Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Клеймённый кровью - Этьен Грэмейр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клеймённый кровью - Этьен Грэмейр

39
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Клеймённый кровью (СИ) - Этьен Грэмейр полная версия. Жанр: Фэнтези / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 178
Перейти на страницу:
Кто послал тебя сюда?! Ты пришёл чтобы уничтожить плантации?!

Чё он несёт? Какие плантации?

Я молча продолжил работать щупальцами, медленно продвигаясь ближе к противнику. Шаг за шагом расстояние между нами сокращалось и вот я уже почти мог дотянуться до ублюдка, раздробив его череп ударом кулака…

Как вдруг Берим отпрыгнул назад, упёрся ногой в стену за своей спиной и, оттолкнувшись, ринулся прямо на меня, замахиваясь мечом обеими руками. Лезвие налилось нестерпимо ярким светом и буквально завибрировало, выбрасывая в пространство невероятное количество магии, от которой у меня аж зубы заболели.

Поняв, что пиздец близок как никогда я отскочил назад, заслоняясь всеми щупальцами сразу и готовясь отражать мощнейщий выпад, как вдруг из теневого пятна прямо на пути Берима возникли руки Церро, ухватившие коменданта за ноги и рывком утащившие в теневое измерение.

Магия его клинка моментально развеялась и я остался стоять в одиночестве посреди разгромленного просто в сплошное месиво кабинета, моргая как дурак и пытаясь сообразить что вообще произошло.

— Так, ну и какого хуя? — наконец пробормотал недовольно. — Эй, Церро — я же говорил, что хочу сам прикончить ублюдка, это всё-таки моё задание. Нахуя ты его спиздила у меня прямо из-под носа-то?

Эх, ладно уж, теперь крылатая сучка просто прикончит Деланора прямо в тени, не дав выбраться наружу, что в принципе тоже сойдёт…

Вспышка света и целое облако разноцветных искр буквально взорвались посреди помещения, ослепив меня и отшвырнув к стене. Не успел я раздуплиться как прямо в меня словно выпущенный из катапульты снаряд прилетела верхняя половина разрубленной пополам тушки Церро — удар был такой силы, что я проломил башкой стену и вылетел наружу, кувыркаясь в воздухе как переломанная кукла.

Пара секунд свободного полёта и я со всего маху врезался в стену крепости — повезло что не улетел во двор, тогда бы точно убился нахуй. А так только пропахал башкой борозду в каменной стене, снеся на ходу нескольких стражников и превратив их в размазанное по камням кровавое месиво.

Кое-как поднявшись на ноги я потряс головой, пытаясь избавиться от поселившегося в ней чудовищного гула. Гула, сквозь который резко пробился мощный голос, сотрясший стены Скалы Висельника казалось бы до самого основания.

— Жалкие ублюдки! — проревел он. — Неужели вы правда думали победить меня с помощью таких никчёмных трюков?! Теперь готовьтесь — сейчас я покажу вам, как нужно убивать!

Верхушку северной башни поглотил мощный взрыв, снеся ту подчистую и осыпав округу дождём из раскалённых каменных обломков. Повисшее в воздухе облако дыма и пыли прорезал мощный луч света, сперва устремившийся в небеса а через мгновение резко рванувший вниз — ага, прямо в мою сторону.

Деланор явно рассердился и теперь намеревался разрубить меня пополам вместе со стеной собственной крепости — и я блять ни на секунду не сомневаюсь, что у него это вполне может получиться.

Ебать, ну вы видели это гигантское световое лезвие? Да таким всю Скалу Висельника пополам разрубить как нехуй делать!

Ну вот, теперь походу придётся помирать.

Глава 34. Мастер зачарованного клинка

Гигантское сияющее лезвие, сотканное казалось бы из чистейшего яркого света вспороло необъятное облако дыма и пыли, обрушившись прямо на меня.

Вернее не стену, где я развалился секунду назад. Стоило только этой исполинской хуерге нависнуть надо мной как я резко раздуплился и, не смотря что кости под бронёй скрипели и трещали от натуги рванулся прочь, выбрасывая щупальца.

Оттолкнулся от стены и прыгнул под углом на соседнюю, хватаясь щупальцами и выворачивая ими здоровенные каменюки в попытке удержаться и не разъебаться о землю, десантировавшись башкой вниз во двор.

Позади магический клинок рухнул на стену, одним махом рассекая её до самого основания будто брусок сливочного масла. Во все стороны брызнули осколки камня и полетели шипящие искры. Лезвие вспороло стену и забурилось куда-то в фундамент крепости, уйдя глубоко под землю.

Ну нахуй такие выкрутасы, ебал я этого коменданта с его волшебной елдой!

Увы, давать заднюю уже поздно, придётся либо подыхать либо сжать булки и разъёбывать. Пожалуй выберу всё же второй вариант.

Внизу во дворе началась нешуточная суета, местная солдатня уже вовсю разошлась, стреляя по мне из арбалетов. Болты высекали искры из камня, врезаясь в стену рядом со мной — парочка даже попала аккурат в цель но с протяжным щелчком срикошетила от моей кровавой брони. Не пробила, но удар я всё равно ощутил — неприятно, с-сука.

Цепляясь щупальцами за стену я пополз вверх, забрался на её край и метнулся вдоль зубцов к входу в ближайшую башню, уворачиваясь от свистящих над головой стрел.

Позади туча пыли и обломков потихоньку оседала а где-то наверху заново наливалось светом гигантское лезвие зачарованного меча. Блять, этот шиз что, собрался всю крепость нашинковать мелким кубиком лишь бы добраться до меня, что-ли?

Что ж, тогда я доберусь до него первым.

Из дверей башни в меня тоже полетели болты, от которых я отмахнулся щупальцами и влетел внутрь на полном ходу. Схватил первого попавшегося солдата и разорвал пополам, швырнув куски в двух его дружков. Добив и их рванулся вверх по лестнице, стремясь на самую вершину башни.

Едва выскочив на огороженную площадку тут же почувствовал, как вся башня подо мной с жутким треском и грохотом заходила ходуном — Деланор с размаху перерубил её сияющим лезвием и теперь здоровенная каменная елда, неумолимо кренясь на сторону, рушилась.

К сожалению не во двор, а наружу, за пределы крепости. Сцепив зубы я схватился за ограду, прикинул расстояние, угол падения башни и, дождавшись подходящего момента, прыгнул, придав себе дополнительного ускорения с помощью щупалец.

Падающая башня под углом едва не чиркнула по стене соседней перед тем как рухнуть вниз со скалы, с грохотом разлетевшись на обломки в самом низу у её подножия. Зависнув на мгновение в воздухе я выбросил вперёд щупальца, хватаясь за соседнюю башню.

Гигантский световой меч позади меня уже описывал сверкающую дугу над крепостным двором, готовясь заходить на второй круг чтобы срубить ещё и эту башню — на этот раз перепрыгивать уже некуда, так что придётся таки походу разъебаться о камни во дворе.

Ну или можно вот так…

Не став дожидаться, пока Деланор рубанёт снова я прыгнул с огороженной площадки вниз, шлёпнулся на стену и, кувыркнувшись через голову, метнулся вдоль каменных зубцов, уворачиваясь от арбалетных болтов.

Разбежался, собираясь вернуться к Деланору и вырвать ему позвоночник. Прыгнул под углом, перескакивая со стены на следующую

1 ... 72 73 74 ... 178
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клеймённый кровью - Этьен Грэмейр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Клеймённый кровью - Этьен Грэмейр"