– Есть еще одно обстоятельство, которое я не могу понять, – говорю я и, пока Джорджия застегивает косметичку, рассказываю ей о злосчастном телефонном разговоре с Бет.
Джорджия озадачена не меньше меня.
– Действительно странно... Постой, ты говоришь о свадьбе твоей мамы?
– Да.
– Значит, Бет никак не могла провести предыдущую ночь с Джеком! Мы тогда отмечали пятидесятилетие дяди Тома и ночевали в отеле!
У меня внутри все обрывается.
Мне по-прежнему неизвестно, что Бет имела в виду, одно очевидно: я публично обвинила Джека в предательстве – он же был безгрешнее младенца! Да еще и сразу после того, как Джеку стало известно, что я солгала ему о своем прошлом. И я даже не потрудилась набрать его номер и попросить прощения!
Никогда раньше меня не посещало такое дикое желание разрыдаться...
– Прости... – задыхаюсь я, – Джорджия, черт побери... Это ведь настоящая катастрофа!
Глава 120
Эдмунд не пожалел денег, чтобы подарить Валентине самую роскошную свадьбу на свете. И все же главный сюрприз он приберег напоследок: оказывается, жених тайком брал уроки бальных танцев, а это означает, что Валентина теперь может сразить публику самым профессиональным и эффектным танцем во всей мировой истории бракосочетаний.
Разумеется, невеста выбрала танго. В конце танца под оглушительные аплодисменты Валентина вырвала изо рта розу, чтобы впиться губами в рот Эдмунда – в точности как героиня комикса, которую возлюбленный только что освободил от шайки кровожадных разбойников.
Гости потихоньку начинают выходить танцевать. Среди них – моя мама и Боб, а их танец – зрелище не для слабонервных!
Я сгребаю сумку и иду прогуляться по парку. Дует легкий приятный ветерок, так что я сажусь на первое попавшееся бревно и устремляю взгляд в небо. На душе у меня полный разброд, по щекам бегут слезы... Снова и снова я прокручиваю в голове слова Джорджии.
– Вам-то легко, – говорю я, всхлипывая, паре овечек (животные мирно щиплют травку). – Конечно, это ведь не вашу задницу ощупывают на виду всего народа и не вас преследуют свихнувшиеся экс-бойфренды... И сомневаюсь, что вы тоже умудрились разрушить свою единственную любовь!
Вот до чего я докатилась – беседую с домашними животными о своих душевных драмах! Конечно, слушатели они хорошие, и все же...
Не знаю, сколько я так просидела – не удивлюсь, если прошло несколько часов. За это время вокруг меня собралось почти целое стадо, так что теперь я похожа на бедную пастушку из детской книжки. Вдруг за моей спиной раздаются голоса. Я оборачиваюсь и вижу Валентину, Грейс и Джорджию. Троица решительно чешет в мою сторону.
– Надеюсь, тут нет коровьих лепешек. – Валентина брезгливо поднимает подол. – Все-таки эти туфли от Кристиана Лубутена!
– Валентина, – говорю я, – разве ты не должна сейчас очаровывать гостей?
– Должна. Но мы очень волнуемся за тебя, Айви!
– За меня? Глупости! Вам что, мало сегодняшних переживаний? Идите, идите, у меня все в порядке! – машу я рукой.
– Нам так не кажется! – заявляет Джорджия. – Ничего ты не в порядке!
– Небось сидишь тут и скулишь с тоски по Джеку! – подхватывает Валентина.
Я возмущенно мотаю головой:
– Вас послушать, я прямо лабрадор какой-то! В любом случае, скулю я или нет, вы ничем не поможете! Я сама все испортила – безвозвратно!
Троица переглядывается с таким заговорщицким видом, словно планирует дворцовый переворот.
– Как знать... – загадочно тянет Джорджия. О чем это она?
– Айви, я только что говорила с Бет. Майка, которую она упомянула тогда в разговоре, – это на самом деле футболка с эмблемой их организации, которая нужна была Бет для участия в благотворительном забеге на следующее утро. И эта вещь не была в квартире Джека. Она была в его кабинете.
– Господи... – Я уже подвываю. – Слушайте, а вам обязательно надо сообщать все детали? Я и так уже чувствую себя гадиной!
– Мы думали, тебе это будет интересно, – пожимает плечами Джорджия. – И еще кое-что...
– Так вы не закончили? Дьявол!!!
– Бет говорит, что недели две после вашей ссоры Джек выглядел абсолютно опустошенным. Все, на что он был способен, – это с отсутствующим видом слоняться взад и вперед по офису...
– Почему же он тогда не позвонил? – Я жалобно хлюпаю носом.
– Наверное, ждал, что это сделаешь ты, – подсказывает Грейс. – Недоразумение произошло по твоей вине, не так ли?
– Логично...
Я без сил падаю на свое бревно.
– Может, он и позвонил бы, – прибавляет Джорджия, – но кое-что окончательно охладило его энтузиазм...
– Что?
– Эта маленькая распутница – моя кузина – рассказала ему про тебя и этого твоего бывшего, Себа, или как его. Она встретила вас в ночном клубе.
Я возвращаюсь мыслями к тому вечеру, когда Бет стала свидетельницей слюнявого поцелуя Себа. Представляю, как она преподнесла всю историю Джеку!
– Боже правый... Слушайте, может, вы прекратите наконец надо мной издеваться?!
– Вообще-то у нас есть и приятные новости! – улыбается Грейс.
– Валяйте!
– Значит, так – Джек тебя любит!
– Ну вот, – надувается Валентина. – Я сама хотела это сказать!
– Что? Как это – любит? И откуда, черт возьми, вы знаете?
Они снова переглядываются. Улыбки у всех троих до ушей.
– Дело в том, – заявляет Джорджия, – что после разговора с Бет мы не могли и дальше сидеть сложа руки. Иначе какие мы подруги?!
– И что вы сделали? – спрашиваю я с замирающим сердцем.
Валентина хихикает и хлопает в ладоши – словно ей максимум три года.
– Мы кое-кому позвонили! Если хочешь знать, мы позвонили...
– Думаю, тебе стоит пойти с нами! – перебивает Грейс и решительно тянет меня за руку.
Глава 121
Первое, что я замечаю при входе в зал, – тишина. Музыка смолкла, я слышу только удары собственного сердца – оно колотится так, словно я только что вбежала на пятый этаж.
Потом я вижу Джека. Он стоит в противоположном конце зала и, единственный из всех присутствующих, одет в футболку и джинсы. Но что самое поразительное – он держит в руках микрофон.
Краем глаза я замечаю озадаченные лица гостей и, оглядываясь на них, тоже недоуменно пожимаю плечами.
– Что происходит? – лепечу я. Грейс подмигивает:
– Сейчас увидишь!