Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Моя грязная Калифорния - Джейсон Мосберг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Моя грязная Калифорния - Джейсон Мосберг

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Моя грязная Калифорния - Джейсон Мосберг полная версия. Жанр: Детективы / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 ... 103
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103

Джоди его принимает. Он много лет не курил травку. Это как с ездой на велосипеде. В душе воцаряется спокойствие, какого он давно не испытывал. Он забыл, что здесь делает, но потом вспоминает, что Марти в некоторых видео был под кайфом от марихуаны. Он никогда не курил травку вместе с братом и никогда уже не будет. В детстве семь лет разницы между ними были пропастью, но чем старше они становились, тем меньше этот разрыв имел значение. Джоди с грустью представляет, как мог бы общаться с братом на равных, когда со временем разница в возрасте стерлась бы окончательно.

Четыре часа спустя Зак подходит к Джоди.

— Эй, мы отчаливаем, но будем завтра с утра на Бикон, приходи, если захочешь помокнуть.

Это была не вечеринка. Просто вторник. И среда мало чем отличалась. С утра он занимается серфингом — мокнет — вместе с ними на пляже Бикон, а потом они снова приглашают его в «пляжный дворец» на Нептун-авеню. Примерно половина гостей здесь все те же, что и вчера. И делают все то же.

Пиво. Травка. Безделье. Музыка. Пытаясь внедриться в компанию серфингистов в Энсинитасе, Джоди чувствовал себя самозванцем, но большинство тех, кто может позволить себе здесь жить, тоже самозванцы. Это ничем не отличается от Венис-Бич или Бруклина. Аутентичная культура делает серфинг модным, что привлекает богатых людей, поднимает цену и делает трудным пребывание в культуре по-настоящему аутентичных людей.

Он сидит с Кемом, и тот рассказывает о серфинге в Мексике, когда к ним подходит совсем юная девушка в крошечном бикини.

— Кто наш новичок?

— Привет, я Джо.

— Тоня.

Джоди помнит это имя. Девушка, о которой говорил Джефф. На вид ей около восемнадцати. Возможно, девятнадцать или двадцать. Она сидит с Джоди и Кемом. Они болтают. Правительство. Травка. Волны. Температура воды. Несколько минут подряд Тоня жалуется на свою старшую сестру.

— Ребята, хотите еще? — спрашивает она.

Джоди уверенно кивает.

— Я в туалет, — говорит Кем.

Тоня возвращается, протягивает Джоди пиво и плюхается рядом с ним на шезлонг. Ее смех переходит в хихиканье, и она придвигается к Джоди ближе. Из-за травки, или из-за пива, или из-за ее крошечного бикини в горошек он представляет себе, каково было бы ее поцеловать, развязать веревочки купальника. Или, может, это ее беззаботное дзен-настроение заставляет Джоди сделать паузу в своем расследовании и поддаться самому примитивному из инстинктов. Или, может, дело в уникальной способности пляжа будоражить фантазию. Какова бы ни была причина, Джоди предается мечтам о том, каково было бы заняться с ней сексом, представляя прелюдию, мысленно беря ртом ее сосок, меняя позы, пытаясь довести ее до оргазма. Но фантазия мимолетна. Он вспоминает о Шайло и думает, где она и как она. И это возвращает его мысли к Марти, отцу, Честеру Монтгомери и причине, по которой он в Сан-Диего.

Тоня сутулится, перенося вес на локоть и предплечье. Ее груди, едва удерживаемые мини-бюстгальтером, колышутся, когда она изменяет позу. Джоди смотрит на ее плавки. И возвращается к мысленному сексу с ней, позволяя ей оседлать его, как доску для серфинга. На этот раз из страны грез его вырывает моральный кодекс «делай хор» Джоди Моррела. Каковы бы ни были обстоятельства, он не может с ней переспать.

Тоня уходит, чтобы ответить на телефонный звонок, а Зак садится рядом с Джоди.

— Она запала на тебя. Точно говорю.

— Разве?

— Джефф ревниво относится к этим девушкам, с которыми он даже не встречается. Не обращай на него внимания. Она красотка.

Мужчина в шляпе от солнца подходит и спрашивает, как там волны в Мексике. Джоди делает вид, что пишет сообщение, и подслушивает. Они говорят о Мексике полчаса, но обсуждают только волны, морские ветра, приливы, рифы, плавники, и ничего из их разговора не объясняет, что стоит за таинственными поездками Зака. Подслушивая, Джоди бессознательно приканчивает новую банку пива.

Час спустя Джоди встает, чтобы помочиться. От травки и выпитого его пошатывает. Когда он выходит из ванной, Тоня стоит у кухонного острова, пытаясь — и безуспешно — открыть бутылку шампанского.

— Поможешь мне?

Джоди наливает шампанское в ее бокал.

— Что празднуешь?

— Не знаю, — говорит она с дурашливой улыбкой.

Десять минут спустя она берет его за руку и ведет в одну из множества спален. Оказывается, он все-таки может с ней переспать.

Потом они лежат в постели, допивают шампанское. Тоня хихикает и передразнивает его пенсильванский акцент. Джоди пробует и не может выговорить слово «дом», не добавив лишнюю половину слога, а затем меняет тему.

— Что там у них за серфинг в Мексике?

— Не знаю, — говорит Тоня. — Я однажды хотела поехать. Ну типа спросила, можно ли мне с ними, а они ушли от разговора. Эти ребята угостят тебя пивом, одолжат доску, пригласят в свой крутой дом на пляже. Но их серфинг-поездки типа священны или что-то в этом роде.

— Да, — говорит Джоди. — И можно было бы понять, если бы они ездили раз в год. Но два раза в месяц?

— Да, странно. Мы с тобой должны отправиться в собственную поездку!

— Насколько хорошо ты их знаешь?

— Да так себе. Джефф все время пишет мне на телефон. Мне нравится Кем, он классный. Когда мы только познакомились, я думала, что Зак болван, но потом узнала, что за неделю до этого умер его отец. Не знаю, по-моему, они все клевые.

Когда через тридцать минут Джоди возвращается к бассейну, Зак ему улыбается. Джефф бросает на Джоди свирепый взгляд и допивает свое пиво.

Вечеринка ненадолго прерывается: несколько пьяных ребят спускаются к пляжу, проверить погодные условия. Сильный ветер, штормит, и кто-то предлагает пойти в «О'Херли».

В баре Джоди крутит в руке банку, понимая, что ему нужно притормозить.

— Кто ставит следующий раунд? — спрашивает Кем.

— Как насчет Джо? — говорит Джефф. — Может, пиявка наконец раскошелится?

Джоди не удивился этому замечанию после того, что произошло с Тоней, но его удивило, когда рассмеялся Зак.

— Что скажешь, старик? — насмешливо спрашивает Джефф. — Может, твоя очередь покупать выпивку? Или тут все для тебя? Волны? Вечеринка? Пиво?

— Я могу поставить следующий раунд, — говорит Джоди.

— К черту, я иду домой. — Зак кажется пьяным и злым. Он выходит из бара.

Кем избегает смотреть Джоди в глаза.

— Это не только я говорю, — добавляет Джефф. — Зак тоже считает тебя пиявкой. Откуда ты вообще взялся? Тебя здесь не было, а потом раз — и ты возник.

— Длинный был день. Увидимся, ребята.

Джоди идет к выходу из бара.

* * *

Джоди возвращается

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103

1 ... 73 74 75 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Моя грязная Калифорния - Джейсон Мосберг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Моя грязная Калифорния - Джейсон Мосберг"