Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97
Я посмотрела наверх. Передо мной на расстоянии в несколько десятков метров возвышались купола AURA и EOS, похожие на снежные шары, содержимое которых мягко светилось в ночи. И хотя большинство жителей города в это время суток должно было спать, в куполах наблюдалось какое‐то движение.
Ви привел нас к входу в EOS. Луку, Фагуса и Сьюзи сопровождали вихревые бегуны, а Мия, Тревор, Бэйл, Хольден и я шли впереди. Я заметила, что Бэйл держал Тревора за руку, а тот гримасничал, как будто это причиняло ему боль.
Внутри купола я посмотрела наверх. Меня охватило дежавю. Центральная колонна, этажи, стойки, внешние коридоры, лестница, светлая плитка… я все это знала.
Однако с каждым шагом мое мужество таяло, и я вдруг подумала, что сошла с ума. Лука был прав. Судьба Скай-Сити была давно решена – мы своими глазами видели, в каком виде город лежал на морском дне.
Нам нельзя было оставаться здесь дольше необходимого.
– Скай-Сити – это прототип города, в котором люди и мутанты живут рядом друг с другом, – объяснил нам Ви громким голосом, сопровождая нас по фойе.
До этого он рассказал нам, что, будучи штурманом, отвечает за весь город. На этой должности он представлял собой всего лишь маленькую частичку в огромной иерархической структуре кураториума, но все же он охранял жизнь целого сообщества людей и мутантов.
– Немногие знают о том, что существование города строго секретно. Поэтому здесь пока не так много жителей. Кураториум не хочет афишировать его, пока мы не будем уверены, что этот эксперимент нам удался. Но если он удастся, – Ви улыбнулся, и эта полная надежды улыбка тут же завоевала мое сердце, – тогда скоро такие города появятся повсюду. И это будет первым шагом на пути к миру. Круто, правда?
Я кивнула. Ви говорил то, что я чувствовала. Он радовался тому, что мог жить здесь вместе с мутантами.
– Мне с трудом верится, что раньше… – Я прикусила язык. – Что сейчас такое вообще возможно.
– Долгое время было непонятно, одобрит ли эту идею кураториум. Кроме того, не так много бегунов хотят поступить на службу в Скай-Сити. – Ви скривил рот. – Это не самое привлекательное место для работы, должен признать. Ведь вихревые бегуны, конечно же, в первую очередь хотят бегать по вихрям. – Он подмигнул мне. – А здесь не так много движения. Вы, конечно, будете много бегать, но только по коридорам. Здесь речь идет, скорее, о защите станции, понятно? Со временем мы, наверное, придумаем для вас новое звание. Слово «бегуны» здесь не совсем подходит. – Он сделал глубокий вдох. – В любом случае это здорово, что вы будете здесь служить! Мне кажется, вы в хорошей форме. Такие молодые люди нам нужны!
Я посмотрела наверх. Большинство этажей были ярко освещены, остальные лежали в темноте.
– Нам важно предоставить мутантам все права и свободы. Но при этом не стоит забывать, что они представляют опасность для нормальных жителей этого города. – Ви посмотрел на нас многозначительным взглядом. – Вот для этого вы здесь и находитесь. Что-то вроде защитно-улавливающей сети этого города.
– Значит, мы будем охранять мутантов, – подытожила я.
– Точно. И у вас будет очень много дел. Поверьте мне.
Мы шли по пустым коридорам купола EOS. И хотя я уже была знакома со станцией, многое здесь выглядело по-другому. В коридорах на равном расстоянии друг от друга стояли искусственные самшитовые деревья, а на первом этаже, непосредственно перед центральной колонной, находился фонтан. Полы были отполированы до блеска, а этаж освещал свет из разных источников, играя и переливаясь разными оттенками.
Даже сейчас, посреди ночи, по зданию сновали сотрудники – смотрители, уборщики, садовники. Я была знакома с такой хлопотливой работой по институту в Новом Лондоне. Для каждого времени суток существовал свой распорядок. В огромном спиралеобразном небоскребе всегда кто-то суетился, выполняя свою работу. Так было и здесь, в этом времени.
Мы повернули еще раз. Бэйл все тащил за собой Тревора. Мы остановились в коридоре, который показался мне знакомым. Матовое стекло отделяло его от комнат, расположенных за ним.
– Здесь ваши квартиры. – Ви указал на проход, ведущий в купол EOS. – Я выделил вам комнаты рядом друг с другом. Выберите сами, кто с кем будет жить, и внесите потом номера ваших комнат в ваши профили. Так, теперь что касается вас. – Он указал на Мию, Тревора, Бэйла и меня. – Сейчас три часа. Пару часов вы можете отдохнуть, хорошо? Я жду вас в семь утра на утреннюю поверку. Всю информацию вы найдете в ваших детекторах. А тебя, – он указал на Хольдена, – я прямо сейчас доставлю в медпункт. Мне кажется, у тебя серьезная астма, я прав?
Хольден был так слаб, что смог только кивнуть головой. – Не переживай. Коллеги подключат тебя на ночь к дыхательному аппарату, и завтра ты будешь как новенький.
Ви подозвал к себе двух бегунов, которые сопровождали нас всю дорогу до Скай-Сити.
– Тогда мы сейчас быстро проводим наших новых сограждан-мутантов на контрольную станцию для тестирования.
– А потом? – поинтересовалась я. – Куда их отправят потом?
– Ну, на этажи для мутантов.
Сьюзи улыбнулась мне, и я кивнула, хотя меня охватило беспокойство. Бегуны увели Сьюзи, Фагуса и Луку.
Ви потрепал меня по плечу своей большой рукой.
– Они тебе нравятся, да? Тебе повезло, что ты попала ко мне. Я считаю, что в этом нет ничего постыдного. Мне тоже симпатичны эти гибриды. Слушай, давай договоримся, ты и я. – Он улыбнулся мне. – Сейчас ты идешь спать, а завтра вечером, после твоего первого рабочего дня, я пущу тебя к ним, когда они уже пройдут все тесты. Заметано? Его манера выражаться заставила меня улыбнуться.
– Заметано.
Я посмотрела вслед Луке и Фагусу. Сьюзи даже помахала мне рукой. Затем я вздохнула и направилась за Бэйлом и Мией в наши квартиры.
– Почему мы никогда ничего не слышали про такие города? – спросила я тихо, когда Бэйл закрыл за нами дверь. – В учебниках по истории о них ничего не было написано.
– Ну… – Бэйл посмотрел сквозь стеклянную стену в коридор. – Потому что идея провалилась, я так думаю.
Я сделала глубокий вдох. Все это сбивало с толку. Комната, в которой мы стояли, была точной копией той, в которой мы провели первую ночь в деревне швиммеров. Две одноместные кровати стояли слева у торцевой стены, напротив находились два шкафа, а справа от нас – два письменных стола и два стула.
– Одно неверное движение, – сказал Бэйл Мии и Тревору, – и вы получите бесплатный проездной билет, понятно?
Мия сложила руки в умоляющем жесте:
– Я просто хочу домой.
Тревор сжал челюсти, но ничего не сказал. Он явно понял, что против трех бегунов во времени у него нет шансов – и это было очень разумно с его стороны.
На какое-то мгновение мне показалось, что Мия хотела спросить у нас, как мы поделим комнаты. Но потом она поджала губы и потянула Тревора за собой, схватив его за рукав:
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97