Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Бессмертный принц - Кэролайн Пекхам 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бессмертный принц - Кэролайн Пекхам

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бессмертный принц - Кэролайн Пекхам полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 113
Перейти на страницу:
но я оглянулась через плечо, чтобы посмотреть назад. Некоторые оскалили на меня свои клыки, открыто пуская слюну, а одна указала на меня, затем провела пальцем по своей шее в злобной угрозе.

— Эрик, отдай нам людей! Их кровь принадлежит всем! — закричала та же женщина-вампир, отчаянно пытаясь пройти мимо вооруженных охранников.

Эрик подвел меня к свирепого вида охраннице, шепча ей что-то на ухо, чего я не могла разобрать. Охранница склонила голову, затем нырнула в толпу повстанцев, схватила ту, что обращалась к Эрику, и силой потащила ее прочь, пока я не потеряла ее из виду.

— Что ты сделал? — Прошептала я, но он не ответил.

У Эрика сводило челюсть, когда он вел меня вверх по ступенькам, но я не могла отвести взгляд от скандирующих повстанцев. Мой взгляд привлекла темная фигура в толпе, неподвижно стоявшая без плаката в руке. Он был огромен, мускулистого телосложения, и что-то в нем кричало о том, что я его знаю. Хотя его капюшон был надвинут, а лицо скрыто, я была уверена, что узнала его, когда воспоминания всплыли в моем сознании. В ту ночь, когда я увидела, как это чудовище-вампир убило одного из себе подобных на территории замка. Это был он. Я была уверена в этом.

Я отстранилась от Эрика, но толпа хлынула вперед, протягивая руки в мою сторону, из их уст сыпались насмешки. Фигура затерялась среди них, и я посмотрела налево и направо, пытаясь снова разглядеть его, но теперь мне показалось, что его там вообще никогда не было.

Эрик схватил меня за руку, притягивая обратно к себе. — Что ты делаешь? — прошипел он.

— Я…

— Бунтарка? — переспросил он.

— Ничего, — ответила я.

Если где-то и был чудовищный вампир, охотящийся на своих соплеменников, то это не мое собачье дело.

— Тогда пошли. — Эрик повел меня вверх по ступенькам, и я попыталась избавиться от тревожного чувства, ползущего по моему позвоночнику.

Когда мы подошли к двери, я заметила над ней название, написанное золотыми буквами на матовом стекле. «Плаза».

— Что это за место? — Спросила я, благодарная за то, что отвлеклась.

Эрик обвил рукой мою талию, притягивая меня вплотную к своему бедру. — Это отель, место, где останавливаются люди, приезжающие из других мест.

— Мы остановимся здесь? — Я нахмурилась.

Мы не так уж далеко отъехали от замка. Какой в этом был смысл?

— Нет, мы используем несколько комнат для вечеринки, вот и все.

— Верно.

Мы вошли в вестибюль, и мои мысли покинули меня. Перед нами расстилался богато украшенный пол, усыпанный красными розами на извивающихся золотых лозах. Огромный стол в центре зала был украшен замысловатой композицией из белых цветов, которая кричала о роскоши.

Вампиры расхаживали по помещению в элегантных одеждах: на женщинах были сверкающие платья и туфли на высоких каблуках, на которых они ходили с невероятной легкостью, а мужчины были одеты так же изысканно, как Эрик, в длиннополые пиджаки и яркие жилеты, поблескивающие под ними.

Эрик приблизил губы к моему уху. — Не стесняйся прерывать, если кто-нибудь из этих лизоблюдов попытается слишком сильно раздуть мое эго.

— Если твое эго станет еще больше, Эрик, ему понадобится собственный замок, чтобы жить в нем, — сказала я себе под нос.

— Мне это в тебе нравится, бунтарка. Никаких поцелуев в задницу. Когда ты что-то говоришь, ты именно это и имеешь в виду.

Я искала оскорбление в этом комплименте, но не нашла.

Я чувствовала на себе взгляды людей, которые с любопытством рассматривали меня, первую придворную, которую Эрик когда-либо выбрал для себя. Если бы они только знали, что я всего лишь новая пешка на его шахматной доске.

Он целеустремленно провел меня через комнату, и вампиры поворачивались к нему, низко кланяясь или высказывая похвалы по поводу его королевского наряда. Он кивал и вежливо отвечал, играя роль, которую явно играл много раз прежде. Он казался непринужденным, приветливым. Все, чем он не был за закрытыми дверями. Я подыгрывала, улыбаясь, когда это было необходимо, но большинство вампиров не разговаривали со мной напрямую, как будто я была просто домашним животным, над которым можно только умиляться.

Я заметила Клариссу в окружении группы мужчин-вампиров, все стремились подобраться к ней поближе, но ее, казалось, это нисколько не интересовало. Она слегка улыбнулась мне, когда мы проходили мимо нее, и Эрик повел меня вверх по красивой беломраморной лестнице, следуя линии золотых перил, которая привела нас на балкон над комнатой.

Мы шли бок о бок, и я прошептала: — Я насчитала там восьмерых любителей целовать тебя в задницу. Как поживает твое эго?

— Думаю, оно достигло своего максимума, — пробормотал он, наклоняясь так близко, что его прохладное дыхание коснулось моей щеки. — Ты планируешь вести себя хорошо этим вечером?

— Я все еще обдумываю это. Или ты планируешь шантажировать меня, чтобы я вела себя хорошо?

— Я полагаю, это ты пыталась разыграть карту шантажа, — прошептал он. — Удивительно, что это не всплыло сегодня вечером во время твоей просьбы. Хотя, должен сказать, мне очень понравилось смотреть, как ты умоляешь.

Я прикусила язык, чтобы не разразиться потоком оскорблений, и вместо этого промолчала. Я не угрожала раскрыть его план Фабиану ради того, что мне было нужно, потому что не могла рисковать, что Эрик поймет мой блеф. И если я разоблачу себя как шпиона Эрика, кто возьмет вину на себя? Я сомневалась, что это будет горячий, мертвый сукин сын, идущий рядом со мной. Скорее, мешок с кровью, от которого можно легко избавиться.

Рука Эрика прижалась к моей спине, когда он вежливо улыбнулся двум женщинам-вампирам, но я не стала копировать его. Я чувствовала себя так, словно попала в змеиную яму: столько пронзительных глаз было обращено в мою сторону, и столько блеска клыков было в этих голодных улыбках.

— Тебе нечего на это сказать? — Эрик настаивал.

— Мне есть что сказать, но это включает в себя массу ругательств, и лучше всего было бы дать тебе по твоей самодовольной физиономии, так что я приберегу это до конца вечеринки.

— Звучит как прелюдия.

Я бросила на него сердитый взгляд.

— Ах, принц Эрик, — подошел приземистый мужчина в роскошном коричневом костюме, выпятив грудь и низко поклонившись.

— Роджер, — сказал Эрик, коротко кивнув ему.

— Я хотел поздравить тебя с прекрасным выбором. — Роджер окинул меня оценивающим взглядом, и у меня возникло желание отступить на шаг. — Действительно, такой восхитительный экземпляр. Ты уже попробовал ее?

— Нет, — сказал Эрик, и у меня по коже поползли мурашки, когда я поняла, что он имел в виду.

— Ты не сделала

1 ... 72 73 74 ... 113
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бессмертный принц - Кэролайн Пекхам», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бессмертный принц - Кэролайн Пекхам"