Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Последний рейд - Эльхан Аскеров 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Последний рейд - Эльхан Аскеров

295
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Последний рейд - Эльхан Аскеров полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 ... 88
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88

Положив трубку, он задумчиво посмотрел на Генри и, неопределённо хмыкнув, открыл дверь. Не успевший ничего понять Генри открыл было рот, но тут же закрыл его снова. В кабинет решительно вошёл один из членов совета директоров и с ходу взял быка за рога. Уперев палец в грудь экс-капитану, он в ультимативной форме потребовал, чтобы Генри немедленно приступил к охране его барского тела.

Молча взяв барина за упёртый в грудь палец, Генри вывернул наглецу руку и пинком выставил его за дверь. Но поговорить им с Диком так и не дали. Спустя пять минут дверь снова открылась, и на пороге возник очередной член с таким же требованием. Разница была только в том, что этот не рискнул тыкать в Генри пальцем.

Выставив его за дверь более гуманным способом, Генри снова попытался начать разговор, но его снова прервали. Они шли косяком, один за другим с интервалом в три минуты. Но требования были у всех одинаковые. Все они были уверены, что Генри просто обязан немедленно озаботиться защитой именно его тела, а все остальные обойдутся наёмными охранниками.

Последнего посетителя Генри даже не стал слушать, молча взяв за шиворот и выставив за дверь. Захлопнув дверь так, что чуть не расквасил посетителю нос, он резким поворотом ключа запер дверь и, развернувшись к приятелю, спросил:

– Что он сказал?

– Кто именно? – сделал вид, что не понял Дик.

– Не издевайся, – почти прорычал Генри.

– Не собираюсь, – улыбнулся Дик. – Если учесть сложившуюся ситуацию, это может плохо для меня закончиться.

– Дик! – взвыл от избытка эмоций Генри.

– Всё! Всё! Рассказываю, – рассмеялся Дик, поднимая руки. – Все мои действия полностью одобрены. Я получил очередной карт-бланш и имею полное право нанимать, увольнять и заключать контракты с нужными мне людьми. Все наши действия одобряются, и на всё будущее мы получили полное добро.

– Получается, что старик готов взять на себя все наши грехи? – с усмешкой спросил Генри.

– Открою тебе маленький секрет. Старик давно уже мечтает вычистить эту планету и перевести сюда весь свой штаб.

– А смысл? – задумчиво спросил Генри. – По-моему, ему давно уже пора на покой. Перевёл бы свои активы в чистые финансы и развлекался по мере возможности.

– Провидец, твою мать, – проворчал Дик.

– В каком смысле? – не понял Генри.

– В прямом. Именно это он и хочет сделать. У старика только одна мечта – дождаться правнуков. А Натали всё носом крутит. Сама не знает, чего хочет. Тот ей не такой, этот не такой, – проворчал Дик.

– У женщин вечно всё не как у людей, – вздохнул в ответ Генри.

– Это ещё не все новости, – усмехнулся Дик. – У нас с тобой снова грядут трудовые будни.

– То есть? – насторожился Генри.

– Сюда летит Натали.

– Зачем? – насупился Генри.

– Он не сказал, но я могу предположить, – усмехнулся Дик.

– И? – выгнул бровь Генри.

– Думаю, она несётся сюда, чтобы в очередной раз убедиться, что с одним её большим другом всё в порядке.

– Что-то я не припомню здесь ни одного её друга, – задумался Генри.

– Есть один, – усмехнулся Дик, – старый, покрытый шрамами псих, которого она готова расцеловать и расстрелять одновременно.

– Иди ты к дьяволу со своими шуточками! – возмутился Генри. – Нашёл время шутить.

– А кто сказал, что я шучу? – пожал плечами Дик. – Это ты, старый бирюк, ничего не видишь и не замечаешь. А мне, отцу взрослой девушки, такие вещи просто положено видеть.

– Бред сивой кобылы! – возмутился Генри. – После нашей последней стычки она меня терпеть не может. Я же её любимого врача в нокаут отправил.

– Чушь это всё, – рассмеялся Дик, – это была очередная попытка заставить тебя обратить на неё внимание.

– Дик, я тебя умоляю, прекрати это, – почти простонал Генри.

– В каком смысле? – удивился Дик.

– В прямом. Она и я! Как ты себе это представляешь?

– Плохо представляю, – честно признался Дик. – Точнее, никак не представляю. Красавица и чудовище.

– Вот именно, – воскликнул Генри. – Именно это я ей и сказал. Не говоря уже о том, что всё её окружение вскинется на дыбы и подвергнет нас остракизму.

– Чему? – удивлённо переспросил Дик.

– Проклятию и изоляции, – перевёл Генри.

– Ну и словечки. А ещё офицер, интеллигентный человек, и так выражаешься, – проворчал Дик, – стыдно, господин капитан. Стыдно.

– Заткнись, Дик. Мне не до шуток, – взвился Генри. – Она свяжет нас по рукам и ногам. Вместо того чтобы заниматься бандитами и той старой сукой, нам придётся таскаться по всяким встречам и раутам.

– Тут я с тобой полностью согласен, – разом помрачнев, ответил Дик. – Но деваться всё равно некуда. Старик отпустил её, и послезавтра она будет здесь.

– Летит на яхте? – мрачно спросил Генри.

– Угу, – коротко ответил Дик.

– И когда встречаем?

– Завтра.

– Чёрт, как же она не вовремя, – вздохнул Генри, постукивая кулаком о ладонь.

– А что делать? – пожал плечами Дик. – Не выпихивать же её обратно в космос. Придётся встречать.

– А собственно говоря, встречать её придётся тебе. От моих услуг в последнюю нашу встречу старик отказался, – ехидно усмехнулся Генри.

– Ты не можешь бросить меня одного в такой момент! – возмутился Дик.

– Возьмёшь с собой Зака. А мне нужно быть свободным и мобильным.

– Ты что опять задумал, старый душегуб? – неожиданно насторожился Дик.

– Нельзя упускать такую возможность, – пожал плечами Генри.

– Хочешь сделать из неё приманку и ловить их на живца? – полуутвердительно проворчал Дик.

– Я её сюда не звал, – пожал плечами Генри, – но это шанс решить всё в один раз. Одним выстрелом.

– Как планируешь действовать? – спросил Дик, сев за стол и положив подбородок на кулаки.

– Достану наш ствол и буду следовать за вами на расстоянии. Точнее, ты будешь сообщать мне точки следования, а я буду контролировать вас на маршруте.

– Что тебе потребуется?

– Три экипажа по четыре стрелка и лучший водитель, которого ты сможешь отыскать среди своих парней. И машину, само собой.

– Это всё решаемо, – вздохнул Дик, – но я не совсем понял, как ты собираешься действовать?

– Ничего нового. Не будем изобретать колесо. Ты сообщаешь мне о направлении её движения и маршруте следования. Я отправляю парней на патрулирование, а сам мчусь в конечную точку и встречаю вас там.

– Чем вооружить ребят?

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88

1 ... 74 75 76 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последний рейд - Эльхан Аскеров», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Последний рейд - Эльхан Аскеров"