Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Ночь Королей. Игра с судьбой - Стелла Так 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ночь Королей. Игра с судьбой - Стелла Так

2 407
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ночь Королей. Игра с судьбой - Стелла Так полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 ... 94
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94

Джексон выругался, и мы отпрянули. Но раздался громкий шорох, и к горлу Никсона с рыком бросился Бастион. Комки почвы полетели в разные стороны, когда два тела тяжело упали на землю.

– Бастион! – испуганно крикнул Джексон.

В тот же миг рядом с нами появился Карс.

– Сюда, – приказал он.

Я крепче схватила руку Джексона и оттащила его подальше от двух рычащих волков, которые пытались перегрызть друг другу глотки.

– Сюда, – эхом повторила я, волоча Джексона дальше.

Карс скакал перед нами, как белый меховой шар.

– Но Бастион нуждается в помощи, – перебил меня Джексон.

– Не вставай между двумя дерущимися собаками, если не хочешь, чтобы тебя покусали, – отозвалась я. Джексон ругнулся, но последовал за мной.

– Мы сбились с пути в Сент-Беррингтон, – вздохнул он.

– Я знаю.

– Куда мы идем?

– Не знаю!

– Элис, – прорычал Джексон и остановился.

Расстроенная, я обернулась и увидела, как Карс беспокойно бегает по кругу. Выглядело это так, будто он охотится за собственным хвостом.

Я услышала, как он в панике бормочет:

– Где оно? Где оно? Где, черт возьми, оно?

– Карс, скорее! – прошептала я и вздрогнула, услышав приближающееся рычание.

– Нашел! – торжествующе воскликнул Карс.

Я увидела, как он остановился перед железным кольцом, торчащим из лесной почвы. Я наклонилась, дергая за него, кряхтя и чувствуя, как напрягаются мускулы. Через несколько секунд рядом со мной оказался Джексон и присоединился ко мне. Вместе мы подняли люк, который со скрипом открылся.

– Что… что это? Откуда ты об этом знаешь? – выдохнул Джексон и вытаращил на меня глаза.

– Туда! – приказал Карс.

– Позже, – ответила я, схватив кота под мышку, как мяч, и поползла внутрь.

Я наступила на ржавую лестницу и стала спускаться вниз, пока мои ноги не уперлись во что-то твердое. Джексон прыгнул следом, и крышка с грохотом упала, оставив нас в кромешной тьме. Мне пришлось несколько раз моргнуть, прежде чем ко мне вернулось зрение. Как же я была благодарна за ночное видение, которое мне, как Коню, досталось. Шаг за шагом я нащупывала дно, а Карс уцепился за мое плечо и раздраженно бил хвостом.

Проход был узким, с бетонированными стенами. Пахло сыростью и чем-то затхлым. Мы двинулись дальше вниз, и ступеньки лестницы заскрипели. Единственным другим звуком было наше напряженное дыхание.

Моя нога соскользнула, и я тихо вскрикнула, но тут же поняла, что не упала, а оказалась на земле.

Как только я оказалась внизу, выпустила Карса, и кот встал на все свои четыре лапы.

– Черт, почти попались! Я чуть не потерял свою кошачью жизнь. Мою последнюю, – мяукнул Карс.

– Где… где мы, Карс? – задыхалась я, хватая ртом воздух. Проклятье, у меня закололо в боку!

– Я, черт возьми, тоже хотел бы знать. А кто такой Карс? – Джексон спрыгнул позади меня с последней ступеньки, и когда я обернулась, встал передо мной. Я не была уверена, что он может видеть в темноте, однако Джек смотрел прямо на меня.

– Кот, – сказала я, показывая пальцем на Карса.

– Ну отлично. Выложи без утайки Черному Королю все наши секреты, – перебил меня Карс.

– А что мне еще делать? – Я снова повернулась к Карсу.

– Что я могу сказать? Тебе не нужно было брать его с собой! – прошипел он.

– Я же не могла оставить его под ударом.

– Я думал, ты его ненавидишь.

– Это тоже верно.

Большая рука схватила меня за плечо и повернула.

– Что здесь происходит, Элис? – Пальцы Джексона ухватили меня за плечо. – Откуда ты знаешь об этом туннеле? И почему ты разговариваешь сама с собой, как сумасшедшая?

– Я не разговариваю сама с собой. Я говорю с Карсом, – сказала я, убирая его руку.

Он быстро сжал ее в кулак, и я отпрянула. Карс встал рядом со мной в боевую позу и зашипел на Джексона, чей взгляд остановился на белом коте.

– Ты разговариваешь с Карсом, – повторил он. – С котом.

– Совершенно верно.

– И с каких же пор?

– С тех пор, как я оказалась в Честерфилде. Собственно, еще с той вечеринки, когда началось все это безумие.

На подбородке Джексона дернулся мускул.

– Ты с ним разговариваешь или он с тобой?

– И то и другое. Теперь ты считаешь меня сумасшедшей?

– Черт, да. – Он провел рукой по волосам и огляделся.

– Я только что спас ваши задницы. Он должен поблагодарить меня, а не наводить панику, – буркнул Карс.

Я издала подтверждающий звук. Джексон уставился на нас.

– Он опять разговаривает?

– Да.

– И что он сказал?

– Что ты идиот.

Карс захихикал.

– Не издевайся надо мной, – проворчал Джексон, и я заметила, что его щеки немного покраснели.

Карс вздохнул и свернул в узкий проход.

– Все это становится для меня слишком скучным. Там сзади – оборонительный бункер. Вы можете оставаться здесь и продолжать валять дурака. Я пока вздремну в прекрасном теплом бункере.

– Мы не валяем дурака! – крикнула я вслед и двинулась за ним.

– Что? – спросил Джексон наполовину испуганно, наполовину рассерженно.

– Ничего. А теперь пойдем! – Я устало потащила его за собой.

– Куда мы идем? – глухо спросил он. Его голос эхом отдавался в узком, низком коридоре.

– Карс утверждает, что здесь есть бункер.

Джексон ворчал, но упорно следовал за мной. Я ободряюще сжала его руку, которую все еще не отпускала. Он ответил. Жест был таким нежным, и я с ужасом поняла, что, собственно, делаю, и убрала руку. Оставшийся путь мы проделали молча.

Через некоторое время коридор, наконец, сделался шире. Мы оказались перед круглой дверцей, немного напоминавшей отверстие сейфа. В центре было установлено большое вращающееся колесо. Карс сидел перед ним, как его высокомерное величество.

– Для этой двери мне бы пригодилась пара рук. Мои, к сожалению, не подходят.

Я закатила глаза.

– Что он говорит? – спросил Джексон, и это прозвучало почти так, будто он наконец поверил мне.

– Мы должны открыть дверь.

Джексон кивнул, встал к колесу и начал его вращать. Весь туннель задрожал. Когда дверь со скрипом отворилась, сверху посыпались куски штукатурки и бетона. Нас обдало струей спертого воздуха.

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94

1 ... 74 75 76 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночь Королей. Игра с судьбой - Стелла Так», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ночь Королей. Игра с судьбой - Стелла Так"