Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Своенравная красавица - Эйна Ли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Своенравная красавица - Эйна Ли

259
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Своенравная красавица - Эйна Ли полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 ... 79
Перейти на страницу:

– У вас здесь есть номер для новобрачных? – удивился Коул.

– Ну, мы его так в шутку называем. На самом деле он оборудован специально для визитов губернатора. Ну а когда губернатора нет, то доступен всем желающим.

– А где расположен этот номер?

– На последнем этаже. Там только одна комната... Эй, ты куда? – крикнул Пит, видя, что Коул собрался уходить.

– Пойду поднимусь, поздравлю молодоженов.

Перескакивая через две ступеньки, Коул бросился наверх. Он постучал в дверь, и ему открыл Кит в расстегнутой рубашке.

– Где она?

– Кто? – спросил Кит.

– Ты прекрасно знаешь кто! – закричал Коул и, оттолкнув Кита, вбежал в номер.

– Коул, Господи, что ты делаешь? – взмолился Кит.

– Собирайся, мы уходим отсюда, – скомандовал Коул, врываясь в спальню.

Кэролайн смущенно выглянула из-под одеяла.

– Доволен? – буркнул Кит, выставив Коула из спальни. – А теперь убирайся отсюда.

– Что происходит? – потребовал объяснений Коул. – Мы с Кэролайн сегодня обвенчались. Как ты можешь догадаться, у нас первая брачная ночь. А теперь, сделай милость, убирайся отсюда ко всем чертям. Я понимаю, кого ты ожидал увидеть здесь, поэтому позволю тебе спокойно уйти. Но только посмей еще раз так ворваться ко мне, и я не спущу тебе подобного, Коул Маккензи!

– Но все уверены, что ты женился на Мэгги.

– В любом случае не твое дело.

– Где Мэгги, Кит?

– Понятия не имею. В конце концов, ты ее опекун, а не я.

– Но ведь она приехала с тобой, да?

– Я ничего тебе не скажу. Мэгги не желает тебя видеть.

– Она у миссис Халлауэй, – тихо известила его Кэролайн, выходя в коридор.

– Спасибо, Кэролайн. Прости меня, пожалуйста, я просто не знал, что происходит. Лоуфорд, прими мои поздравления. – Он пожал Киту руку.

– Коул, почему ты не оставишь ее в покое? Мэгги хочет начать новую жизнь.

– Именно это я и собираюсь ей предложить. Еще раз поздравляю тебя, Лоуфорд, – произнес Коул и вышел.

Закрыв за ним дверь, Кит печально проговорил:

– Бедная Маргарет! Он вечно будет ее преследовать. Кэролайн, я думал, ты ее близкая подруга. Зачем ты сказала ему, где она?

– Потому что я не хочу, чтобы они тоже потеряли пять драгоценных лет.

– Я не понимаю тебя.

– Ох, Кит, если бы пять лет назад ты поступил так, как поступает сейчас Коул, мы бы уже давно поженились.

Кит обнял ее.

– Тогда, я думаю, нам больше нельзя терять ни минуты, любовь моя.


Мэгги уютно устроилась возле камина, обняв руками колени и положив на них голову. Она так счастлива за Кита и Кэролайн! Она улыбнулась, вспомнив, как удивился судья Гарднер, когда узнал, что невеста не Мэгги, а Кэролайн. Кит долго смущенно объяснял крестному, почему женится на Кэролайн, а не на Мэгги. Но, слава Богу, все закончилось хорошо. Влюбленных наконец-то объявили мужем и женой, а в качестве свидетелей выступили Мэгги и жена судьи Гарднера.

Она приуныла, задумавшись, что же будет теперь с ней самой. В Лоуфорде Мэгги, конечно же, не останется. Жить там – все равно что похоронить себя заживо. Может, поехать в Сент-Луис? Город большой, там будет легко найти работу. Главное, уговорить Элли поехать с ней.

Улыбка вновь озарила ее лицо, когда она взглянула на портрет мистера Халлауэя, висящий над камином.

– Что ж, по крайней мере двое любящих нашли друг друга, капитан, – тихонько прошептала Мэгги.

Достав из сумки желтую ночную сорочку, которую ей подарила Кэролайн, Мэгги вспомнила, что хотела вернуть подруге подарок, ведь теперь белье для первой брачной ночи пригодилось бы ей самой, но Кэролайн и слушать не стала.

Мэгги надела сорочку и уже хотела забраться в постель, как дверь внезапно распахнулась и на пороге появился Коул Маккензи собственной персоной.

Он оглядел ее с ног до головы. Мэгги стояла в тонкой сорочке, изящно подчеркивающей ее прекрасные формы.

– Ожидаете кого-нибудь, мисс Маргарет?

– Миссис Лоуфорд.

– Неужели? – насмешливо протянул Коул. – И где же мистер Лоуфорд? Набирается смелости для первой брачной ночи?

– Он вышел на минуту. Так что я настоятельно советую тебе убраться до его появления.

– Да? Почему же я должен убраться?

– Как ты нашел меня?

– Очень просто.

– Что ты делаешь? – в панике закричала она, когда Коул переступил порог, закрыл за собой дверь и вставил ключ в замок.

– Не хочу, чтобы нас потревожили непрошеные гости.

– Что ты задумал, Коул?

Он бросил на кресло дорожную сумку.

– Ты кое-что забыла, Мэгги. Свое свадебное платье. – Он сделал к ней несколько шагов, и ее сердце застучало как бешеное.

– Не подходи ко мне, Коул, я замужняя женщина! – Она пятилась, пока не уперлась в стену. Он прижал ее всем телом и хрипло спросил:

– Хочешь остановить меня, Мэгги?

Она взглянула ему в глаза, одновременно прекрасные и пугающие.

– Не смей, Коул, – прошептала она.

– Я хочу тебя, Мэгги, – выдавил он хриплым шепотом так близко, что их дыхания сливались в одно. – И ты хочешь меня. Что может нам помешать?

Он впился в ее губы горячим поцелуем. Мэгги почувствовала, как пульс стал выбивать бешеный ритм, голова закружилась. Страсть накатила на нее горячей волной. Она должна, обязана сопротивляться!

Когда он отпустил ее, она едва могла дышать. Коул вдруг увидел в ее глазах что-то такое, что заставило его отступить на несколько шагов.

Она вымолвила дрожащим голосом:

– Почему ты считаешь, что можешь врываться ко мне среди ночи, Коул? Я что, принадлежу тебе?

– Да, ты принадлежишь мне, – ответил Коул. Встретив ее рассерженный взгляд, он добавил: – Точно так же, как я принадлежу тебе.

Она отошла от него, и он не попытался ее остановить.

– Так не шутят, Коул! Неужели ты не понимаешь, что, если ты не уйдешь из моей жизни, я никогда не смогу начать все сначала!

– Мэгги, а ты понимаешь, что я не могу без тебя? – Он подошел к ней и притянул к себе. – Я думал, что главное для меня в жизни свобода и независимость. Я радовался, что у меня нет обязательств, что я могу в любой момент сорваться и поехать на другой конец света, если мне это взбредет в голову. Мне казалось, что для счастья нужен только попутный ветер и пара долларов на дорогу. Но теперь все изменилось. Теперь в мою жизнь вошла ты. И самым важным для меня стало знать, где ты, что с тобой, хорошо ли тебе, счастлива ли ты...

1 ... 74 75 76 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Своенравная красавица - Эйна Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Своенравная красавица - Эйна Ли"