Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Живые и мертвые. Часть II - allig_eri 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Живые и мертвые. Часть II - allig_eri

25
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Живые и мертвые. Часть II (СИ) - allig_eri полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 ... 79
Перейти на страницу:
припасы и еду. А ты, сучка, остаёшься в лагере, наводить чистоту и порядок. И если я, вернувшись, обнаружу в доме проблемы, то надеру твою грязную белую задницу, усёк?

— Сара, мать твою, — Таубер подошёл ближе, отталкивая мулатку от Кромтона, глаза которого налились слезами. Механически бросаю взгляд на собравшихся поблизости людей, отыскивая Шерон, но его девушка не спешила на помощь. Она вообще ушла во второй трейлер и не отсвечивала. Видать, снова поругались.

— Давай, Брюс, защищай этого уёбка, — взмахнула женщина руками. — Это же типичный реднек!

Иронично, — улыбнулся я, наблюдая за очередной сценкой. Вообще, реднек по-местному, это кто-то вроде «деревенщины», «колхозника», «быдла» и тому подобного. То есть — необразованный, малограмотный, неопрятный, грубый, глуповатый и всё в таком ключе. Но кое-что верное в словах Маджо есть. Коди действительно был во многом похож на стереотипного реднека. Да и вообще, он здорово успел меня задолбать, хоть я с ним и ни разу лично не общался, а присутствую в этой группе всего третий день. Однако каждый раз, когда начинается какой-то спор или «массовое» обсуждение, обязательно вылезает Кромтон и вставляет своё «веское слово». Ха, вот Блаззи, например, плевать что учитель, молча стоит в сторонке и не отсвечивает. По нему конечно и без того видно, что ни в зуб ногой в технике, но всё же.

— Брюс дело сказал, — поворачиваюсь к Лэнсу, игнорируя выяснение отношений и полные злобы крики. — Следует отправиться дальше.

— Не приведёт ли спешка к тому, что мы окажемся у Лексингтона первыми? — выгнул бровь отец. — Я бы остался и закончил ремонт. Чтобы попросту не нагружать этим голову во время вылазки. Её и без того будет одолевать не слишком радостное состояние.

Однако, сегодня нам действительно пришлось заночевать прямо на трассе. В темноте передвигаться дураков не было. Приятного в такой ночёвке было мало, все очень опасались зомби, а потому попрятались по машинам. Единственное, что удалось согласовать ДО того, как все заперлись по тачкам, это горячий ужин. Благо, трейлер мог подобное обеспечить.

— Пошли в пикап, — прошептал Констанции, — заночуем там.

— Вот уж нет, — покачала та головой. — Чтобы потом весь следующий день спиной маяться, от сна в твоей колымаге? Будь там «Инфинити», то никаких проблем! А так, лежачих мест толком нет.

И ведь сразу поняла, на что я намекаю! Вредина!

— Ну вот, променяли на комфорт, — фыркаю в ответ.

Впрочем, вынужденно согласился, оттого улеглись по палаткам, успевшим пропахнуть запахом горючего. Но ничего, подобное уже вошло в привычку. Да и, честно сказать, с учётом отсутствия ду́ша до и после приятного времяпровождения… Ух, вонять весь следующий день пóтом абсолютно не хочется. Имею в виду, ещё больше, чем сейчас.

Ладно, утро вечера мудренее…

* * *

Следующий день, в кои-то веки, радовал отсутствием проблем. Мы быстро умылись, позавтракали и поехали за припасами, оставив за спиной условных гражданских. Однако, уже въехав в город и рассекая по на первый взгляд пустым улицам, машина спереди внезапно встала.

— Нахера они остановились? — сощурил я глаза, рассматривая тачку Брюса, Чарли, Шарифа и Сары. Лэнс, Том и отец были в фургоне, вместе со мной. Правда последние двое сидели сзади, «охраняя» оружейный запас, а также подобранного зомби. Предварительно убитого, конечно же.

Увы, пришлось поведать остальным о моей технике обмана живых трупов. Стоп, а почему «Увы»? Не знаю, как-то само вырвалось. Похоже, не люблю я делиться секретами, но вынужден раз за разом.

— Колесо? — с шутливой интонацией спросил Чапман, единственный из всех — не считая меня, водителя, — кто сидел на переднем сиденье, но веселье никто не поддержал. Не до него было.

Уэсли напряжённо подошёл ближе, осматривая вставший впереди транспорт.

— Поломки не вижу, — хмуро произнёс он. И я тоже не видел. Значит, причина в чём-то другом. И это было не очень хорошо, просто-таки повеяло проблемами. И это уже недалеко от «Фабликса», нужного нам торгового центра!

