Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Триллеры » Взломать смерть - Тамара Рыльская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Взломать смерть - Тамара Рыльская

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Взломать смерть - Тамара Рыльская полная версия. Жанр: Триллеры / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 77
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

посадочной станции. Едва ли Моро решит отступить только потому, что его отхлестали веткой крапивы. Наоборот, он попытается сделать всё, чтобы его седьмая жена не вырвалась на свободу.

Девушка влетела в круглый зал и огляделась. Если Моро не соврал, за одной из этих дверей находилась серверная. Все они были закрыты, но в каждой имелось круглое окошко-иллюминатор. Валери двинулась по кругу, слева направо, привставая на цыпочки и заглядывая в каждое.

Котлы… Трансформаторы… Какие-то агрегаты, напоминающие наружные блоки сплит-систем, только значительно больше… Снова котлы… Одни двери были тёплыми, другие холодными, из-за некоторых доносилось монотонное электрическое гудение. Привстав на цыпочки перед очередной дверью, Валери увидела лишь густой, в застывших потёках слой чёрной краски. Испуганно отшатнувшись, она застыла на месте. Возможно, здесь Моро хранил свой самый страшный секрет.

«А может, и нет, — подумала Валери. — Вдруг именно за этой дверью находится центральный компьютер?»

Поколебавшись несколько секунд, девушка взялась за вентиль и крутанула его. Она ожидала услышать зловещий скрежет, но железный «бублик» сработал легко и бесшумно. Щёлкнул, открываясь, замок. Валери потянула дверь на себя, и та плавно повернулась на петлях.

В комнате царил густой, непроницаемый мрак. А ещё оттуда тянуло запахом разложения. Точно так же пахло в запретной комнате Жиля де Рэ, только там запах успел выветриться, став едва уловимым.

«Не ходи туда», — сказала себе Валери, но всё равно переступила порог.

Думая о тайной комнате, где совершались магические обряды, Валери представляла себе мрачное подземелье, освещённое свечами или лампадами. Но вспыхнувшие под потолком фонари залили помещение ярким, словно в операционной, светом. Возможно, это было сделано специально, чтобы очередная жертва могла отчётливо разглядеть каждый предмет, каждую ужасающую деталь интерьера. Тьма была бы куда милосерднее.

В центре комнаты стоял дьявольский алтарь, накрытый красным бархатом. На нём Валери увидела перевёрнутый крест, старинную книгу, чашу и кинжал. А вдоль стен расположились пыточные устройства. Они не имели ничего общего с теми, что Валери обнаружила в подвалах Ле-Люда. Это были современные аппараты, оборудованные механическими лезвиями, циркулярными пилами и электродрелями. Сплошь — белый пластик и нержавеющая сталь. Подключённые к компьютеру, они выглядели как массажные кресла, разработанные по эскизам сатаны.

Справа находилась капсула, похожая на те, что можно увидеть в солярии, и Валери боялась представить, для чего она могла использоваться. Уж точно не для того, чтобы выровнять загар. Слева стояло опутанное проводами устройство, в котором девушка узнала электрический стул. Ещё здесь имелась дыба, оборудованная электромоторами, и «железная (в современном исполнении — пластиковая) дева». Валери не сомневалась, что всё это было собрано в единственном экземпляре и стоило огромных денег. Ей бы хотелось посмотреть в глаза маньяку, взявшемуся исполнить подобный заказ.

Разглядывая сатанинский алтарь и пыточные приспособления, Валери избегала смотреть в глубь комнаты. Но она и так прекрасно знала, что там находится. У дальней стены, на цепях, висели шесть мёртвых женщин в свадебных платьях. И они вовсе не были похожи на иссохших кукол из папье-маше, в которых успели превратиться жёны барона де Рэ. Сгнившая плоть отслаивалась от костей, кожа висела лоскутами. Когда трупы разлагались, кровь и другие жидкости стекали прямо на пол — Моро не потрудился вытереть белый кафель, и лужи засохли неприглядной коричневой коркой. Светодиодные лампы не щадили Валери, наглядно демонстрируя, какая судьба ждала её, седьмую жену Синей Бороды.

