Книга Закон семьи - Анне Штерн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
воротах, – вздохнул Аври. – Там сегодня планируется крупная раздача продуктов, и она сказала, что не отступится, пока не получит хоть что-то.– Понимаю, – сказала Хульда. – А когда она вернется домой и увидит ребенка? Что произойдет, по вашему мнению?
Сердце Тамар сжалось от боли. Она крепче прижала крошечное тело к себе:
– Я его больше не отдам. – Ее собственный голос звучал как голос упрямого ребенка. – Никогда в жизни! – добавила она.
Аври взглянул на нее и смущенно улыбнулся, трогательно сморщив лицо.
– Конечно нет, – сказал он, – чудо, что мальчик снова здесь. – Он обратился к Хульде: – Как вам это удалось?
Хульда улыбнулась своей величественной улыбкой, уже знакомой Тамар. Возможно, это получалось немного высокомерно, но это делало ее лицо еще красивее.
– Если вы бережете свои тайны, – небрежно сказала Хульда, – позвольте мне сохранить парочку при себе, хорошо? Главное, что ребенок жив и здоров, и снова вместе с матерью.
Тамар показалось, что она увидела замешательство на лице акушерки, но в следующее мгновение оно улетучилось. Конечно, она им всего не расскажет, и Тамар вовсе не хотелось узнать больше.
Аври встал.
– Я пойду к раввину Рубину и позову сына домой, чтобы он принял потерянного ребенка.
Тамар всхлипнула. Она пока удерживалась от слез, но представила реакцию Цви на новость, и все у нее внутри сжалось. Обрадуется ли он? Или он так боится матери, что посчитает возвращение ребенка угрозой? Может быть, у них еще сложится жить вместе семьей?
Аври положил свою большую мозолистую ладонь ей на плечо:
– Не плачь, Тамар. В моих похождениях я кое-что узнал, что поможет тебе, Цви и вашему сыну. Я пока не могу сказать, но поверь, тебе нечего бояться. Все обернется к лучшему для вас, – он сделал короткую паузу, словно раздумывая, сколько еще можно сообщить. – Мне с Цви предстоит многое обговорить, – добавил он, – а, значит, тебе нужно немного запастись терпением.
Хульда взяла из руки Тамар бутылку с молоком, выпавшую изо рта спящего сытого ребенка.
– Не беспокойтесь, – сказала она молодой матери, – скучать вам не придется. Я останусь с вами до тех пор, пока ваш муж не придет домой. А в это время мы позаботимся с вами обо всем, что касается ухода за младенцем. Нам нужно наверстать упущенные дни, как вы считаете?
Тамар одновременно плакала и смеялась. Но старалась не разбудить ребенка, поэтому взяла себя в руки, всхлипнула напоследок и закивала так энергично, как могла.
– Какое имя вы дадите малышу? – спросила Хульда.
Аври, уже выходящий из кухни, обернулся и тоже вопросительно посмотрел на Тамар.
Тамар улыбнулась и моргнула, прогоняя последнюю навязчивую слезу из уголка глаз, ни за что не желавшую уходить.
– Исаак, – вымолвила она, нежно умиляясь спящим лицом сына. Решение созрело в ней за прошедший час, до этого она не осмеливалась придумывать ребенку какое-либо имя. Но выбранное имя очень ему подходило.
Она взглянула на Аври, и тот заулыбался во весь рот:
– Хороший выбор. Даже Рут не найдет причины возразить.
Тамар тоже улыбалась тихой довольной улыбкой. Она осознавала, что Хульде непонятно, о чем речь, и испытывала легкий триумф. Хоть фройляйн Гольд в актах о рождении и была записана еврейкой, она не была посвященной. Тамар же, напротив, будучи чужой в этой стране и в этой семье, разбиралась в иудаизме глубже, чем эта женщина с еврейским именем. И невесть откуда в ней появилось это новое чувство гордости.
30
Среда, 5 декабря 1923 г. (четыре недели спустя)
Тяжело дыша, Хельга Маркель опустилась на колени на полу перед кроватью, обнимая резное изножье. Хульда сидела за ней и осторожно ощупывала плод в перерывах между схватками. На ее лбу выступил пот, она небрежно смахнула рукавом блузки мокрую прядь с лица. Следующая схватка подкатывала, и от криков, которые издавала Хельга, стыла кровь в жилах.
Это были необычные родовые боли, подумала акушерка, женщина переживала адскую боль.
Глаза Хельги остекленели, кожа горела, и даже в перерывах между схватками, когда большинство женщин не чувствовали боли и могли дышать, она скулила и плакала, как малое дитя, – да-да, та самая женщина, которая благополучно произвела на свет троих малышей.
– Достаточно, – наконец сказала Хельга. – Ваш ребенок так не выйдет, моих знаний не хватит. Нам нужно позвать врача.
– Пожалуйста, не надо, – жалобно воскликнула Хельга. – Пожалуйста, позвольте мне остаться дома. Я не хочу в клинику! Там меня разделают на куски.
– Хельга, у вас нет выбора! – Хульда поспешно встала. – Там никого не разделывают, там помогают. И никаких возражений! Я позову вашего мужа. И вы не умрете – разве что через мой труп.
Она испугалась выбора слов, но Хельге было не до тонкостей языка.
– Герр Маркель! – крикнула Хульда в коридор и застыдилась, потому что ее голос дрогнул. Она осознала, как велик ее страх. Страх потерять эту женщину здесь, страх не помочь ребенку появиться на свет без травм. А ведь в этом заключался ее долг. – Быстрее, идите сюда!
Мертвецки бледный муж появился в проеме двери, расширенными от ужаса глазами он глядел на жену, корчащуюся на полу в страданиях.
– Матерь Божья, что же теперь будет? – спросил он.
– Позвоните доктору Шнайдеру, – при мысли об ожидаемых упреках врача Хульду мутило, – и скажите ему, что нам срочно нужна санитарная машина.
– Хорошо, фройляйн, – муж Хельги развернулся на дрожащих ногах. К счастью, у Маркелей в гостиной стоял телефон, насколько Хульде было известно.
Она снова опустилась на колени возле Хельги, успокаивающе гладя роженицу по спине и пытаясь скрыть свой страх. Она не помнила, когда в последний раз оказывалась в такой сложной ситуации. Мертворождение на Гольцштрассе было печальным, но там мало что от нее зависело. Смерть забрала маленького Пауля до ее прихода. А в данной ситуации Хульда пошла на поводу у матери, поставила ее желание превыше своего долга акушерки. Теперь ребенок не проходил сквозь родовой канал, застряв там из-за узости прохода. Мать очень скоро потеряет сознание, ребенок умрет от нехватки кислорода, если уже не умер. Хульде хотелось дать себе пощечину. Неужели она в последнее время очень отвлекалась? Слишком сильно поглощена загадочным случаем в квартале Шойненфиртель, сложными отношениями с Карлом, новой дружбой с аптекаршей? Неужели она неверно оценила ситуацию и теперь повинна в страданиях своей подопечной, матери троих детей? Этого нельзя допустить!
Ее взгляд наткнулся на Хельгу. Казалось, она сдалась. Глаза бедняжки уставились в пустоту. Время от времени ее тело сотрясали судороги, протяжный крик вырывался из глотки, потом она снова обмякала. Мысли Хульды скакали. Предыдущие
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Закон семьи - Анне Штерн», после закрытия браузера.