Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
Сэр или Эдриен, муж никогда ее не подводил. И Эви не подведет его.
Глава 24
Эвелин распахнула дверь в кабинет Макса.
— Я полагаю, это не очередная извращенная попытка… не знаю чего. Эдриена похитили!
Макс вскочил и уставился на нее.
— Эдриена? Вашего мужа?
— Да, Эдриена, моего мужа. — Она прищурилась. — Или Сэра, вашего начальника, если вам так удобнее.
— Понятия не имею, о чем идет речь, — возмутился Макс. — Эвелин, нельзя же врываться в рабочий кабинет и предъявлять нелепые обвинения…
— Я пришла, как только получила твою записку. — В дверях появилась Селеста.
Глаза Макса округлились.
— Мисс Дерошетт.
— Сэр Максвелл, — холодно проговорила Селеста.
— Да хватит вам, — потеряв терпение, закричала Эвелин. — Сейчас не время! Я все знаю.
— Все? — грозно переспросил Макс.
— Все, — подтвердила Эвелин.
— Ты ей сказала? — Макс горящими глазами смотрел на Селесту. — Ты же согласилась ни слова ей не говорить!
— Разве? — удивилась Селеста. — Не припоминаю, чтобы я соглашалась на такое. Ну, а если согласилась… — Она беззаботно пожала плечами. — Значит, я солгала.
— Все это сейчас не имеет значения, — выпалила Эвелин. — Самое срочное дело — мой муж и его похищение. Не знаю, кто является жертвой — Эдриен или Сэр. Люди, которые его похитили, не сказали ни слова.
— Откуда его похитили? — спросил Макс.
— Из отеля «Лэнгам».
— Ах да, номер 327.
— Совершенно верно. — Эвелин стиснула зубы. — Кто мог это сделать, Макс?
— И не менее важный вопрос — почему? — добавила Селеста.
— Мы считаем, что все это связано с кражей папки. — Он покосился на Эвелин. — Как известно, там есть имена трех последних глав департамента. Сегодня утром был найден мертвым лорд Лэнсбери.
Эвелин почувствовала, как горло сжимает холодная рука страха.
— А еще один?
— Он умер несколько месяцев назад. Мы считали, что его смерть вызвана естественными причинами. Сейчас мы уже в этом не так уверены. — Макс взглянул на Эвелин и поморщился. — Это был сэр Джордж.
Она нахмурилась.
— Сэр Джордж Хардуэлл?
Макс кивнул.
— Мой опекун? — Голос Эвелин стал громче. — Он был главой департамента?
— Боже правый! — ахнула Селеста.
— Прошу прощения, Эвелин, но…
Эвелин отмахнулась.
— Не стоит. Между нами никогда не существовало привязанности. Я даже не встречалась с этим человеком. Зато это объясняет, почему именно ко мне Лэнсбери обратился со своим предложением.
— Он, вероятно, понимал, что вы станете великолепным агентом, — льстивым голосом сказал Макс.
Даже Селеста одарила его скептическим взглядом.
— Скорее он знал, что работа на департамент станет гарантией моей финансовой состоятельности и он сможет умыть руки, — сказала Эвелин. Странно, но она не испытывала никаких чувств — ни сожаления из-за смерти единственного родственника, ни горечи от его безразличия к ней. Она ничего не чувствовала к человеку, которому была настолько безразлична, что он даже не удосужился встретиться с нею. — Но все это сейчас не важно.
— Мы, Эдриен и я, подозреваем, — сообщил Макс, — что, поскольку в папке содержатся имена трех последних глав департамента, тот, кто за этим стоит, что-то имеет против департамента или против сэра Джорджа, Эдриена и лорда Лэнсбери лично.
— Но в этом нет смысла. — Селеста задумчиво покачала головой. — Этих людей ничего не связывает. Какие могут быть личные обиды?
Макс кивнул.
— Именно поэтому, по нашему мнению, более вероятно, что цель преступников — нанести ущерб департаменту и, возможно, даже свалить правительство.
— Мне все равно! — взорвалась Эвелин. — Все это нисколько не важно. Да что с вами такое? — Она перевела горящий взгляд с Макса на Селесту. — Сейчас нужно думать о том, как вернуть Эдриена. Причем я бы предпочла получить его живым.
— Именно это мы и пытаемся сделать, — резко выпалил Макс.
— Эвелин, дорогая, — примирительно проговорила Селеста. — Чем больше мы узнаем о том, почему это сделано, тем скорее поймем, кто виноват. А значит, сможем предположить, где держат Эдриена.
Если Эдриен еще жив. Эви решительно отбросила пугающую мысль.
— Да, конечно, извините.
— Макс, — задумчиво сказала Селеста, — тебе точно известны обстоятельства смерти сэра Джорджа?
— Я поручил секретарю навести справки. Он не обнаружил ничего необычного.
— Возможно, было нечто показавшееся в то время несущественным, но стало важным сейчас.
Макс окинул Селесту восхищенным взглядом.
— Вполне может быть. — Он подошел к боковой двери, открыл ее и нахмурился. — Почему-то его нет на месте. Странно. Обычно он предупреждает меня, если отлучается.
— Макс, — медленно сказала Эвелин. — Только Селеста знала о моей сегодняшней встрече с Сэром. Кто мог знать об этом здесь?
— Только Эдриен и я. Больше никто.
— А человек, которому я передала записку Эвелин? — Селеста встретилась взглядом с Максом. — Он мог ее прочитать?
— Мисгер Сэйерс? — Макс покачал головой. — Вряд ли.
— Но если он прочитал записку, то знал, что Эдриен будет в номере 327 в четыре часа, — предположила Эвелин.
— Чепуха! — фыркнул Макс. — Я полностью доверяю этому человеку. Он работает в департаменте уже много лет. Его послужной список безупречен.
— Но разве он не имел доступа ко всем записям? — спросила Эвелин. — Если хочешь выглядеть максимально надежным и достойным доверия, самый простой способ — составить себе очень хорошее досье. И он имел доступ к папке.
— Именно он якобы разбирался с обстоятельствами смерти сэра Джорджа, — сказала Селеста. — Он мог доложить тебе ситуацию, как ему угодно.
— И с самого начала существовало предположение, что с кражей папки связан кто-то из департамента, — добавила Эвелин.
Макс некоторое время молча смотрел на них.
— Макс! — воскликнула Эвелин. — Но ведь больше никто не знал о нашей встрече в отеле. Ни одна живая душа.
— Проклятие! — пробормотал Макс. — Возможно, мы ошибаемся, но других версий все равно нет.
— Кроме тебя, его никто из нас не знает, — быстро заговорила Селеста. — Подумай, Макс, куда он мог отвезти лорда У.?
— У него есть ключ от портового склада, — сказал Макс и выругался. — Мы его уже давно не использовали. Но мне кажется, это слишком очевидно.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81