Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Ночь волшебства - Даниэла Стил 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ночь волшебства - Даниэла Стил

324
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ночь волшебства - Даниэла Стил полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74

Всего через несколько минут они нашли Жана Филиппа, обнимавшего за плечи Валерию, а вокруг них стояли их друзья. Жан Филипп пригласил девять пар, как он делал это каждый год. Собственно, это была та же группа, что и в прошлом году, только без Грегорио. Бенедетта пришла с Дхарамом, и они даже не пытались скрыть своих сияющих улыбок, когда смотрели друг на друга. Дхарам сердечно приветствовал Шанталь, помня, что в прошлом году он был ее неофициальным кавалером. Почти все из этой группы знали Ксавье, и Шанталь представила его тем немногим, которые не знали.

Все оживленно общались, а в восемь сорок пять пришло долгожданное сообщение, и Жан Филипп с улыбкой на лице объявил присутствующим место проведения Белого ужина. Ксавье опять оказался прав: этим местом оказалась площадь перед Лувром. Им всем предстояло разместиться между старинным дворцом, превращенным ныне в музей, и двумя стеклянными пирамидами Йо Минг Пея[7]. На закате должен был открыться эффектный вид на город. Прошел слух, что местом проведения ужина для другой группы был выбран Трокадеро напротив Эйфелевой башни, но никто не знал этого наверняка. Говорили также, что в садах Пале-Рояль собралось около восьми тысяч человек, но сосчитать их было невозможно, поскольку люди постоянно передвигались, а группа Жана Филиппа стояла тесно друг к другу. Все вместе они миновали две улицы, прошли под аркадами Лувра и оказались перед фронтоном дворца и между пирамидами, сверкавшими в лучах заходящего солнца. Световой день должен был закончиться примерно через час.

Как только участники ужина находили предназначавшиеся для них места на площади, тут же начинали раскладывать принесенные с собой столы. Жан Филипп в самом лучшем расположении духа наблюдал, как Валерия накрывает стол своей скатертью, а Бенедетта, Шанталь и другие женщины их группы разворачивают свои. Все они привезли с собой льняные салфетки, посуду белого фарфора и хрустальные бокалы. Бенедетта захватила канделябры работы Буччелатти[8], а Шанталь принесла белые свечи и серебряные подсвечники. Накрытые их группой десять столов, поставленные в ряд на пронумерованные места на площади, выглядели великолепно, как, впрочем, и все остальные. В четверть десятого все столы были накрыты, а в половине десятого все участники Белого ужина уже наполняли бокалы. Когда Шанталь взглянула на сидящего напротив нее Ксавье, он ослепительно улыбнулся ей.

– Не могу поверить, что я здесь со всеми вами, – произнес он так, чтобы слышала только она, и поднял свой бокал с шампанским, чокаясь с ней.

Дхарам опять привез для всех икру, закуски передавались с одного стола на другой, все участники выложили свои кулинарные шедевры. Гомон, смех и оживленные разговоры были слышны по всей площади, а к тому времени, когда окружающие принялись за еду по-настоящему, солнце уже село. Тогда были зажжены свечи, и площадь осветилась мерцанием живых огоньков на четырех тысячах великолепно накрытых столов. Восемь тысяч добрых друзей наслаждались общением друг с другом под звездным небом.

– В прошлом году я мог только мечтать снова оказаться здесь с тобой, – сказал Дхарам Бенедетте.

Последний Белый ужин стал теперь для Бенедетты лишь мрачным воспоминанием о том, как Грегорио встал из-за стола и скрылся в ночи. В действительности их брак прекратился именно в ту ночь, когда родились близнецы. А сейчас она здесь с Дхарамом, самым добрым человеком, которого она когда-либо встречала в своей жизни.

