Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Рыцарь для принцессы - Екатерина Кариди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Рыцарь для принцессы - Екатерина Кариди

1 858
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рыцарь для принцессы - Екатерина Кариди полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 78
Перейти на страницу:

Наконец герольды объявили то, чего он так ждал.

Вот оно. Замер, впившись взглядом в проем.

В двери тронного зала шагнули король Джагарта Хаториан с супругой Вильгельминой, а между ними — Изольда

Больше его величество Филберт уже никого и ничего не видел. Сорвался с места и быстро пошел навстречу, а не дойдя пары шагов остановился. Изольда тоже замерла не дыша. Замер весь зал.

— Добро пожаловать в наш дом, — проговорил он, сбиваясь от волнения.

А потом просто подхватил на руки свою маленькую королеву и…

Так и пошел короноваться.


Пока изрядно ошарашенный священник вершил церемонию, народ потянулся с вопросами к господину Тану, уже назначенному министром финансов и одновременно по связям с общественностью.

— Кто эта девушка? — шептались все. — Она из Джагарта? Одна из дочерей драконов?

— Странно, ее тут никогда не видели…

— И что это за повеление? — выдали самые ярые блюстители нравственности. — Что эта девица себе позволяет? Где приличия?

Тан приосанился, прочистил горло, на всякий случай подвинувшись как можно ближе к трону.

— Пхеемммм… Минуточку внимания!

А потом важно заявил:

— Эт-та леди… Миледи Изольда, принцесса Танбора и супруга его величества Филберта.

Сначала новость вызвала ступор.

Потом, когда народ отмер, последовал прямой вопрос:

— Так что?! Король женат???

Хорошая вещь, дипломатический иммунитет, иначе намяли бы бока господину министру прямо во время коронации.


Не обошлось и без внезапных недоразумений.

У священника случился затык в процедурных вопросах. Вроде бы королева есть, и надо короновать. Но никогда еще короли Илтирии не всходили на трон женатыми. Древнейшие летописи не сохранили на этот счет никаких указаний.

И тут подал голос старый граф Вержес. Ему показалось, что он нашел, чем подловить ненавистного выскочку Танри:

— Так нельзя. Король Илтирии обязан жениться по старинному обычаю. Сделать свой выбор на Весеннем балу и пройти под аркой из цветов.

Шепотки побежали по залу.

— Зато принц Танбора может жениться когда угодно и как угодно, — спокойно ответил Филберт. — А король Илтирии непременно проведет свою супругу под аркой из цветов на первом же Весеннем балу.

— Вот тогда и… — начал было старый интриган, сложив ручки и умильно улыбаясь.

Однако король не дал договорить.

— А для вас граф у меня будет очень ответственное поручение. Вы направитесь послом к моему тестю в провинцию Танбор, что в Шалинской Империи. Отправитесь немедленно. Это приказ.

Вержес так и застыл с открытым ртом, глупо улыбаясь.

Шепот мгновенно стих. Мало ли куда и кого его величество решит сослать на радостях. Возможностей-то море. Неизвестно кто был первым, но дальше уже весь зал кричал:

— Виват королеве Изольде!

В итоге Изольду все-таки короновали в тот же день, но до Весеннего бала как бы авансом. Но авансом даже веселее.

А в священных летописях зато появился прецедент.


Церемонию коронации Бейли простояла у трона. От счастья друзей тигрица растрогалась и пришла в романтическое настроение.

Хмурый Хатор все это время прохаживался рядом.

Они так и не поговорили толком вчера вечером. Да и с утра все не было времени. Но когда официальная часть закончилась, а высокие особы стали разбредаться и обниматься с родственниками, дракон решил, пора.

— Бейли, — негромко проговорил он, подходя к ней.

Скользнул глазами по залу, остальным явно было не до них, разговору ничего не помешает. Тигрица обернулась, глядя на Хатора.

— Бейли… — начал он, прокашливаясь.

Женщина повела рукой:

— Не надо, — прошептала и улыбнулась странной, светлой и немного грустной улыбкой.

У дракона дрогнуло сердце. Он уже настроился, а сейчас разговор сползал совсем не в то русло.

— Бейли, я хочу, — он должен был сказать…

— Ты ничего не должен, — проговорила тигрица, словно слышала его мысли. — Тем более, жертвовать своей свободой из-за пары необдуманных слов.

Слова попали в точку. Но почему-то в глубине души тут же родился ответ:

— Черта с два! Я даже подумать не могу, что у тебя будет другой, считаешь, это нормально? — спросил он прищуриваясь.

— Это просто чувство собственничества, — Бейли снова улыбнулась. — Все крупные хищники отчаянные собственники, и любят играть со своей добычей. Именно поэтому я прощала тебе все твои несносные выходки.

От этих слов Хатора возникло странное ощущение, словно в груди зародился огонь и растет, растет.

— А то, что я уже давно не хочу никого, кроме тебя?! — спросил он придвигаясь ближе, а в глазах зажглись горячие угольки.

Секунду Бейли смотрела на него с удивлением, а потом произнесла:

— А это просто увлечение. На самом деле ты не меня хочешь. Ну… может быть, сильное увлечение. А если не будет меня перед глазами, оно пройдет. Встретишь еще множество других, они подарят тебе еще больше счастья…

Тигрица умолкла.

Теперь уже он всматривался в ее черты, ища в них чего? Ведь она как будто сознательно выдвигала те же доводы, что и его рассудок. Его холодный, эгоистичный и… одинокий рассудок. И все эти доводы сейчас казались такими мелкими. Незначительными на фоне того, чего он хотел в действительности.

— А как же быть с маленькой беленькой кошечкой? — тихо спросил дракон, придвигаясь вплотную, а огонь внутри все больше разрастался, согревая его душу, расплавляя какие-то оковы.

— С какой белой кошечкой? — голос у Бейли сбился, она отвела глаза.

— С той, что будет похожа на тебя, — проговорил он едва слышно и коснулся ее щеки, невесомо погладил. — Подарить мне ее можешь только ты.

— Ах! — тигрица застыла, а потом вскинулась, блеснув влажными глазами.

Фыркнула:

— Белую кошечку! Глупости…

— Посмотри на меня, — он мягко повернул ее лицо, так, чтобы видеть глаза.

Взгляд у тигрицы был немного растерянный и по-женски беспомощный. Полуоткрытые губы чуть подрагивали.

Шумный зал, полный людей, исчез, отдалившись куда-то, остались только они вдвоем. И то важное, что сейчас будет сказано. Он погладил подушечкой большого пальца пальцев нижнюю губку и проговорил, шевельнув бровями:

— После церемонии я уйду.

Страх вдруг мелькнул в ее глазах, а дракон, уловив это мимолетное движение души, улыбнулся кончиками губ:

1 ... 72 73 74 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рыцарь для принцессы - Екатерина Кариди», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Рыцарь для принцессы - Екатерина Кариди"