Странно, но, глядя на кошмарную коллекцию Этьена, Валери мысленно переносилась в прошлое. Как будто её сознание отказывалось воспринимать реальность. Вот она впервые приехала в особняк знаменитого миллиардера, желая лишь одного — успешно выполнить задание, данное Геральдической палатой Франции. Вот их первый совместный обед. Валери не справилась с фламбе и включила пожарную тревогу. Пожалуй, этот эпизод тянул на одну из тех забавных историй, что рассказывают внукам.

Валери словно наяву услышала голос Этьена, немного постаревший, но всё такой же мощный и раскатистый: «И вот тогда ваша бабушка плеснула в сковородку лишнюю рюмку коньяка…»

— Милый, это был джин, а не коньяк, — прошептала Валери. — Это был джин…

«Ладно, пусть джин, сути это не меняет. Она явно не уточнила, сколько требуется алкоголя, но решила поджечь эту гремучую смесь! Не поверите, когда включилась тревога, я решил, что кухня полыхает!»

— Я тогда впервые фламбировала, — произнесла Валери, и её невидящий взгляд был устремлён сквозь стену, на которой жуткими украшениями были развешены трупы. — И очень хотела, чтобы тебе понравилось…

Этьен на это заявит, что не помнит вкуса фламбе, потому что всё его внимание в тот момент занимал повар. А внуки (Сколько их? Двое? Трое? Да, кажется, два мальчика и одна девочка…) скажут, что уже сто раз слышали эту историю. Но всё равно будут улыбаться…

— Вот и прекрасно! — раздался за спиной голос Моро. Валери вздрогнула и сжалась. — Ты упростила мне жизнь. Сама пришла, куда нужно.

Сильные руки толкнули Валери между лопатками. Вскрикнув, она растянулась на полу и проехала по скользкой плитке почти до самого алтаря. Очки улетели в сторону. Полу куртки что-то рвануло — услышав характерный щелчок, с которым магазин выпрыгивает из пистолета, Валери поняла, что её обезоружили. Лязгая о плитку, бесполезный FN Five-seveN полетел в одну сторону, пустой магазин от него — в другую.

— Так, с этим мы разобрались. — Моро ногой перевернул Валери на спину. — И пожалуй, самое время перейти к главному.

Он возвышался над упавшей девушкой, жестокий и беспощадный. На руке и лице горели багровые полосы, борода слиплась от рвоты. Валери смотрела на него и не могла поверить, что это тот самый человек, с которым она делила завтраки, обеды и ужины, танцевала под скрипичный квартет и от которого приняла кольцо. С которым собиралась провести остаток жизни.

— Этьен, прошу тебя… — произнесла Валери.

— Не надо, — поморщился тот. — Ненавижу эту часть. Давай ты помолчишь, а я займусь делом. Мне нужно подготовить приборы, проверить, что всё работает. Я, знаешь ли, не могу вызвать мастера, если что-то из этого сломается…

Моро огляделся, деловито, с шуршанием, потёр ладони и направился к одному из пыточных устройств. Похоже, он решил начать с электрического стула.

— Чёртовы штуковины… — произнёс Этьен, поднимая пучок разноцветных проводов, на которых болтались зубастые медные клеммы. — Почему они всегда путаются? Кто мне объяснит, как это вообще происходит?!

Повернувшись спиной к лежавшей у алтаря девушке, Моро безуспешно пытался навести порядок в проводах.

«Интересно, какое напряжение они выдают? — рассеянно подумала Валери. — Достаточно, чтобы убить человека? Или только чтобы помучить?»

Это был действительно интересный вопрос. И от ответа на него, возможно, зависела жизнь Валери…

— «Чеширский Кот», —

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

1 ... 72 73 74 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Взломать смерть - Тамара Рыльская», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Взломать смерть - Тамара Рыльская"