Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Боевики » Шесть священных камней - Мэтью Рейли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шесть священных камней - Мэтью Рейли

149
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шесть священных камней - Мэтью Рейли полная версия. Жанр: Книги / Боевики. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 88
Перейти на страницу:

Южный вход!

Метрах в двадцати от спасительного портала Зоу оста­новилась.

—Нам еще рано покидать лабиринт. Нужно подождать.

—И долго ждать?

Стоило Элби задать этот вопрос, как по окрестностям прокатилось эхо от взорвавшейся гранаты.

—Пора, — сказала Зоу. — Более плохие ребята прибыли.


Армия Волка — добрая сотня солдат Республики Конго с автоматами АК-47 под предводительством морского пехотинца под кодовым именем Перочинный Нож и офи­цера отряда «Дельта» Палаша — вторглась во владения нитов.

Местные солдаты были куплены на деньги Саудовской Аравии. Перочинный Нож использовал их как пушечное мясо.

Он отправил их в ущелье. Тамошние ловушки нейтрализовали пару человек, но были уничтожены ордой, идущей следом.

У некоторых нитов-охранников имелись пистолеты, однако это старье не могло тягаться с ультрасовременным оружием противника.

Армия Волка продвигалась по ущелью, расстреливая туземцев направо и налево. Ниты стояли насмерть. Многих наемников убило пулей или стрелой, но их численное и техническое превосходство оказалось слишком значи­тельным.

Вскоре захватчики ворвались на главную площадь.


Как только на ущелье напали, вокруг платформ с плен­никами началось настоящее столпотворение.

Жители деревни, до этого не отрывавшие глаз от лаби­ринта, бросились врассыпную. Так же поступили и члены королевского клана.

Воины-монахи, стоявшие возле платформ, заняли позиции в священной башне — четырехэтажном сооружении, возвышавшемся посреди озера между храмом-крепостью и противоположным берегом.

О Лили и Волшебнике никто даже не вспомнил.

Им оставалось лишь наблюдать за взрывами и автомат­ным огнем, которые становились все громче и громче, все ближе и ближе...

Вдруг Лили заметила какое-то движение на другом берегу озера.

Она увидела, как шаман и два монаха прошли на тре­угольный остров и забрали три священных предмета: Дельфийскую сферу, вторую колонну и прибор, напоминающий креномер.

Затем они зашагали по узкой дорожке, ведущей к юж­ному входу лабиринта... как вдруг на эту тропинку выскочили Зоу и Элби!

Лили чуть не вскрикнула от радости. Они выбрались из лабиринта!

Разоружив двух воинов-монахов, Зоу ударила шамана по лицу тупым концом копья. Тот упал замертво.

Лили с замиранием сердца наблюдала, как ее везучие друзья подбирают упавшие артефакты...

Кланк!

Лили обернулась и увидела Оно. Юноша стоял у ямы, держа в руках длинную доску — так, словно собирался по­ложить ее между «большой землей» и платформой Лили. Со стороны Волшебника Диана Кэссиди держала точно та­кую же доску.

В свободных руках они сжимали пистолеты — довольно старые.

Вынужденные спасаться от гранат и свинцового ливня, ниты совсем забыли о платформах с пленниками.

—Юная Лили, в священной башне есть секретная тун­нель, через которую можно сбежать, — произнес юноша скороговоркой. — Я тебе ее покажу... если ты возьмешь нас с тобой.

—Идет!

—Кто? Куда?

— Да, да, мы возьмем тебя с собой.

Кланк! Кланк!

Обе доски коснулись платформ — и Лили с Волшебником обрели долгожданную свободу.


Когда они бежали к храму-крепости, Волшебник увидел на другом берегу озера Зоу и Элби, мчащихся в том же направлении с тремя святынями в руках.

—Зоу! — крикнул он. — Беги к центральной башне! К башне жрецов! Там выход!

— Поняла!

Едва она это сказала, над огромным водопадом в северной части ущелья прогремел мощный взрыв.

Кроны, скрывающие теснину, охватило пламя... Пылающие ветви и стволы посыпались в озеро, словно непогасший табачный пепел — в пепельницу из голубого стекла.

Послышался стрекот лопастей. В образовавшуюся ды­ру ворвались два вертолета. Вздернув носы, они зависли над башней жрецов.

Это были «Черные ястребы». Несмотря на замысловатое и название, их единственной особенностью было количество оружия: автоматов, пушек, пулеметов...

Вертолеты выпустили по паре ракет. Ка­менные башни разнесло на куски. Воины-монахи попадали в озеро. Водные ловушки в главном ущелье полностью лик­видировали. Теперь захватчикам ничто не мешало войти в деревню.

Первая ракета, как несложно догадаться, досталась храму-крепости. В следующую секунду из его узких камен­ных окон вырвались огненные столбы, а еще через миг огромные укрепленные ворота распахнулись и на лестницу выбежали охваченные пламенем воины-монахи. Обезумев от боли, они бросились в озеро. Огонь погас, но крокодилы не дремали.

Вопли. Брызги. Отголоски неравной борьбы...

— Это наш шанс, — сказал Волшебник. — Внутрь! Быстрее!

Лили, Оно и Кэссиди кинулись к полыхающему храму, уворачиваясь от стрел и трассирующих пуль.

Но произошло неожиданное: у подножия лестницы им преградил путь вождь нитов с двумя сыновьями. Незванные хозяева направили на беглецов пистолеты-автоматы.

Вождь рявкнул что-то Оно и Кэссиди — и те опустили оружие. Тут же, с какой-то рефлекторной покорностью.

—Что он сказал? — прошептал Волшебник.

—Он сказал, что мы не можем сбежать, — ответила Кэссиди. — Он сказал, что я принадлежу ему. Что, когда все это закончится, он преподаст мне урок в своей постели и что заставит Оно проклинать каждый миг его никчемной жизни.

Кэссиди пронзила вождя ненавидящим взглядом.

— Постельные уроки окончены, — сказала она, отливая каждое слово как пулю. Затем она подняла пистолет и всадила две настоящие пули в головы королевским сыновьям.

Их высочества рухнули на площадку. Из затылков лилась кровь.

Вождь выхватил было пистолет, но увидел, что ему в глаза смотрит оружие Дианы Кэссиди.

— Я ждала этого много лет, — сказала она.

Свинцовая месть пробила переносицу вождя и увязла в его зажиревшем мозгу. Безобразное лицо залил красно-черный фонтан.

Труп толстяка повалился на ступени и стал сползать на площадку. Из его разбитого черепа вытекало серое вещество.

Диана Кэссиди взглянула на тело со смесью отвращения и злорадного триумфа.

Волшебник поднял пистолет вождя и схватил Кэссиди за руку:

— Пошли! Нам нужно спешить!

Они мчались по ступеням храма-крепости. Это напоминало путешествие по «пещере ужасов»: с пыточных орудий свисали окровавленные скелеты, в черных котлах бурлила зловонная жидкость, стены испещряли древние письмена...


Миновав несколько пролетов, они оказались у длинного разводного моста, соприкасавшегося с акведуком цент­ральной башни.

1 ... 72 73 74 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шесть священных камней - Мэтью Рейли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шесть священных камней - Мэтью Рейли"