Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
– Страшно ценное и уникальное произведение, –съехидничала Цири. – Так вот какие аналогии ты изучаешь! И много тамподобных картинок? Интересно, книга называется «Лечение и оздоровление». Хотелабы я знать, какие же болезни лечат таким способом?
– Ты умеешь читать Старшие Руны? – удивилсямальчик, озабоченно покашливая. – Не знал.
– Ты еще много чего не знаешь, – задрала она нос. –Ты что думаешь? Я тебе не какая-то послушница, которая только и умеет, что курщупать… Я – чародейка. Ну показывай свою карту!
Они опустились на колени, руками и ногами придерживая наполу непослушный лист, упорно стремящийся снова свернуться в рулон. НаконецЦири придавила один из углов ножкой стула, а Ярре прижал другой тяжелой книгой,носящей название «Жизнь и деяния великого короля Радовида».
– Хм… Какая-то нечеткая твоя карта! Никак не могу в нейразобраться… Где мы? Где Элландер?
– Здесь, – указал он пальцем. – Тут Темерия.Здесь Вызима, столица нашего короля Фольтеста. Здесь, в долине Понтара, лежиткняжество Элландер. А тут… Да, вот тут наш храм.
– А это что за озеро? У нас нет тут никаких озер.
– Это не озеро. Это клякса от чернил.
– Ага… А здесь? Здесь Цинтра, да?
– Да. К югу от Заречья и Соддена. Вот здесь протекаетрека Яруга, впадающая в море как раз в Цинтре. Эта страна, не знаю, известно литебе, сейчас захвачена нильфгаардцами…
– Знаю, – обрезала она, сжимая кулаки. – Оченьдаже хорошо знаю. А где сам Нильфгаард? Не вижу я тут такой страны. Неуместилась на карте, что ли? Дай другую, побольше!
– Хм. – Ярре почесал бородавку наподбородке. – Таких карт у меня нет… Но я знаю, что Нильфгаард где-тодальше, в южном направлении… Примерно вот там… Я думаю…
– Так далеко? – удивилась Цири, рассматривая томесто на полу, на которое он указал. – Вон даже откуда заявились? А попути завоевали другие страны?
– Да, верно. Завоевали Метинну, Мехт, Назаир, Эббинг,все королевства к югу от гор Амелл. Королевства эти, как и Цинтра и ВерхнийСодден, нильфгаардцы теперь называют провинциями. Но Нижний Содден, Вердэн иБругге им захватить не удалось. Здесь, у Яруги, войска Четырех Королевствзадержали их, победив в бою…
– Знаю, я учила историю. – Цири хлопнула по картераскрытой ладонью. – Ну, Ярре, говори о войне. Мы ползаем по политическойгеографии. Давай вытягивай выводы из аналогий и из чего только хочешь. Яслушаю.
Мальчик фыркнул, покраснел и принялся толковать, указывая насоответствующие районы концом гусиного пера.
– Сейчас границу между нами и захваченным НильфгаардомЮгом образует, как видишь, река Яруга. Это практически непреодолимая преграда.Она почти никогда не замерзает, а в дождливые поры несет столько воды, чторазливается почти на целую версту вширь. На длинном участке, вот тут, она течетмежду обрывистыми, недоступными берегами, среди скал Махакама…
– Страны краснолюдов и гномов?
– Да. Поэтому форсировать Яругу можно вот здесь, внижнем течении, в Соддене, и здесь, в среднем, в Доль Ангре…
– И как раз в Доль Ангре был тот ици… Ициндент?
– Инцидент. Не торопись. Я тебе как раз объясняю, чтореку Яругу ни одна армия сейчас форсировать не в состоянии. Обе доступныедолины, по которым извечно двигались армии, сильно укреплены и защищены какнами, так и Нильфгаардом. Взгляни на карту. Смотри, сколько тут крепостей.Заметь: вот Вердэн, вот Острова Скеллиге…
– А это что такое? Большое белое пятно?
Ярре пододвинулся ближе, она почувствовала тепло егоколенки.
– Лес Брокилон. Это запретный район. Королевство лесныхдриад. Брокилон тоже защищает наш фланг. Дриады не пропустят здесь никого,нильфгаардцев тоже.
– Хм… – Цири наклонилась над картой. – ЭтоАэдирн… И город Венгерберг… Ярре! Немедленно прекрати!
Мальчик быстро отдернул руку от ее волос и покраснел какпион.
– Я не желаю, чтобы ты так со мной…
– Цири, я…
– Я пришла к тебе по серьезному делу, как чародейка кученому, – сказала она с прохладцей и достоинством, точно подражая тонуЙеннифэр. – Так веди себя как следует!
Ученый смутился еще больше, а мина у него была такая глупая,что чародейка с трудом сдержала смех, снова склонившись к карте.
– Из всей твоей географии, – проговорилаона, – ничего пока не ясно. Ты рассказываешь о реке Яруге, а ведьнильфгаардцы уже однажды переходили на другой берег. Что им помешает теперь?
– Тогда, – откашлялся Ярре, смахивая со лбаобильный пот, – против них выступили только Бругге, Содден и Темерия.Сейчас мы объединились в союз. Как в битве под Содденом. Четыре Королевства.Темерия, Редания, Аэдирн и Каэдвен…
– Каэдвен… – важно сказала Цири. – Да, знаю,в чем этот союз состоит. Король Хенсельт из Каэдвена оказывает секретнуюспециальную помощь королю Демавенду из Аэдирна. Эту помощь он возит в бочках. Акогда король Демавенд подозревает, что кто-то оказывается предателем, онзагружает в бочки камни. Устраивает ловушки…
Тут она осеклась, вспомнив, что Геральт запретил ейрассказывать о событиях в Каэдвене. Ярре подозрительно взглянул на нее.
– Правда? А откуда ты все это знаешь?
– Читала в книге маршала Пэликана, – фыркнулаона, – и в других… аналогиях. Рассказывай, что случилось в Доль Ангре, иликак там она называется. А сначала покажи, где это.
– Здесь. Доль Ангра – это широкая долина, дорога,ведущая с Юга к королевствам Лирии и Ривии, в Аэдирн, а дальше – в ДольБлатанна и Каэдвен… А через Долину Понтара – к нам, в Темерию.
– И что там случилось?
– Начались бои. Кажется. Я мало об этом знаю. Но такговорили в замке.
– Если начались бои, – нахмурилась Цири, –значит, идет война! Так что ты мне тут плетешь?
– Не впервой дело доходит до стычек, – пояснилЯрре, но девочка видела, что уверенность его понемногу идет на убыль. – Награнице очень часто случаются инциденты. Но они не имеют значения.
– Это почему же?
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87