Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Пленница пророчества - Анна Катнер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пленница пророчества - Анна Катнер

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пленница пророчества - Анна Катнер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 116
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 116

изгадил ее ковер? – Морт даже выпрямился, убрав ноги с подлокотника стула. – Тот самый знаменитый ковер для медитаций?

– Да не трогал я…

– Это же прекрасный ковер, – не унималась Кассандра. – Он не просто магический…

– Да дело не в ковре вовсе…

– Он…

– Слушай, это даже не комната. – Фэрфакс всеми силами старался сдерживаться.

– Не нравится подвал – сними себе отдельное жилье! – Амелия грозно насупилась.

– Это и мой дом тоже!

– Тогда сделай для семьи хоть что-нибудь хорошее!

Я не осмеливалась дышать, боясь снова привлечь к себе внимание собравшихся за столом. Морт, сестры Фэрфакса и он сам переругивались активнее. Различных претензий друг к другу у них накопилось много, и сейчас они не упускали возможность припомнить все. И чрезмерный контроль, и постоянные разъезды, и сомнительную репутацию, и транжирство, и так далее по списку. Один лишь Гэрри не принимал в этом участия, хладнокровно продолжая поглощать горячее. Где-то в разговоре мимоходом опять всплыло мое «ученичество», и я не вытерпела: пропищала, что мне надо в уборную, тихонько встала и, стараясь не привлекать внимания, вышла в коридор. Служанка, дежурившая за аркой, сочувственно кивнула.

– Первый раз?

– Ага.

– Привыкнешь, – обнадежила она меня.

Передохнуть не получилось: хлопнула входная дверь, и в коридоре появилась новая гостья. При одном взгляде на нее у меня нехорошо екнуло где-то в желудке и захотелось слиться с холодной стеной.

Незнакомка была низкой, коренастой. Из-под стянутого на макушку капюшона торчали тронутые основательной сединой короткие волосы. Через крючковатый нос тянулся длинный тонкий шрам, будто бы когда-то по переносице рубанули кинжалом, и женщина отшатнулась лишь в самый последний момент. А еще на плоском, загорелом лице выделялись глаза: янтарные, яркие, пугающие и завораживающие одновременно. Я не могла перестать в них смотреть, хотя и понимала, что это неприлично. Женщина напоминала сову, и многослойный дорожный балахон мышиного серого цвета лишь усиливал это сходство.

Служанка побелела и поклонилась, когда женщина уверенным шагом, не снимая верхней, изрядно грязной одежды, прошла мимо нас в комнату.

– Кто это? – одними губами спросила я.

– Сестра покойного господина, Эстер Кирвин, – шепотом ответила девушка, сжимая в кулаках ткань передника. – Госпожа Амелия ее очень не любит.

То, что новая гостья не была желанной персоной на семейном торжестве, стало понятно по тому, как резко оборвался спор за столом. Такое бывает, когда перед недавними неприятелями вырисовывается настоящий противник. Эстер остановилась на пороге, засунув руки в карманы одеяния, явно не смущаясь такого приветствия. Я прижалась к стене и юркнула в комнату, раздумывая, как бы незаметно вернуться на свое место.

– Отец бы вами гордился, – отстраненно произнесла женщина и принялась обходить вокруг стола. – Все собачитесь, не замечая ничего вокруг.

– Эстер, душа моя, мы уже и не думали, что ты приедешь в этом году, – Гэрри встал и развел руки, словно собирался ее обнять, но под грозным взглядом Амелии стушевался и вернулся на место.

– Заблудшие искалеченные дети, вечно суетящиеся, лишь бы на пару мгновений придать своей жизни смысл. Один день в году постарались бы сделать вид, что вы нормальные. Старая дева, помешанная гадалка, Гэрри… Даже вслух произносить скучно, чем ты занимаешься… Самоуверенный плут. – Она по очереди указывала на притихших домочадцев. Когда палец остановился на Фэрфаксе, она на секунду запнулась. – И преступник.

