Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91
И, понимая, что надолго его все равно не хватит, – конечно, богатое воображение помогало Агнару, однако на воображении далеко не уедешь, он и так уже далеко вышел за пределы своих реальных возможностей и знаний, – викинг попытался заставить коня взять с места в галоп. Правда, в растерянности забыл, как это делается, поэтому просто принялся дергать жеребца за узду.
Старшие друиды почти с презрением скинули с себя «сеть», по-настоящему в ней запутался лишь Криденбел, самый молодой из троих. Фубан швырнул в скандинава еще одно заклинание, весьма мощное. Тот даже не заметил этого, однако, пытаясь заставить коня сдвинуться с места, нагнулся и крепко укусил его в шею. Жеребец сильно взбрыкнул, мотнул головой, пытаясь скинуть с себя странного, как ему показалось, овода, – и ушел от заклинания, впустую выпущенного в пространство.
– Да скачи ты, наконец! – крикнул единорог и, закинув рог на спину, понесся вдоль берега.
Молодой мастер наконец вспомнил, что нужно делать, вонзил лошади пятки в бока, и та, обезумев от боли и раздражения, вылетела на берег и понеслась по песку быстрее, чем по деревянной мостовой. Пригнувшись к луке седла, викинг спрятал лицо в густую конскую гриву и стал смотреть вперед одним глазом, да и то не сразу. Впрочем, никакой опасности здесь не было, конь, даже на полном скаку, никогда не врезался бы в дерево или в скалу, он знал, как выбирать дорогу.
Не сразу, далеко не сразу Агнар решился немного оторваться от шеи коня и обернулся, чтоб посмотреть назад.
По мокрому песку, время от времени омываемому волнами моря, неслись друиды в развевающихся белых одеждах. В это невозможно было поверить, однако все трое на своих двоих неслись по песчано-галечному берегу со скоростью скачущей галопом лошади, причем так ровно и легко, будто плыли по воздуху.
– Это невозможно! – закричал викинг, решив, что у него случился солнечный удар, и необъяснимое, поразительное зрелище ему попросту мерещится. – Просто невозможно! Они же старики!
– Только двое из троих. Один вполне молодой, – ответил единорог, пристроившись рядом. Он скакал с намного большей легкостью, чем жеребец. – Надо знать возможности людей. Друиды и не на такое способны.
– Слушай, так что ж нам делать?
– Что делать? – единорог непринужденно наклонил голову. – Придётся тебе перебраться мне на спину, иначе твоя лошадка просто не выдержит такого темпа.
– На скаку? – взвыл скандинав, осознавая, что именно имеет в виду его черногривый спутник. – Ты с ума сошел?
– Тогда сдавайся в плен.
– Я сорвусь!
– Очень прискорбно…
– …И голову себе разобью!
– Это уж как тебе будет угодно.
– Ненавижу твои шутки! – заорал Агнар, вынимая ноги из стремян, которые в свое время приделал к седлу сам, потому что белги не пользовались ими и даже просто не знали о подобной возможности.
Он с трудом оторвался от лошадиной шеи, подался в сторону единорога, и в тот же самый момент Экда прижался боком к боку скакуна и подставил свою спину викингу. Скандинав рухнул на него, как куль с песком, и мертвой хваткой вцепился в шею. Если бы решился, он схватился бы за скачущего единорога не только руками и ногами, но и зубами, но вовремя вспомнил, чем такой вот укус закончился с его жеребцом – и смог себя удержать.
– Ну ты даешь, – пропыхтел Экда. – Как будто с разбегу прыгнул. Не мог осторожнее?
– Не мог, – пробормотал молодой мастер, выплевывая набившуюся ему в рот гриву единорога. – Скажи спасибо, что вообще смог перебраться…
– Почему это я тебе должен говорить спасибо? – искренне изумилось волшебное существо. – Кому это было нужно-то, а?
Отвечать скандинав не стал. Он и на коне-то, в седле и при уздечке, чувствовал себя неуверенно, а теперь, на покатой, подвижной, как вода, спине единорога, где не было ни стремян, ни луки, чувствовал себя так, будто стоял на плывущем по бурной реке бревнышке. Он лишь раз решился оторваться от шеи своего чудесного спутника, чтоб взглянуть на преследующих его друидов, и больше не решался на это. Ему лишь удалось заметить, что жрецы леса отстали совсем немного, и упорно держатся в хвосте.
Единорог прибавил ходу, и теперь жеребец, нагруженный только скарбом, едва успевал бежать вровень с ним. Было понятно, что долго он так не выдержит. Друиды, однако, не отступали.
– Надо что-то придумать, слышишь, Экда?! – завопил Агнар, у которого так сильно гудел в ушах несущийся навстречу ветер, что он едва услышал самого себя.
– Не ори мне на ухо, – недовольно ответил единорог. – Что ты предлагаешь?
– Я ничего не могу предлагать, я боюсь. Придумывай сам.
– Наглец ты, человече! Чья это забота?
– Теперь уже наша общая. Что ж тут поделаешь…
Не сможешь же ты так бежать вокруг всей Англии! А даже если сможешь, мой конь не сможет.
– Ну и пусть не сможет.
– Как это пусть? На нем все наши припасы. И овес, кстати, тоже! – пробубнил викинг, пытаясь выдуть изо рта снова набившийся туда жесткий конский волос из гривы.
– Правда? Тогда это серьезно…
Пряча лицо в гриве, викинг несся по берегу и опасался даже просто смотреть по сторонам – при одном виде летящих мимо деревьев с одной стороны и волн с другой его начинало мутить, голова кружилась, и земля так и рвалась навстречу. Поэтому он упорно вжимал лицо в ходящую ходуном вороную шею и старался дышать глубоко-глубоко – напоенный ароматом водорослей морской запах, как и прежде, действовал на него успокаивающе. А теперь еще и отрезвляюще.
– Ладно, – проговорил единорог, и скандинав услышал его голос на удивление отчетливо. Мужчина решился поднять голову – спутник повернул голову и смотрел прямо на него. – Есть у меня идея…
– Смотри вперед! – в панике взревел молодой мастер и, от неожиданности покачнувшись на холеной спине, еще сильнее впился в упругую кожу Экды пальцами.
– А ты не щиплись! – выкрикнул единорог. – Я тут придумываю, как вытащить твой зад из неприятностей, а ты щиплешься!
– Из неприятностей нужно не зад вытаскивать! – крикнул в ответ Агнар. – А кое-что другое. Если у тебя есть идеи, как выбраться отсюда, давай!
– Обувь у тебя застегнута как надо?
– При чем тут обувь?.. Ты что, хочешь, чтоб я снова с тебя прыгал?
– Нет. Так что насчет обуви?
– Обувь в порядке. И что?
– Держись крепче! – предупредил Экда и, повернув, на полном скаку, влетел в воду. На инерции проскочив мелководье, он рванулся на глубину и поплыл, уверенно перебирая ногами. Жеребец, несущий на себе припасы, тюк с одеждой и седло в придачу, послушно последовал за ним в море, наплевав даже на волны.
– Ты что, решил добираться до Эрина вплавь? – воскликнул викинг и расхохотался в голос. Единорог и не подумал ответить ему хоть что-нибудь.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91