Хех, да уж… за время вынужденного отсутствия, город успел измениться. Сейчас я с трудом узнавал родные и знакомые с детства места. Атенс ещё не создавал ощущение заброшенного поселения, но… До чего же здесь было отвратительно! Мусор, трупы, кровь, брошенные машины, перегороженные дороги, разбитые стёкла и витрины магазинов, множество следов пуль…

— Пойду, узнаю, — собрался было вылезти отец, но я удержал его.

— Погоди, лучше позвонить, — достаю телефон и набираю Чарли. Раз Таубер за рулём, не будем его отвлекать.

— Тут выжившие, — коротко ответил Волчнер, не утруждая себя стандартным «Алло», или как говорят в США: «Привет». Какое нахер «Привет», если уже виделись? Да и ситуация была не слишком приятна, для досужего общения. — Убегают от заражённых, за длинным забором спереди. Вам, наверное, оттуда не видно. Брюс… — он на краткий миг замялся, будто бы не знал, как лучше сформулировать фразу, — хочет им помочь.

Первой мыслью было грязно выругаться и на матах потребовать от Чарли перестать городить чушь. Но потом я понял, что… ведь Таубер реально может так сделать!

— У нас нет ни места, ни времени, — попробуем воззвать к логике и здравому смыслу?

— Знаю, — раздражённо ответил он и я осознал, что те же самые мысли крутятся и у этого, уже не слишком молодого мужчины, успевшего «нюхнуть некоторого дерьма». Вообще, как я слышал, молодость у Чарли была крайне бурной, но подробности, к сожалению, никто мне не поведал. А жаль, я люблю понимать, чего можно ждать от своих компаньонов, хоть и вынужденных.

— И чего там? — грубо спросил отец, раздражённо смотря на мою руку, которой я схватил его за плечо.

— Брюс хочет приютить каких-то людей, встреченных, похоже, на дороге, — покосился на трубку, — кто это вообще, Чарли?

— Мужчина и мальчишка, лет четырнадцать, но может и младше, грязный весь, — с некоторой задержкой, будто приглядываясь, ответил Волчнер. Хотя почему «будто»? Наверняка так и было! Я же, в свою очередь, своевременно поставил телефон на громкую связь, чтобы все слышали разговор.

— Там зомби, давайте быстрее! — с трудом различил слова Таубера, который прямо на моих глазах выскочил из машины, замахав руками кому-то, невидимому с моего места нахождения.

— Вот сучий потрох, — пробормотал я, отключая телефон. — Отец, смени меня, — киваю на кресло, выбираясь наружу.

— Куда, придурок⁈ — гневно крикнул он в спину, но вынужденно сел за руль. — Том, открой дверь сзади и следи, чтобы не залезли трупы, — успеваю услышать я его слова, осматривая местность куда более пристально.

Из легковушки Брюса уже высыпались все, кроме Чарли, который, как и Уэсли, сменил водителя, в то время как сам Таубер, достав мачете, наблюдал на четырьмя зомби, нагоняющими двойку людей, стремительно бегущую в нашу сторону.

Он ещё и в схватку с ними вступить хочет⁈

— Мать вашу, только этого не хватало, — злобно бормочу себе под нос, нащупывая рукоять ножа. Топор остался в салоне. Драться ведь не собирался, но… Может так случиться, что придётся. А из оружия сейчас лишь нож и пистолет. Но последний применять нельзя, иначе набегут, окружат и сожрут. Повезёт, если успеем хотя бы выехать…

— Брюс! Не тупи, давай в машину их и свалим! — прикрикнул на него Волчнер, но Таубер лишь дёрнул плечами, как бы говоря: «Не мешай!»

Если кого-то укусят, откатываться не буду принципиально! Всё равно ничего не изменится! Раз уж Брюс не послушал своих людей, которые, как я уже успел выяснить, излишним человеколюбием не страдают, то с чего ему слушать меня? Двадцатилетнего «юнца», лишь пару дней как ему знакомого? Чудо, что ещё удалось присоединится к «руководящему составу», но подобное — опять же чистая выдумка Таубера, который с какого-то перепугу решил, что «участвующие в вылазках» должны определять направление развития всего коллектива. Ну бред же! Что там может нарешать Том или Майкл? Или тот же Шариф? Как часто молиться⁈

Как только Брюс «отойдёт от дел»: погибнет, получит травму или ещё чего, то всё «бремя власти» уйдёт более «опытным и мудрым» представителям группы. И я даже буду «за», ибо на самом деле считаю, что так будет правильно. Вообще сам факт «совета» в роли правления поддерживаю двумя руками, но управлять должны компетентные и знающие люди. Отец, например, из таких. Брюс и Чарли из таких. Вирджиния и её муж, Роберт, тоже вполне грамотны и имеют представление, что к чему. Но вот каким боком сюда относится та же Маджо, я не имею никакого понятия. Её максимум: оперативная работа и «ломка»

1 ... 73 74 75 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Живые и мертвые. Часть II - allig_eri», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Живые и мертвые. Часть II - allig_eri"