Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
обеими руками. Развинтила ее, и в лунном свете блеснул металл.
— Я говорила с Эвелин. Она рассказала, что когда-то хотела быть с Джо. Знаешь, она до сих пор к нему неравнодушна, — сказала я, добавив в свой голос немного яда. — Каково это? Знать, что ты утешительный приз?
Существо, проступившее сквозь его лицо, оскалилось.
— Заткнись! Еще одно слово, и…
Мисс П. бросилась вперед, и из правого плеча Берта выскочило острие шпаги из закаленной испанской стали. Он закричал и развернулся, вырывая рукоятку шпаги из ладони мисс Пентикост. Она споткнулась и упала, подвернув больную ногу.
Рука Берта обмякла, но он все же успел нажать на курок, прежде чем пистолет выпал на землю к его ногам. Карл привалился к стене амбара, зажимая рукой бок.
— Папа! — крикнул Джо.
Я упала на пол и схватила пистолет Берта. Лежа на земле, я выстрелила, но промахнулась. Когда я поднялась, Берт уже мчался в сторону цирка, шпага мисс Пентикост по-прежнему торчала у него в спине.
Я повернулась и увидела, что Джо наклонился над отцом, его руки были в крови. Мисс Пентикост поднималась на ноги, опираясь на пустые ножны.
— Вызовите «скорую»! — закричала я. — Я за Бертом!
И побежала.
Я услышала, как позади меня кричит мисс Пентикост. Но не разобрала слова. Что-то там «окей», я не остановилась для уточнения.
Я во второй раз гналась за Бертом по темному полю. Но в этот раз не было высокой кукурузы, в которой можно спрятаться. Его белая рубашка сияла в лунном свете.
Кроме того, он был ранен, а я была в обуви. Естественно, рана на ступне горела от боли, но я продолжала бежать на адреналине и ярости.
Передо мной — убийца Руби. Почти в моем прицеле.
Ему оставалось совсем чуть-чуть до леса, когда он споткнулся и чуть не упал, но все же сохранил равновесие. Я увидела, как шпага мисс П. улетела в темноту. Потом Берт свернул на тропу через лес. Видимо, оставил машину где-то там, а затем пошел к Доку.
Мне хватило ума не кинуться за ним. Нельзя же ворваться в комнату, не проверив углы.
Я остановилась, перевела дыхание и прислушалась. И наконец услышала что-то помимо работы собственных легких — шаги и треск веток далеко впереди.
Я нырнула в лес.
Берта я увидела с другой стороны лесополосы. Он во всю прыть мчался к цирку, темному и пустому — все ушли в город смотреть кино.
Нет. Не все.
Когда Берт добрался до обугленного проема в заборе — того, который он проделал своей зажигательной бомбой, — кто-то вышел навстречу с толстой доской в руках.
— В чем дело? — выкрикнул человек. — Кто-то стрелял.
Берт резко остановился.
— У нее пистолет, — выдохнул он. — Она хочет убить меня.
Я прицелилась в яйцеобразную голову Берта.
— Это он, — сказала я. — Он это сделал. Он убил Руби. Принеси веревку. Или наручники. Кажется, у Фриды были наручники. Где-то в ее трейлере.
— О боже, — раздался голос со стороны цирка. — Конечно. Я сейчас.
И он шагнул мимо меня в сторону забора. Я не сводила глаз с Берта. Его глаза буквально вылезли из орбит. Я думала, что он ищет лазейку. Но ошиблась.
Я не заметила в его глазах победного блеска, пока не стало слишком поздно.
Стоящий за моей спиной убийца Руби огрел меня доской по голове. Я потеряла сознание еще до того, как упала на землю.
Глава 45
Сначала пришла боль. Резкая пульсация в районе затылка. Какой идиот положил камень мне под подушку?
Я потянулась, чтобы вытащить его, и ударилась костяшками пальцев обо что-то твердое.
Я открыла глаза. Или не открыла. Вокруг была кромешная тьма.
Может, я еще сплю? Мне это снится?
Я снова вытянула руку и нащупала плоскую твердую доску в двух дюймах от своего носа. Толкнула ее. Безрезультатно. Я провела по доске руками, пока не дошла до края. В левую ладонь вонзилась щепка.
Больно. Это не сон.
Я попыталась пошевелить ногами. Колени уперлись в ту же деревянную преграду. Дернула пятками. Внизу — то же самое.
Я вдохнула резкий кисловатый запах. Формальдегид. И древесина.
Сосновый ящик. Я лежала в гробу.
— На помощь! Выпустите меня!
Меня похоронили заживо. Притащили на кладбище. Выкопали Руби, выкинули ее тело и положили мое.
Я заколотила по крышке гроба.
— Выпустите меня! Выпустите!
Сердце бешено стучало, дыхание было быстрым и поверхностным.
Я чувствовала, что вот-вот снова потеряю сознание.
«Воздух. Нужно беречь воздух», — подумала я.
Я должна дать мисс Пентикост время найти меня и выкопать.
Я заставила себя сделать глубокий вдох. Вместо выдоха получился сдавленный всхлип. Я вдохнула еще раз.
Представила, как мой босс открывает крышку гроба и видит меня — с посиневшей кожей, вытаращенными глазами и окровавленными пальцами, царапавшими деревянную крышку.
Дыхание снова участилось.
— Прекрати, — выдохнула я. — Хватит.
Я сжала кулаки, загоняя щепку глубже в ладонь. Боль вернула мне способность думать. Я воспользовалась этим, чтобы снова сделать глубокий вдох. Но не вышло.
— Дыши, — прошептала я самой себе. — Просто дыши. Глубоко вдохни и выдохни. Вдох и выдох. Вдох и выдох.
Я шептала эту мантру снова и снова.
Волна паники медленно отступала. На ее место пришли спокойствие и ясность. Конечно, я заперта в ящике, вероятно, у меня сотрясение мозга, и скоро кончится воздух. Но, по крайней мере, я снова была способна думать, а это самое главное.
Первым делом нужно изучить окружение. Я ощупала края своей узкой деревянной тюрьмы и не обнаружила ничего, кроме твердого дерева и плотных швов. Ни одного болтающегося гвоздя. Ни одной трещины.
Я толкнула крышку. Бесполезно. Она даже не шелохнулась. Ни одного просвета. Я снова заколотила по ней.
— Эй! — заорала я, на этот раз в моем голосе было гораздо меньше ужаса. — Есть кто-нибудь?
Молчание.
Что имело смысл, если я лежала в шести футах под землей. Но я уже начала подозревать, что это не так. Когда человека ударяют так, что он теряет сознание, все происходит совсем не как в кино. Во-первых, он восстанавливается не так быстро. Поэтому у меня так дико болит голова. Во-вторых, потеря сознания — это ненадолго. Человек приходит в себя через пару минут или впадает в кому. Золотую середину нащупать очень трудно.
Это означало, что у Берта и его приятеля не было времени тащить меня на семейное кладбище Доннеров, откапывать гроб, менять меня местами с Руби и снова закапывать. К тому же им пришлось бы проделать все это рядом
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81