Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Зеркала - Мария Покусаева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Зеркала - Мария Покусаева

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зеркала - Мария Покусаева полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 96
Перейти на страницу:

– Если не будешь держать руки в карманах, – добавил Кондор, осторожно хватая меня за локоть, чтобы подтолкнуть в сторону нужной улицы. – И станешь следить за тем, чтобы спина оставалась прямой, то из тебя получится вполне настоящая леди. Правда, – сказал он чуть растерянно, – когда я просил сделать из тебя юную дочь почтенного семейства, я не подозревал, что они воспримут это так… буквально.

– О, не переживай, – хмыкнула я. – Это только одно платье. В конце концов, ты сам не так давно превращал меня в школьницу.

Кондор покосился на меня, и я заметила мелькнувшую у него на губах улыбку.

– Справедливое замечание, – сказал он и добавил непривычным мне, очень легкомысленным тоном: – Кстати, леди Лидделл, насколько я помню, я обещал угостить вас за счет его высочества. Если вы не против, то я знаю неплохое место в паре кварталов отсюда.

– Я уже обедала, – ответила я чуть резче, чем хотела бы, потому что не знала, к чему готовиться.

– Возьмем десерт, – все так же беспечно отозвался Кондор. – Заодно покажу тебе красивый район. Во имя Милосердного, Мари, я правда стараюсь быть доброжелательным и милым! – взмолился он и попытался взять меня за руку.

– Хорошо, – сказала я смиренно и зло одновременно. – Мы пойдем куда угодно. Просто в этот раз давай заранее договоримся, что я твоя младшая сестра, хорошо? Сегодня у меня нет сил на импровизацию.

Он рассеянно кивнул и предложил мне зацепиться за его локоть.

На правах сестры.

Я вспомнила, что в тот раз, когда мы пили, точнее – лечили мое разбитое сердце в одной из комнат Замка, Кондор обмолвился, что сестра у него действительно есть.

«Интересно, – подумала я, – кто она? Насколько они похожи? Не от нее ли он знает о том, как выглядит форма школы Враний дол?»

Почему-то я решила, что у его сестры тоже должны быть черные волосы и желтые глаза.

Но вот спрашивать о ней я почему-то не стала, словно что-то удержало меня от расспросов.

За то время, которое я провела в мастерской госпожи Фонс-Флорал, небо над Арли успело нахмуриться, и теперь шёл мягкий, пушистый снег, который хлопьями оседал на булыжники мостовых и не таял.

Кондор сказал, что мы рядом с Площадью Согласия, от которой начинается мост на Королевский Остров. А вокруг Площади Согласия, конечно, живут только очень богатые люди.

В одном из окон мелькнуло личико юной девушки, формой похожее на сердечко, с капризно поджатыми губами. Девушка перехватила мой взгляд и, высокомерно вздернув подбородок, поспешила задёрнуть портьеру. Я постаралась не закатить глаза – в чужое окно я посмотрела совершенно случайно, пока слушала рассказ чародея о столице.

Здесь было чисто, наверное, как и должно быть в районе, где живут только богачи. Чисто – и очень красиво: разноцветные дома, кованые решетки, статуи и витражи. У края тротуара на равном расстоянии друг от друга стояли фонари.

Из дома, мимо которого мы проходили, выпорхнули две девушки в ярких накидках, из-под которых виднелись не менее яркие пышные платья. Обе были в шляпках с искусственными цветами, в ботинках на высоких каблуках, казавшихся немыслимыми для прогулок по заледенелой брусчатке. Хихикая, девушки прошли мимо нас. Одна из них, махнув тёмненькими кудряшками, смерила меня странным взглядом, недоверчивым, но любопытным.

– Мы одеты немного… не как те, кто может позволить себе жить здесь, – усмехнулся Кондор, когда леди скрылись за углом.

– Что-то мне подсказывает, – откликнулась я. – Что при таком близком знакомстве с его высочеством ты как раз вполне мог бы владеть одним из этих особняков.

– Скажем так. – Он улыбнулся, не поворачиваясь ко мне. – Леди Лидделл очень радует меня своей наблюдательностью и сообразительностью. К слову, если все сложится хорошо, то ты поселишься где-нибудь здесь.

– А если плохо? – спросила я в лоб.

– То будут тебе личные покои во дворце, – сказал он. – Если хочешь мой совет, милая, соглашайся на личный дом. Чуть больше суеты, но и свободы больше.

Мы еще немного помолчали, и я, наконец, осмелилась спросить то, что давно вертелось на языке.

– Кондор, слушай…

– М? – он повернул ко мне голову.

Точно так же, как я, Кондор шел, сунув руки в карманы пальто.

– Если ты… такой взрослый, богатый, с титулом и связями, – начала я осторожно. – Почему мы все еще на «ты»?

– Потому что, милая, когда ты появилась на пороге моего кабинета с канделябром, – сказал он спокойно, – ты была в таком состоянии, что я не решился требовать от тебя соблюдения всех правил этикета, которые предписано соблюдать, когда видишь кого-то вроде меня. Да и откуда тебе было его знать. – Он хмыкнул. – А мое самомнение переживет как-нибудь. Ему и не такое случалось переживать.

– Например? – спросила я.

– Неважно. – Он тряхнул головой. В темных волосах застряли снежинки. – Но при людях по возможности обращайся ко мне чуть вежливее. Это убережет нас обоих от лишних вопросов.

Испытание людьми мне пришлось пройти уже скоро. Мы мирно посидели в каком-то то ли ресторане, то ли кофейне. Здесь был белый мраморный пол, колонны, увитые живыми цветами, витражи с символами времен года и безбожной красоты люстра, свисающая прямо в центре просторного круглого зала.

Потом мы пересекли Площадь Согласия, пройдя мимо высокого светлого храма, похожего на готический собор.

Потом дошли до короткого широкого моста, перекинутого через реку Сир, узкую, как городской канал, текущую в плену огромных каменных глыб. За этой рекой начинался Королевский Остров: сады и фонтаны, особняки, храмы, беседки, аллеи и сам Дворец, стоящий на холме, белый, с парой высоких башен и широкой лестницей, спускающейся к саду.

Охрана у ворот, похожих на металлическое кружево, пропустила нас, стоило Кондору назвать свое имя.


***


– Я думаю, не стоит отвлекать Дара от его дел только ради того, чтобы показать ему твоё новое платье, – добродушно сказал волшебник, показывая мне жестом идти за ним куда-то по коридорам дворца. – Фрески потом рассмотришь, Мари. Они никуда не денутся. Нам нужно перехватить Блэкторна.

– Зачем? – я отвлеклась от стен галереи, через которую мы шли.

На стенах переплетались ветви фантастических растений, на них сидели какие-то птицы, прыгали белки, крысы… В общем, взгляд все время за что-то цеплялся.

– Хочу показать тебе красивый вид. – Кондор улыбнулся. – А у Блэкторна тут свои ходы и выходы. Он знает все тайные коридоры. В отличие от меня.

– Вот как… – задумчиво протянула я.

– Зато я разбираюсь в тайных тропах другого рода, – добавил волшебник и, остановившись у выхода из галереи, обратился к одному из слуг, замерших около дверей: – Не могли бы вы найти господина Уильяма Блэкторна и передать ему, что лорд дель Эйве ждет его в Садовой зале?

1 ... 72 73 74 ... 96
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зеркала - Мария Покусаева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зеркала - Мария Покусаева"