Жан Филипп прохаживался вдоль стоявших в ряд столов, убеждаясь в том, что все счастливы и наслаждаются общением. Время от времени он подходил к Валерии и нежно целовал ее. К концу ужина, в одиннадцать часов, участники зажгли бенгальские огни, взорвав яркими искрами темное парижское небо, и заиграл оркестр. Бенедетта и Дхарам в числе первых вышли на отведенную для танцев площадку, тогда как остальные друзья еще беседовали и лакомились десертом.

А спустя полчаса Ксавье достал из-под стола свою загадочную коробку, открыл и начал доставать оттуда бумажные фонарики. Когда его взгляд упал при этом на Шанталь, он улыбнулся так, что она сразу поняла, о чем он подумал: «Родная, это ведь наш юбилей. Все началось в такой же вечер год назад». Теперь они обожали друг друга и жили вместе. Один фонарик за другим Ксавье зажигал для своих друзей за столами, потом – для группы, что сидела за ними, и еще – для той, что сбоку. Мало-помалу сидевшие за другими столами тоже стали зажигать фонарики, держа их над головой. А когда они полностью заполнялись горячим воздухом и ярко освещались изнутри, их отпускали и провожали взглядами огоньки, улетавшие в ночное небо. Зрелище было столь же красиво, как и раньше.

Шанталь с улыбкой наблюдала, как Ксавье напоминает присутствующим о необходимости загадать заветное желание и лишь после этого пускать их в полет.

Уже несколько дюжин огоньков парили в небе, когда Ксавье повернулся к Шанталь и поманил ее к себе. Она встала из-за стола и подошла к нему, как сделала это и год назад. Они вместе держали основание фонаря и смотрели, как он наполняется горячим воздухом и раскрывается во всю свою высоту.

– Загадай желание, – негромко произнес он, обнимая ее одной рукой.

– Мое желание уже исполнилось, – шепнула она, и Ксавье улыбнулся в ответ.

– Загадай другое, – сказал он мягко. – А я загадаю свое.

Ксавье не стал говорить ей, что год назад загадал такое же желание, что и она.

Участники Белого ужина танцевали в аллеях и смотрели на китайские фонарики, а Шанталь и Ксавье подняли свой фонарик высоко-высоко и наконец отпустили его. Сначала он поднимался отвесно вверх, затем его стало относить к крыше Лувра, которую он благополучно обогнул и стал подниматься в парижское небо, пока не пропал из виду. Ксавье повернулся к Шанталь и, поцеловав ее, нежно произнес:

– Нет слов, как я благодарен тебе за то, что сделала все мои мечты явью.

Оба согласились в том, что этот вечер был полон чудес и не скрываемой никем любви.

– Спасибо тебе за твои фонарики, – поблагодарил Жан Филипп Ксавье.

Двое друзей обменялись улыбками. К этому времени уже все фонарики были отпущены на волю и парили над головами людей, завороженных красотой этого зрелища.

– Это просто какая-то магия! – восхищенно проговорил Дхарам, подходя к ним вместе с Бенедеттой.

– Да, дорогой, магия и волшебство! – подтвердила она, глядя ему в глаза.

Как и всегда, это был чудесный вечер под сенью самых знаменитых памятников Парижа – вечер, исполнявший самые заветные желания. Жан Филипп подумал, что никогда еще не бывал на лучшем Белом ужине, в столь идеальной атмосфере, а ведь он участвовал в них уже много лет.

Разговоры велись все оживленнее, по мере того как люди пили изысканное вино, обмениваясь мнениями с друзьями. Негромко, как бы на заднем плане, играла музыка, несколько пар продолжали танцевать. А когда стрелки часов показали половину первого ночи, Жан Филипп дал сигнал своим гостям, и каждый из них достал белый пластиковый мешок и принялся складывать туда остатки еды и мусор. На площади не должно остаться ни малейшего следа их дружеской сходки. Собственно, еда на столах и без того была съедена, вино и шампанское выпито. До зернышка разошлась и принесенная Дхарамом икра. Праздничный вечер заканчивался.

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74

1 ... 73 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночь волшебства - Даниэла Стил», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ночь волшебства - Даниэла Стил"