«У меня появилась идея! — написал он ей на куске пергамента. — Давай составим список всех, с кем мы просыпались. Это наверняка все те, кого мы знаем в волшебном мире. Нам просто нужно…»
Гермиона помотала головой, подвигалась на стуле, устраивая член поудобнее, и, выдернув пергамент у Гарри, написала:
«Тентакли».
Гарри непонимающе на неё взглянул и она, раскинув руки в стороны, изобразила волну.
Гарри почесал голову и кивнул.
«Давай попробуем не спать», — написала Гермиона и возбуждённо вскочила.
Гарри помрачнел.
«Не выйдет, это первое, что я пытался сделать, но отключался всегда в то время, в которое мы с тобой легли в реальности», — написал в ответ он.
Гермиона устало опустила голову на стол и вслух сказала:
— Пойдём посмотрим, что там есть у Снейпа в кладовых.
— Ты не успеешь сварить зелье за один день, — напомнил Гарри. Всё возвращалось на круги своя, включая зелья и повреждения замка.
— Знаю. Но, может быть, у него есть яд?
Гарри встал, грудь под рубашкой колыхнулась, а глаза метали молнии.
— Мы не для того победили змеиную тварь, чтобы травится из-за небольшого недоразумения!
— Ты прав, конечно, — кивнула Гермиона. — Просто я не хочу проснуться завтра кентавром.
Гарри, шутливо прижав ладонь ко лбу, вздохнул:
— Ах, ты оскорбила великий народ!
— Не больше, чем Хогвартс оскорбил меня, приделав мне твой член.
— Мой? Ты уверена? — всполошился Гарри. — Покажи!
— Ни за что! — возмутилась Гермиона, прикрывая руками причиндалы. — До пяти утра это мой член.
Гарри подумал было надавить на Гермиону, но вдруг вспомнил о той прелести, что таилась между его, теперь уже женских, ножек и решил ничего не говорить.
— Пойду на обход, — сказал Гарри, а сам направился в ближайший кабинет изучать тело Гермионы, которое сегодня было в его полном распоряжении.
Гермиона же, убедившись, что Гарри удалился из поля зрения, медленно подняла юбку и увидела, как топорщится бельё. Удивительно, но рядом с Гарри была именно такая реакция.
Она снова взглянула на выход, покраснела и всё-таки достала ствол из белья. Затем отвернулась от стола и принялась поглаживать себя, то вниз до основания, то вверх, цепляя ногтём влажную головку.
Она с восторгом изучала собственные ощущения и смущённо фантазировала, как доставляет удовольствие Гарри, доводя саму себя до неистового удовольствия.
Правильный конец Часть 4
Гарри проснулся, находясь на вершине блаженства, когда он приоткрыл глаза, стало понятно почему. Представшее зрелище являло собой сестёр Патил в довольно экзотических нарядах, судя по всему, чаще встречающихся на родине их предков; одна близняшка ласково целовала головку его члена, а другая извивалась в страстном эротическом танце. Гарри подумал, что это неправильно и он не должен быть здесь, но мысль потерялась, поскольку танцующая заговорила и потянула его за руки. Он сел, словно в гипнотическом трансе от всех благовоний, что витали в комнате, обвешанной разноцветными тканями.
— А сейчас ты испытаешь нечто особенное, нечто изысканное, — томно прошептала она и изящно склонилась над небольшой плетёной корзинкой.
Ласкающая же близняшка прекратила целовать член и нежно вобрала его в рот. Оставшиеся мысли вылетели у Гарри из головы, и он охнул от удовольствия — она была гораздо опытнее, чем та же МакГонагалл.
Сквозь полуприкрытые веки он наблюдал, как первая близняшка — без факультетских эмблем он совсем перестал их различать — вытащила из корзинки длинную пёструю змею и тихо что-то ей прошипела.
— Да, мы, индианки, почти все змееусты, — улыбнулась она, отпуская змею на землю. — Не бойся, тебе понравится.
Гарри лениво смотрел, как змея, извиваясь, уползла куда-то ему за спину, исчезая из виду. Тогда он перевёл взгляд на зеркальное трюмо и увидел, как она собирается в кольца и приподнимает свою голову.
Змея покачалась, примерилась, а потом… выстрелила прямо ему в задницу! Гарри почувствовал, как острая треугольная головка змеи впивается ему между ягодиц и в панике заорал:
— А-а-а, мать вашу!!!
Он дёрнулся, пытаясь уйти от змеи, и почти по самый корень загнал свой член в глотку ласкающей его близняшки. Та захрипела, но Поттеру было не до неё.
Извернувшись, он схватил змею и отбросил её подальше, но в процессе этого потерял равновесие и рухнул на пол, сбивая с ног вторую близняшку и ещё сильнее проталкиваясь в горло первой.
Приземление вышло мягким — он уткнулся лицом в девичьи груди и ещё секунд десять лежал ничком, чувствуя, как конвульсивно сжимается горло индианки вокруг его члена. Это совсем доконало его, и он с хриплым стоном излился, чувствуя необычайное наслаждение.
Лишённая возможности дышать близняшка возмущённо заколотила ладошками по его заднице. Гарри устало приподнялся, извлекая из неё свой член, и отвалился в сторону.
— Идиот! — отдышавшись, выпалила она. — Ты чего так без предупреждения, я же чуть не задохнулась!
— Хренасе без предупреждения! — возмутился Поттер, но как-то вяло, без огонька. — Это вы развели тут… Пачку змей вам задницы да без вазелина!
— Чтобы ты знал, — наставительным тоном сообщила танцевавшая до падения, — любовные игры с очковой змеёй — неотъемлемый элемент многих индийских ритуалов, завязанных на магии секса!
— Отлично, отлично. Тогда, может, покажите как это, я посмотрю, а потом поучаствую.
Две индийские красавицы улыбнулись Гарри сладчайшими из улыбок, и он на секунду опешил, а потом подумал, что не одна из них не сравнится с Гермионой. Её улыбки редки, но самые искренние, а этим…
«Так, что происходит?»
Они поглаживали его голый торс, пока он глазами искал свою палочку.
Найдя все вещи на привычном стуле с красной бархатной обивкой, Гарри сделал шаг назад и девушки, которые ласкали его уши, вызывая мурашки по всему телу и повторную эрекцию, столкнулись друг с другом губами.
Но вместо того чтобы возмутиться или удивиться, застонали и начали волнообразно двигаться, то и дело соприкасаясь голыми сосками, промежностью, губами. Вскоре они впивались друг в друга, орудуя во рту языками, а руками сжимая попы, обильно смазанные ароматическим маслом.
Гарри ещё некоторое время завороженно за этим понаблюдал, сжимая в кулаке свой стояк, но вдруг увидел змею, которая пробралась одной из девушек в попу и та, оттопырив зад, приняла её внутрь со стоном и словами:
— Видишь, как это легко и приятно.
Гарри содрогнулся, схватил вещи и ретировался из комнаты, от запахов в которой у него уже кружилась голова и подташнивало.