Колдун, в отличие от остальных, на свою тетку не смотрел вообще, все внимание уделяя остаткам гарнира.

– Даже возразить нечего? – взгляд Эстер метался от одного племянника к другому.

– Хотел бы заметить, – тихо проговорил Морт, нервно наполняя стакан до краев, – что Амелия никак не может быть старой девой, имея за плечами четыре брака.

– Ты само благородство, – сквозь зубы откликнулась блондинка, крепко сжимая в руках столовый нож.

– Я так-то тоже не сумасшедшая, – Кассандра издала нервный смешок. – Так, немного увлекающаяся…

– Если ты опять забыла, я работаю в королевской канцелярии, это важная и ответственная…

– Ну а ты? – Эстер тяжело оперлась на стол, сверля Фэрфакса взглядом.

– Похоже, я самый счастливый в этой комнате, – тот задумался, почесывая заросший подбородок, – кажусь и являюсь одним и тем же. И удивительно, но сегодня я рад тебя видеть.

Эстер наклонила голову к плечу, отчего ее сходство с большой совой усилилось. Кэллиан отложил вилку, собираясь продолжить, но его перебили.

– Знаешь, давно хотел тебе сказать. – Морт встал, сердито складывая руки на груди. – Твоя привычка заявляться и с порога говорить гадости просто отвратительна.

– Хоть кто-то должен сказать вам, как это выглядит со стороны. Вместо того чтобы искать отца, вы его предали. Променяли за гроши. Сказали всему миру, что он погиб в Сломанных Хребтах…

– А что ж ты сама от этого наследства не отказалась? – вкрадчиво спросила Амелия. – За пятнадцать лет уже можно было под каждый куст в этом Геминоне заглянуть.

– Твоего умишка не хватит вообразить, насколько далеко королевство простирается в Междумирье…

– Хватит, Эстер, – резко произнесла Кассандра. – Никуда оно не простирается, оно даже не настоящее. Пора признать очевидное: он искал этот мифический проход и свернул себе шею. Упал, а потом вороны растаскали его по кусочкам.

– Это ты в своем шаре подглядела? Ты не знаешь, что там произошло, – горько усмехнулась Эстер.

– Ты тоже.

– Я хотя бы пытаюсь искать ответы. Бернард бы расстроился, если бы увидел, во что вы превратились.

– Если бы не ты, дядя бы имел возможность это увидеть. Кто подсадил его на эту чушь? – вскинулся Морт.

– Не дорос еще, чтобы меня в чем-то обвинять.

Юноша отшвырнул стул, поднимаясь и готовясь к бою. Эстер гортанно хохотнула, принимая вызов.

Колдун наконец-то заметил, что меня рядом нет, и обернулся. Встретился со мной взглядом и качнул головой в сторону арки. Я и без его намека уже пятилась в коридор, чувствуя, как волосы на руках встают дыбом. Пространство вокруг Морта словно плыло. Тарелки, ложки и стаканы на столе жалобно позвякивали. Выглядело эффектно, но на Эстер никакого впечатления не производило. Несмотря на то что женщина была ниже юноши на две головы, она умудрялась смотреть на него сверху вниз, насмешливо растягивая обветренные губы в ухмылке.

– Ну, покажи, чему научился, – выдохнула она, делая ладонью приглашающий жест. Может быть, я и торопилась с выводами, но исход этого возможного поединка мне виделся не на стороне симпатичного юноши. Морт одарил противницу грязным ругательством, поднял вверх сжатый кулак, через который уже просачивалось зеленоватое колдовское свечение.

На какое-то мгновение время словно скакнуло вперед, и перед моим взором открылась гостиная после побоища: обугленная, грязная, с заляпанным кровью полом. Через разбитое окно задувал ветер, теребя длинные, испачканные шторы…

– Не в

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 116

1 ... 75 76 77 ... 116
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пленница пророчества - Анна Катнер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пленница пророчества - Анна Катнер"