Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Две жизни де Вриса - Шериз Синклер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Две жизни де Вриса - Шериз Синклер

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Две жизни де Вриса - Шериз Синклер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 ... 96
Перейти на страницу:
будет проверкой, сработает ли новый формат отношений между ними. И, черт, он в лепешку готов разбиться, чтобы все получилось.

— Прежде чем пойдешь к Диксону, разденься, — он указал на вешалку в углу комнаты. — Оставь только трусики.

На ее лице появилось выражение протеста, ведь она окажется единственной, кто будет настолько обнажен. Очень жаль. Если ему нравится видеть ее голой — а ему, черт возьми, нравится, — она будет голой. И после того, как она вновь пережила все то дерьмо, через которое ее заставил пройти муж, нужно было напомнить ей, что он считает ее киску и сиськи такими же великолепными, какими они и были на самом деле.

— Да, Сэр, — нехотя, она повиновалась.

Он улыбнулся. Просто удивительно, до чего очаровательной становилась сабочка, когда подчинялась вопреки собственным желаниям.

Оказавшись в углу, она стянула ботинки и сняла ножны с лезвием, которое он ей подарил. Он и не думал, что она носила нож с собой, но… черт, ему нравилось, что она вооружена, хотя его бесило все, что ее пугало.

Когда она сняла рубашку и лифчик и обернулась к нему, он не скрывал удовольствия. Волосы ее были собраны в хвост, так что ему хорошо была видна круглая, высокая, очень милая грудь.

Она покраснела, нахмурилась, но, взглянув на его ширинку, улыбнулась. Когда-нибудь она поймет, насколько ее вид возбуждает его.

Присоединившись к Роне и остальным мужчинам, он спросил Логана:

— Это вся компания на сегодня?

— Ага. Мы ждали Уэра и его партнера по игре. К сожалению, он не смог приехать из-за работы.

Саймон добавил:

— Две другие пары из «Тёмных Небес» не хотели рисковать и попасть в бурю. В последнем выпуске новостей сообщалось, что на нас идет метель, и она начнется в этих местах завтра.

Услышав это, Джейк оглянулся через плечо.

— Свежевыпавший снег — это же здорово. Если хочешь, я возьму тебя с собой покататься на беговых лыжах, когда ветер уляжется.

— Заметано, — де Врис посмотрел на Линдси. Южаночка когда-нибудь стояла на лыжах? Он бы хотел с ней покататься.

— Вы этой зимой не закрываете главный дом? — Обычно Ханты закрывали «Серенити» на холодный сезон и проводили зиму в тропиках.

— Мы не хотим увозить Анселя далеко от дома первые год или два, — ответил Логан.

— Так что у нас с Кайли есть больше времени, чтобы поиграть с ним и завести своих, — Джейк улыбнулся. — И я могу ходить в зимние туры, которые она проводит. Давненько я не был на подледной рыбалке.

Де Врис взглянул на Кайли. Поразительно, как такая крошка может работать гидом в настолько суровом месте.

Взгляд Джейка остановился на жене, и выражение его лица стало мрачным.

— Сегодня вечером мы обсудим то, что ты водишь группы из одних мужчин-туристов и даже не договариваешься о том, чтобы взять меня с собой, — он уронил флоггер рядом с тростью.

— Джейк, — вздрогнула она, отступив на шаг назад. — Это моя работа и…

— Хороший план, Хант, но не бей ее слишком сильно. Завтра она должна покормить животных, — поймав взгляды Дома и сабы, Мастерсон ухмыльнулся. — Ага, я пошел отсюда, — полицейский взъерошил волосы кузины и направился вверх по лестнице.

Кайли уперла руки в боки и налетела на мужа:

— Я не знаю, почему ты…

Джейк закрыл ей рот ладонью и спокойно взял кляп, протянутый ему Логаном.

— Долгая предстоит ночь, правда? По крайней мере, для тебя, феечка.

Развеселившись от звуков приглушенных ругательств, де Врис подошел к Линдси и Диксону.

Чтобы соответствовать духу сельской местности, Диксон не стал, как обычно, надевать яркую одежду, и вместо этого нарядился в красную фланелевую рубашку, завязанную на талии, красные латексные шорты и манжеты на липучке в тон остальному наряду.

— Сэр, — поприветствовал он, опустив голову.

— Это повежливее, чем "гребаный мудак", — Зандер с удовлетворением наблюдал за тем, как Диксон заволновался. Хорошее начало для сцены. — Я хотел бы наказать тебя. Согласен?

— Да, Сэр, — Диксон подпрыгнул на цыпочках.

Де Врис внимательно посмотрел на него. Двигается парень легко. Лицо у него открытое. Поскольку они уже раньше проводили вместе сцену, договориться будет несложно.

— Появилось что-то новое, о чем мне необходимо знать? Болевые точки, триггеры, места, которые нужно избегать? Новые желания или просьбы?

— Ничего нового, Сэр.

— Раздевайся, — он указал на место под двумя свисающими цепями. — Вы оба, встаньте здесь на колени.

Он все сильнее предвкушал будущую сцену. План был прост: доминировать над обоими, причинять боль парню, дразнить свою сабочку, передать парня другому Дому и играть со своей женщиной.

У него встал, когда он поднял Линдси на ноги и провел пальцами по ее шелковистым темным волосам. Поцеловав ее в бархатные губы, Зандер прижал ее к себе, получая чистое наслаждение.

Застегивая на ней наручники, он нежно потер ее запястья. Довольно крепкие — для женщины, но по сравнению с его широкой костью, они казались невероятно хрупкими. Белые шрамы на каждой руке чертовски его бесили. Рикс — покойник.

Нет. Он отогнал эту мысль. Сегодня ночью есть только здесь и сейчас. И ничего больше. Он присел и застегнул поножи, а затем ткнулся носом в ее мягкий живот. От нее пахло легкими цветочными духами, которые не перебивали тонкий мускусный аромат возбуждения.

— Где мне встать на колени? — желание в глазах Линдси стало проявляться явственнее, когда он обернул поножи вокруг ее щиколоток. Недавно он обнаружил, что при сковывании ног она невероятно возбуждается.

Он медленно улыбнулся.

— Залезай в клетку.

— Что? — Овальная птичья клетка была сделана из черной арматуры, а не из проволоки, и висела на крепкой потолочной цепи. — Прямо туда?

— О, да. Залезай туда, — он придержал птичью клетку, когда она неохотно забиралась в дверцу, высотой на уровне бедер. После того как она встала на колени, опустившись на подушку в форме бублика, лицом к нему, он продолжил: — Руки вверх.

Де Врис соединил ее манжеты вместе и пристегнул их к верхней части клетки.

— Раздвинь колени,

1 ... 74 75 76 ... 96
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Две жизни де Вриса - Шериз Синклер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Две жизни де Вриса - Шериз Синклер"