Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
– Тебе меня не одолеть, Даф, – говорил фомор. – Я знаю тебя лучше, чем ты думаешь. Каждый твой шаг…
Выпад, контратака. Скрежет металла, еще несколько ударов. Противники не замечали ничего вокруг, продолжая бой в коридоре.
– У вас есть кристаллы? – шепнул Александр. – Иначе нам не выбраться незамеченными.
– Все осталось в Пайтити, – покачала головой Аня.
Чей-то клинок со звоном полетел на пол. Никк чуть было не рванул из кухни, но книгу нужно было спрятать во что бы то ни стало, и он заставил себя остаться на месте, лишь выглянул из-за коробок.
– Откуда ты знаешь этот прием? – испуганно спросила Дафна. Она оказалась зажатой между стеной и лезвием меча, который Лир держал у ее горла.
– Не Тер научил тебя этому, а я, – с досадой покачал головой победитель. – Неужели твой брат был прав, когда говорил, что ты разучилась отличать сон от реальности?
На пороге квартиры показалась закутанная в черную мантию фигура. Взмах руки – и второй клинок отлетел в сторону. Лир обернулся, увидев еще одного визитера.
– Так и знал, что ты будешь тратить время на пустые разговоры, вместо того чтобы просто прикончить ее и забрать книгу, – сухо произнес Хораун.
Он потянул свои длинные пальцы к горлу Дафны, но Лир встал у него на пути.
– Нам приказано никого не убивать, – холодно напомнил он.
– Я подсказал этот указ Крейну, могу подсказать и иное, – советник царя коварно прищурился. – Твой отец всегда считал тебя трусом, даже Чарна справилась бы лучше!
Пока они выясняли отношения, Даф отпрянула вбок, подхватив с пола свой меч. Ее взгляд скользнул по коробкам, и она едва заметно кивнула Никку.
– Остается два варианта, – продолжал Александр. – Первый: убить Хорауна и Лира и спокойно унести книгу. Второй: тут недалеко антикварный магазин моего приятеля, который свел меня с фоморами. Там должны найтись кристаллы.
– Что еще за приятель? Майкл? – удивилась Аня. С каждой минутой она узнавала все больше нового об отце и, как понял Никк, определенно этому не радовалась.
– Уже неважно. Первый вариант мы вряд ли воплотим в жизнь.
– Это еще почему? – Никк с вызовом вскинул брови.
– Под мантией непробиваемая броня.
Дафна со всего размаха рубанула клинком по спине Хорауна. Любой другой должен был сложиться пополам от такого мощного нападения, но посланцу Крейна все оказалось нипочем. Только мантия зияла теперь длинным разрезом в том месте, куда пришелся удар меча.
– Вы мне надоели, – прошипел Хораун своим скрежещущим голосом и повернулся лицом к даитьянке. Откуда-то из-под одежды он извлек пару кинжалов и, скрестив их над головой, заблокировал Дафну прежде, чем она успела нанести следующий удар.
Тем временем Лир добрался до своего оружия, а Никк выскочил из укрытия. В ночной тишине с удвоенной силой зазвенел разящий металл.
– Уходите! – крикнул Никк Александру с Аней, тесня Лира в комнату, где продолжали сражаться Дафна и Хораун.
Не теряя ни секунды, отец с дочерью кинулись к выходу, но в дверном проеме показалась Чарна. Схватив Александра за плечи, она отшвырнула его в сторону, как плюшевую игрушку.
– Отдай мне книгу! – властно потребовала Чарна у оказавшейся в ловушке Ани.
Никк с Дафной, не сговариваясь, одновременно бросились на помощь.
Александр силился подняться на ноги, но в следующее мгновение ему в живот вонзился кинжал Хорауна. Куртка моментально пропиталась темной густой кровью.
– Папа! – Аня кинулась к отцу, Никк метнулся за ней, но не успел.
– Слишком поздно, – произнес Лир, схватив девушку за руку.
Аня вскрикнула, и в следующее мгновение оба растворились в воздухе вместе с книгой.
Никк обернулся. Чарна и Хораун тоже пропали. У входной двери, истекая кровью, лежал Александр.
В квартире резко все стихло. Пол был усеян битым стеклом, усыпан книгами и разной утварью, высыпавшейся из перевернутых шкафов. Из вспоротых диванных подушек торчал синтепон.
И только Никк с Дафной каким-то чудом все еще оставались невредимыми.
За окном раздался вой сирен, похоже, кто-то из соседей вызвал полицию.
А Никк по-прежнему видел лишь кривую усмешку Лира и испуганные глаза Ани за секунду до того, как оба они отправились в неизвестном направлении.
Исчезли.
Глава 23
Проснись!
Я стою на берегу. Смотрю, как солнце медленно погружается в воду. Ночь окутывает мир, стирая горизонт, растворяя границу между небом и землей.
«Закат всегда волшебный», – сказала бы сейчас Аня.
– Аня? – окликаю я пустоту.
Пустота безмолвна.
В закатах есть своя магия, несомненно, но ты перестаешь ее замечать, когда наблюдаешь одну и ту же картину сотни раз. Тем более, когда знаешь, что природа вокруг являет собой лишь плод твоего воображения, когда ты сам строишь астральный мир, проектируешь, воссоздаешь его раз за разом.
– Аня?
В глубине леса за моей спиной шепчет родник, над головой мерцают звезды. Они все нереальны. Но Аня была реальной. Как она проникла в мой сон? Как она отыскала меня в бесконечном океане мыслей и чувств, коими наполняют вселенную живые существа?
– Аня, где ты?
Найдет ли она меня снова? Сумеет ли? Куда унес ее Лир? Что он с ней сделал? Может сделать?..
Нет. Он не посмеет. А если посмеет… Мои руки невольно сжимаются в кулаки с такой силой, что ногти вонзаются в ладони.
– Я найду тебя, Аня, слышишь? – я говорю, глядя в усеянное звездами небо.
Но оно молчит. Колючий, холодный ветер дует с моря, обжигая лицо. Я не отступлю.
Это не просто война даитьян против фоморов, не просто война моего народа. Теперь это моя война.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73