильный дух. Хм. Может не стоит ее наказывать? Нет! Стоит. Эта стерва меня чуть сумасшедшей не сделала. Ну да ладно. Я потом еще придумаю, как именно ее накажу. Ох и получишь ты у меня все сполна, ох и получишь…

Глава 21

Эдвин Линберг с легким раздражением открыл глаза и осмотрелся. Затем обратил свой взор на потерявшую сознание Ингрид. Поморщился, будто только что откусил самый кислый фрукт на свете, взял Ингрид на руки и только потом снял окружавший их барьер взмахом кисти.

— Что случилось? — обеспокоенно произнес Аскольд, подходя к Эдвину.

— К сожалению, ничего особенного, — огорченно вздохнул Эдвин, при этом без заметного напряжения передав внучку в руки подошедшего ветерана. — Мне показалось, что у нее необычный дух, но увы, нет. Вполне обычный и агрессивный. Разве что обладающий животной интуицией, но на этом все. А жаль.

— Тогда зачем ты поставил барьер? — искренне удивился Аскольд с Ингрид на руках, делая шаг в сторону скамейки.

— Мне показалось, — разочарованно цыкнул Линберг и, грустно покачав головой, добавил. — А жаль.

— Так значит, ты не станешь брать мою внучку в ученики? — с сочувствием глядя на Ингрид, произнес Аскольд.

— Почему это? — удивился в ответ Линберг. — Не вижу причин не взять. Если конечно она пройдет отбор.

— Мы оба прекрасно знаем результат, — осуждающе покосился на него Аскольд. — Тех, кого ты не хочешь брать к себе, отбор не проходят.

— Это досужие вымыслы, — пренебрежительно отмахнулся Линберг, снова превращаясь в добродушного с виду толстячка. — У всех есть шанс пройти отбор.

— Ага. Как же, — скептически процедил Аскольд. — Мне-то зубы не заговаривай.

— А я и не заговариваю, — изобразив обиженного до глубины души человека, возразил Линберг. — У твоей внучки есть все шансы стать моей ученицей. Может у нее и обычный дух, но вот потенциал у него очень любопытный, — задумчиво закончил Линберг, а после небольшой паузы добавил. — Мне даже интересно, каким он станет после слияния. Забавный может выйти результат.

— Ты это серьезно, или просто меня решил успокоить? — нахмурился в ответ Аскольд.

— Нашел! — вмешался в их разговор радостный вопль Акиро из-за живой ограды.

Довольный собой парень держал в руках наконец-то найденный ботинок. Аскольд на это лишь осуждающе покачал головой, а вот Линберг наоборот, нахмурился и озадаченно потер рукой подбородок.

— Однако, хитрый гад, — усмехнулся бывший лейтенант. — Так значит, он с самого начала это задумал. — И уже с нотками восхищения добавил. — Надо же, какой смышленый дух у паренька. Чувствую, с ним будет весело.

— С самого начала?

1 ... 75 76 77 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Священный Гадар - Дмитрий Черкасов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Священный Гадар - Дмитрий Черкасов"