Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Вот-вот! — хмыкнул Алькарон. — Тогда что? Выдвигаемся? Предлагаю лететь сразу к месту, где стоит тот корабль, который вы нашли.
— А не думаешь, что привлечем много лишнего внимания?
— Нет. Корабли Детей Песков летают везде. Твою платформу отправим куда-нибудь на север, на всякий случай. Там один из наших кланов разбил стоянки. Пригоним туда платформу, ребята какое-то время там пересидят, а сами полетим на восток. Но не сейчас. Я поднял своих в спешке, толком даже припасов не было, так что нужно все необходимое прикупить… Да и подозрительно будет, если мы, только прилетев к Хабу, тут же свалим.
— Да, наверное, — согласился Тапок.
Спустя сутки обе платформы отчалили, и штурман Алькарона с помощью подсказок Тапка проложил курс к Разортауну. Тапок нервничал, потому что связаться с друзьями у них так и не получалось. Но так как в той области была озоновая дыра — ничего удивительно в этом не было, помехи от солнечной радиации слишком сильно искажали возможности связи. Тапок знал все это, однако продолжал нервничать.
Когда на горизонте показалось селение, он не выдержал. Выгнав на палубу свой байк, Тапок выкрутил газ и просто спрыгнул с палубы. Маневр был довольно рискованным, но в обращении с гравибайками он был все же большим профи. Да и платформа шла низко, считай, прямо над пустыней.
Несмотря на протестующий рев турбин и мощный рывок, когда гравидвижки наконец-то смогли заработать в полную силу, он не потерял управление и мгновенно обогнал ползущую со средней скоростью платформу.
— Алькарон, я жду вас у того большого здания в центре, — Тапок все же решил предупредить союзника о своих действиях. — И…будьте наготове. У меня плохие предчувствия…
В ответ раздалось лишь хмыканье, но Тапок не слишком-то жаждал прослушать очередную витиеватую восточную мудрость, которая по большому счету адресовалась вовсе и не ему, а работала на публику, так что просто переключил рацию на частоту своей команды.
Ни один его вызов не был принят. В эфире стояла полная тишина. Более того, когда грави влетел на площадку перед центральным зданием, все частоты забились статическими помехами. Тапок решительно нажал на газ и облетел здание. Перед входом он соскочил с байка и, привычно перейдя в «боевой режим», влетел внутрь помещения, так как двери были распахнуты.
Его встретила немая сцена из «Ревизора» — была такая знаменитая театральная постановка много лет или даже веков назад. Все его ребята, занимавшиеся своими делами, застыли в разных позах, удивленно уставившись на ворвавшегося в помещение Тапка. Ни одного противника в пределах поля зрения не было.
Тапок вышел из боевого режима и, слегка смутившись, убрал пистолеты.
— Э-э-э, босс, ты чего, теперь телепортироваться умеешь? Тебя секунду назад тут не было, — Полоз удивленно смотрел на Тапка.
Судя по всему, бывшего коуча припахали к кухне, потому что стоял он перед походной газовой плитой, на которой булькало весьма аппетитно пахнущее варево.
— Нет. А вы почему, гады, на связь не выходите? — буркнул Тапок.
— А-а-а… Ну, короче, связи тут нет и не будет еще долго, — ответил Полоз. — Видишь вон ту хреновину, к которой раньше корабельная энергосистема подключалась? Это что-то вроде глушилки, РЭБ, и она после отсоединения кабелей начала глючить. А Юси с Миком на пару запретили даже приближаться, там типа конденсаторы дико мощные стоят, не дай бог разрядятся на человека — будет уголек.
— И?
— И оно трещит, искрит, забивает все частоты, не дает даже наладонник врубить — экран полосами идет. Хотя и случаются просветления.
Тут подошли Мик и Юси, на два голоса завалили Тапка технической информацией, которая в целом сводилась к уже сказанному Полозом. Странная штука — это не столько система РЭБ, а в целом непонятное сооружение, накапливающее и преобразующее энергию одновременно. Оно опасно и мешает жутко. В остальном — ремонт всего, кроме тех модулей, к которым нужны детали, завершен. Броню поставят на место, как только будет закончены основные ремонтные работы. Биркин жив-здоров, ну а они все нервничали и ждали Тапка. А так порядок.
Тапок на секунду прикрыл глаза. Да уж, действительно, дурацкая история, а он весь извелся. Дружба — кажется, это так называется, да? Друзья — такие специальные люди, о судьбе которых ты переживаешь, и неимоверное облегчение от того, что с ними все в порядке.
Друзей у Тапка давно не было, и он успел здорово подзабыть, каково это. От этого ему было очень некомфортно…
Тапок предупредил о бедуинах и вышел наружу. Гравибайк, попав в зону действия «странной хреновины», не завелся, так что пришлось просто оттолкать его в сторону, и метров через двадцать он смог-таки запустить движки. Тапок быстро отлетел из зоны действия «глушилки», вызвал Алькарона.
— Не приближайся к зданию, тут какой-то источник электрошаманства забивает к черту и связь, и мешает работе электроники. Мои ребята пока его не трогают, это опасно.
— Понял. Я сейчас пришлю к вам еще парочку инженеров и гравитележки с запчастями, — ответил глава бедуинов.
Тапок дождался обещанных «техников» и вместе с ними понесся назад, к лагерю команды. Похоже, им предстояла чертова куча работы.
Пятью днями позже.
Чертова куча — очень мягко сказано. За эти дни они вымотались просто до отупения. Когда Юси наконец-то сказала, что все работы завершены, можно стартовать хоть сейчас, Тапок хотел только одного: упасть и уснуть.
В принципе он именно это и сделал, только предварительно поднялся в чертову «Кикимору» и унес в капитанскую каюту Юси, которая, как он и думал, заснула прямо у консоли, положив голову на ящик с инструментами, будто на подушку. Уложив девушку на койку, Тапок сам не заметил, как уснул рядом, а проснулся спустя несколько часов от того, что чьи-то тонкие пальцы быстро-быстро расстегивали его комбез.
— Эй, эй! Ты чего творишь?
— Я? — Юси в одном белье сидела на Тапке сверху. — То, что хотела сделать уже давно. Знаешь, у нас довольно мало шансов на победу, так что если я сдохну, не хочу сожалеть
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78