Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Время не властно - Роберт Энтони Сальваторе 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Время не властно - Роберт Энтони Сальваторе

385
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Время не властно - Роберт Энтони Сальваторе полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 119
Перейти на страницу:

Вскоре Закнафейн, пользуясь в качестве ориентира водопадом, добрался до нужного места.

Однако, разглядев дворец, предполагаемый убийца понял, что пришел слишком поздно. Часовые, охранявшие ворота Дома Заувирр, ожесточенно спорили с членами какого-то крупного отряда, состоявшего из вооруженных воинов, магов и множества жриц.

Закнафейн пару раз услышал слова «Правящий Совет» и сообразил, что вооруженные стражники явились сюда после известия о погроме на постоялом дворе. Точно так же, как и в Мензоберранзане, в городе Чед Насад разрешалось убийство противника, но нельзя было допустить, чтобы тебя поймали на месте преступления.

Закнафейн скользнул в какой-то переулок, тянувшийся параллельно боковой стене дома. Спор у ворот был в самом разгаре, но участники его пока не собирались сражаться и ограничивались перебранкой. Иначе и быть не могло: судя по всему, отряд, собравшийся у дверей довольно-таки слабого и незначительного Дома Заувирр, состоял из членов самых могущественных кланов города.

Столкнувшись с целой армией, угрожавшей проникнуть в дом, стражники Заувирр отвлеклись от наблюдения за периметром. И поэтому мастер оружия сумел беспрепятственно перебраться через стену. Перед этим он тщательно оценил расположение сторожевых постов и нашел место, находившееся точно посредине между будками часовых.

Закнафейн осторожно двигался между свисавшими сверху нитями и полотнами из паутины, обходил стены, держась в тени, и, к собственному удивлению, без труда добрался до одной из боковых стен особняка. Он вошел в дом, представлявший собой пещеру, выдолбленную в стене расселины, и бесшумно двинулся по туннелю, ведущему вглубь. Дойдя до конца коридора, он обнаружил справа главный вход; тогда Закнафейн вытащил из ножен клинки и приготовился к бою.

Мысленно он попытался нарисовать себе план жилища и пожалел, что Джарлакс не снабдил его соответствующей схемой. Закнафейну оставалось лишь надеяться, что дворцы в Чед Насаде выстроены по тому же принципу, что и в Мензоберранзане. Он считал шаги, пытаясь определить, на какое расстояние удалился от внешней стены, поскольку решил, что тронный зал Верховной Матери должен располагаться в самом центре здания.

Закнафейн наугад открыл какую-то дверь и очутился в просторной, но совершенно пустой гостиной. Не задерживаясь, чтобы поблагодарить судьбу за такое везение, он пересек помещение и углубился в лабиринт внутренних коридоров.

Он миновал несколько дверей, из-за которых доносились голоса, но поспешил пройти мимо: услышанные обрывки разговоров отнюдь не походили на болтовню женщин, и ни один из голосов не мог принадлежать Верховной Матери.

Оставив позади какой-то поворот, он прошел по узкому туннелю с низким потолком и очутился в более широком коридоре, который заканчивался двойными дверями, богато отделанными и украшенными барельефами с изображением Паучьей Королевы. Увидев эти двери, Закнафейн сразу понял, что нашел тронный зал.

Он знал, что двери защищены могущественными чарами. Справиться с этими заклинаниями он бы не смог, а потому решил положиться на свою ловкость и скорость.

Закнафейн вломился в зал, бросился на пол, стремительно перекатился несколько раз, словно его преследовали молнии и языки пламени. Мгновение спустя он вскочил на ноги, целый и невредимый, и заметил изумленных стражей по обе стороны от входа и двух девушек, облаченных в платья жриц, несмотря на крайнюю молодость. Девушки, в ужасе ахнув, попятились к пьедесталу, который возвышался посреди зала.

У алтаря на коленях стояла еще одна жрица, взрослая женщина. Она склонила голову, и ее серебристые волосы поблескивали в свете магических огоньков, которые плясали на паутине, окружавшей алтарь.

Закнафейн заметил также двух магических стражей – небольших пауков из зеленого нефрита. Его удивило то, что пауки не ожили, заметив угрозу, хотя Верховная Мать была практически беззащитна, ей грозила верная гибель.

– Ее здесь нет, – не оборачиваясь, произнесла коленопреклоненная женщина.

Закнафейн не понял, к кому она обращается.

Стражи-дроу не шевелились; пауки по-прежнему стояли на своих местах. Все это показалось мастеру оружия странным и нелогичным.

Опустив клинки, он медленно приблизился к женщине с серебристыми волосами; к его изумлению, старшая жрица жестом велела девчонкам отойти и не попыталась остановить убийцу.

– Мать Заувирр бежала, – произнесла она, когда Закнафейн приставил острие меча к ее затылку. – Она больше не вернется сюда.

– А ты тогда кто такая? – воскликнул он. – Где она?

– Вон! – резко приказала жрица, но оказалось, что она обращается не к нему; молодые девушки и стражники поспешно покинули комнату.

Женщина медленно поднялась и обернулась к наемному убийце.

– Я знаю, зачем ты пришел, и я не возражаю против твоих намерений, – сказала она.

– Даже если я намерен убить тебя?

– У тебя нет на это никаких причин, – уверенным тоном возразила жрица. – После исчезновения Матери Шиивы я займу ее трон, причем на условиях, выгодных твоим хозяевам. Все было обговорено заранее. Сомневаюсь, что твоя Верховная Мать Бэнр останется довольна, если ты пустишь в ход свои клинки.

– Ты хочешь, чтобы я поверил словам верховной жрицы?

– Я Ссиприина, дочь Шиивы, и скоро я стану Матерью Дома Заувирр, наемник.

– Я знаю, кто ты такая, – произнес Закнафейн, узнав женщину, пришедшую на тайную встречу вместе с Аунраэ Насадра. – Ты станешь Верховной Матерью? Уже за одно это мне следовало бы прикончить тебя.

– Правда? Уверяю тебя, твои товарищи, наемники, дорого заплатят за это. Тебе также следует поразмыслить о том, что убить меня не так просто, как кажется на первый взгляд.

Разумеется, это уже приходило ему в голову. Она казалась совершенно беззащитной, хотя жрицы Ллос всегда окружали себя мощными чарами и многочисленной охраной. Но в действительности именно столь явная уязвимость Ссиприины с самого начала насторожила Закнафейна.

И еще он догадался, что именно эта жрица доложила кому следует о непочтительных словах Матери Шиивы, неосторожно упомянувшей Ивоннель Бэнр в беседе с йоклол. Чтобы удовлетворить жажду власти, коварная ведьма обрекла на неминуемую смерть собственную мать – обычная история среди дроу, но Закнафейн все равно считал это отвратительным. Как же он ненавидел ее, ненавидел их всех, как же ему хотелось ее прикончить – перебить всех жриц, всех прислужниц Ллос!

Но Закнафейн знал, что сейчас он обязан выполнять приказания Джарлакса, и поэтому вложил клинки в ножны.

– Разумное решение, – усмехнулась женщина.

* * *

Аратис Хьюн сидел, привалившись спиной к грубой, неровной стене пещеры, с руками, прикованными к камню высоко над головой. Магические наручники не имели замков, которые можно было бы вскрыть, – пленник получил бы свободу, лишь отрезав себе кисти.

1 ... 75 76 77 ... 119
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Время не властно - Роберт Энтони Сальваторе», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Время не властно - Роберт Энтони Сальваторе"