Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
– Кто это такой, миссис Беркетт?
Майя не собиралась рассказывать им про Кори Радзински. Она согласилась приехать сюда с ними только потому, что хотела узнать, что они раскопали. Теперь она это знала.
– Я арестована? – снова спросила она.
– Нет.
– Тогда, думаю, мне пора.
Кирс ухмыльнулся. Майе эта ухмылка очень не понравилась.
– Майя?
Никаких больше «миссис Беркетт».
– Мы привезли вас сюда не из-за этого.
Майя осталась сидеть на месте.
– Мы поговорили с миссис Дугласс, вдовой. Она рассказала нам о вашем визите.
– Это вовсе не секрет. Я же говорила вам вчера ночью.
– Говорили. Миссис Дугласс сказала нам, что вы приехали, поскольку полагали: ваша сестра Клер разговаривала с ее мужем. Это так?
Майя не видела причины не сознаваться в этом.
– Я же вам это уже сказала.
– А откуда вы узнали, что ваша сестра ездила к Тому Дуглассу? – склонил голову набок Кирс.
На этот вопрос Майя отвечать не хотела. Детектив явно ожидал этого.
– Вы получили еще одну наводку из загадочного источника?
Майя ничего не ответила.
– Значит, если я правильно все понимаю, вы получили информацию от загадочного источника о том, что Клер связывалась с Томом Дуглассом. А потом вы получили сведения о Томе Дуглассе. Скажите, Майя: у вас было какое-то подтверждение этой информации?
– Что вы имеете в виду?
– У вас были какие-то доказательства того, что ваш загадочный источник говорит правду?
– Ну, я знаю, что Клер действительно побывала у Тома Дугласса. – Она скривила губы.
– В самом деле?
Майя начала ощущать какое-то назойливое покалывание в затылке.
– И хотя я признаю, что Том Дугласс в самом деле оказался в своем хранилище – информация оказалась верной, – ваш загадочный источник в каком-то смысле оставил вас расхлебывать эту кашу в одиночку, вам так не кажется?
Кирс поднялся и подошел к телевизору.
– И надо полагать, – произнес он, ткнув пальцем в сторону размытых очертаний бейсболки, – это и есть ваш загадочный источник?
Майя ничего не ответила.
– Надо полагать, что этот мужчина – будем считать, что это мужчина, мне кажется, я вижу бороду, – навел вас на хранилище?
Майя сплела руки в замок и положила их на стол перед собой.
– А даже если и он?
– Он ведь сидел в вашей машине?
– И что?
Кирс, опершись кулаками о стол, навис над ней.
– А то, что мы нашли в багажнике вашей машины кровь, миссис Беркетт.
Майя не шелохнулась.
– Группа четвертая положительная. В точности как у Тома Дугласса. Не хотите рассказать нам, как она там оказалась?
Глава 29
Хотя им была известна группа крови, результаты ДНК-теста, который должен был дать однозначный ответ, действительно ли кровь, обнаруженная в багажнике машины, принадлежала Тому Дуглассу, еще не пришли. Для того чтобы задержать ее, этого недостаточно.
Впрочем, они подобрались уже совсем близко. Времени почти не было.
Кирс вызвался отвезти ее домой. На этот раз Майя приняла его предложение. Первые минут десять поездки оба молчали. Наконец Кирс нарушил молчание:
– Майя?
Она смотрела в окно и думала о Кори Радзински, человеке, который в определенном смысле заварил всю эту кашу. Это Кори выложил в Интернет видеозапись воздушного боя, которая положила начало крутому пике в ее жизни. С другой стороны, если копнуть еще глубже, можно добраться до действий Майи во время того вылета и вообще до ее решения пойти в армию, раз уж на то пошло. Но на самом деле, если что-то и стало началом конца ее мира и непосредственно привело к гибели Клер и Джо, так это публикация этой чертовой видеозаписи.
Неужели она стала пешкой в игре Кори Компроматчика?
Майя так отчаянно пыталась завоевать его доверие, что совсем забыла о том, что, наверное, не слишком разумно доверять человеку, который столько сделал, чтобы уничтожить ее. Ей вспомнились его слова. Кори сказал, что Клер сама вышла на него, что она связалась с ним через его сайт в Интернете. Майя проглотила это объяснение. Но было ли оно правдой? Если задуматься? С одной стороны, казалось вполне правдоподобным, что Клер могла выйти на Кори и помешать ему выложить аудиозапись. Но столь же правдоподобным, если не более, казалась возможность того, что это Кори вышел на Клер и, откровенно шантажируя ее этой записью, вынудил собирать компромат на Беркеттов и принадлежащую им «ЕАС фармасьютикалс».
Неужели все то, что Кори говорил Майе, тоже было манипуляцией? Неужели он нарочно подстроил все так, чтобы повесить на нее убийство Тома Дугласса?
– Майя? – повторил Кирс.
– Что?
– Вы с самого первого дня мне врали.
Майя решила, что с нее хватит. Пришло время поменяться с ним ролями.
– Каролина Беркетт утверждает, что вы получаете взятки от семьи Беркетт.
Кирс почти улыбнулся:
– Это ложь.
– В самом деле?
– Да. Вопрос только в том, солгала ли вам Каролина Беркетт. – Он на мгновение оторвался от дороги и бросил быстрый взгляд на Майю. – Или это вы сейчас лжете, чтобы запудрить мне мозги.
– Похоже, с доверием в этой машине не очень хорошо?
– Что есть, то есть, – согласился Кирс. – Но у вас почти не осталось времени, Майя. Ложь невозможно похоронить. Можно попытаться скрыть ее, но она всегда найдет способ выйти наружу.
– Исключительно глубокая мысль, Кирс, – кивнула Майя.
– Да уж, мощно задвинул! – фыркнул он.
Они свернули на подъездную дорожку к ее дому и остановились. Майя попыталась открыть дверцу машины, но она оказалась заблокирована. Майя посмотрела на Кирса.
– Я докопаюсь до правды, – пообещал он. – Надеюсь только, что вы тут ни при чем. Но если это не так…
Майя ждала, когда щелкнут замки. Едва раздался щелчок, она распахнула дверцу и ушла, не удосужившись ни попрощаться, ни сказать спасибо. Войдя в дом, Майя удостоверилась, что двери надежно заперты, и лишь после этого двинулась по темной лестнице вниз.
Подвал некогда играл роль шикарной «холостяцкой берлоги» – три плоскоэкранных телевизора, барная стойка из дуба, холодильник для вина, бильярдный стол, два автомата для игры в пинбол, – но Джо постепенно переоборудовал его в игровую для Лили. Панели темного дерева сняли, стены выкрасили белой краской. Джо раздобыл где-то наклейки с героями из мультиков про Винни-Пуха и про Мадлен в натуральную величину и оклеил ими все стены. Барная стойка по-прежнему оставалась на своем месте, хотя Джо обещал, что избавится и от нее тоже. Майе, впрочем, было все равно. В дальнем углу стоял большой пластмассовый домик, который Джо купил Лили в «Тойз-Эр-Ас» на шоссе номер семнадцать. Он был сделан в виде миниатюрного замка («для воспитания мужского начала», как заявил Джо), с небольшой кухонькой («для воспитания женского начала», как он собирался сказать, но, к счастью, инстинкт самосохранения возобладал), настоящим дверным звонком и окошком со ставнями.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88