* * *
Снова заявилась настырная фрау Цветше. Право, эту женщину следует изолировать от других клиентов.
Ситуация такова: я работаю с рецептом, рядом со мной Донна занимается с клиенткой, которая пришла со всей семьей. Поодаль стоит еще один клиент, ждет своей очереди на почтительном расстоянии. Первое, что делает фрау Цветше, – обходит всех и сует мне рецепт, да к тому же машет им перед моим носом! Я беру рецепт и демонстративно кладу его возле кассы.
– Я займусь вами, как только освобожусь.
Между тем Донна прощается со своими покупателями. Она держит перед ребенком корзинку с таблетками глюкозы, предлагая выбрать одну с любимым вкусом. Фрау Цветше видит это и встревает:
– Можно мне тоже?
Донна предлагает ей корзинку, и та хватает целую пригоршню.
– Только одну штуку, пожалуйста, как все.
Скуксившись, фрау Цветше кладет лишнее на место.
Затем Донна обращается к следующему по очереди клиенту и берет его рецепт. И тут фрау Цветше спрашивает:
– У вас что, виагра в рецепте, что вы так торопитесь?
Слава богу, клиент реагирует с юмором. Мы же чуть не сгораем от стыда.
Я тоже освобождаюсь и берусь за рецепт фрау Цветше. Задаю несколько вопросов, чтобы отвлечь ее внимание на себя, а то еще примется докучать остальным покупателям. Я достаю медикаменты для фрау Цветше, ввожу данные в компьютер и объясняю ей, как применять лекарства.
– Вы уверены, что все правильно подобрали? – перебивает она меня.
Меня это немного задевает.
– Ну, по крайней мере это то, что написано в рецепте.
– У вас будет стакан воды?
Конечно. Пока я хожу за водой, фрау Цветше поворачивается к Донне, которая опять освободилась:
– Вы случаем не беременны?
– Нет!
– А как вас зовут? – Фрау Цветше смотрит на бедж с именем. – О, вас зовут так же, как и мою подругу!
Я знаю Донну и знаю, что означает этот взгляд: ее гораздо сильнее удивляет тот факт, что у фрау Цветше есть подруга, чем то, что несчастная подруга – тезка Донны.
Фрау Цветше мастерски обыгрывает наступившую паузу:
– И раз уж я здесь, я хотела бы несколько образцов. Мне нужны солнцезащитный крем, шампунь, зубная паста и, может, еще лосьон для тела?
Когда она, наконец, уходит, по аптеке проносится вздох облегчения.
* * *
В каждой аптеке есть клиенты типа фрау Цветше, фрау Эннуи, фрау Дюрр, фрау Бирфляше или господин Эльдер и господин Рупп. С ними сложно, да. Но это часть нашей работы. Конечно, не все пациенты такие. Иначе работать в аптеке было бы очень вредно.
* * *
Ко мне подходит Минни и заявляет:
– С тобой хочет поговорить одна клиентка. У нее жалоба!
«Ох», – думаю я.
– Вы фармацевт? У меня жалоба на желудок, он болит уже несколько дней…
Ой как хорошо! То есть хорошо, что она жалуется на здоровье: в этом я могу ей помочь.
– Жаль это слышать. Вы что-нибудь предпринимали?
И, продолжая в том же ключе, я надеюсь, что у вас нет жалоб и моя книга вам понравилась. Надеюсь, смогла с юмором рассказать о буднях аптеки.
Наша работа – это все же чуть больше, чем выдвигать ящики и продавать коробочки. Клиенты многого не видят… Но, может быть, это и хорошо?
Так или иначе, мы здесь, чтобы вам помочь. В любое время (по ночам и выходным кто-то из нас обязательно дежурит), в любой аптеке – и почти всегда поблизости.
Всё для вас.
Благодарности
Спасибо всем, кто верил в меня и в мое начинание с книгой (те, о ком я говорю, знают). Отдельная благодарность моим родителям за неизменную поддержку. Спасибо плюшевому мишке, который начал уже беспокоиться из-за того, что я так много времени провожу за компьютером. Спасибо моему сыну (надеюсь, ему не очень меня недоставало). Спасибо Томасу, Сандро и «девушке». И спасибо тебе, дорогой читатель или дорогая читательница, за потраченное время!