Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
— Кто-то другой уже зарезервировал дату, заказал и разослал приглашения, все спланировал. Поэтому да, в данном случае они важнее.
— Ну, это мы еще посмотрим. — Голос Линды стал резким от гнева, глаза, прежде искрившиеся счастьем, теперь словно метали ножи. — Всем известно, что главная здесь Паркер. Она прикажет, и ты подчинишься.
Линда бросилась к двери, обернулась.
— Тебе должно быть стыдно.
Когда за матерью захлопнулась дверь, Мак подошла к телефону и позвонила Паркер.
— Прости, мне очень жаль. К тебе мчится Линда. Боюсь, тебе придется с ней разбираться.
— Хорошо.
— Она снова выходит замуж.
— Ах, я в шоке!
Мак рассмеялась сквозь жалящие глаза слезы.
— Спасибо. Она требует свадьбу здесь. В июне.
— Не получится, у нас все занято.
— Я знаю. Я ей так и сказала, но, поскольку ты мой босс, она рванула к тебе.
— Не волнуйся. Я справлюсь. Никаких проблем.
— Это моя проблема.
— Как твой босс, я беру твою проблему на себя. Я перезвоню.
Паркер поднялась из-за рабочего стола, подошла к зеркалу, пригладила волосы, освежила губную помаду… и улыбнулась, потому что это было похоже на подготовку к бою.
И она предвкушала этот бой.
Паркер не спеша спустилась с лестницы, хотя уже слышала нетерпеливый, настойчивый перезвон. В вестибюле она остановилась поправить розу в вазе, растянула губы в вежливой улыбке и открыла дверь.
— Привет, Линда. Как я слышала, вас можно поздравить.
— Она не теряла времени. — Линда впорхнула в вестибюль и окинула его беглым, цепким взглядом. — Должно быть, странно за деньги впускать в свой дом чужих людей.
— Мне нравится. Мы можем пройти в гостиную.
Стягивая на ходу меховой жакет, Линда подошла к дивану, села, небрежно отбросив мех, откинулась на спинку, изящно скрестила ноги.
— Я понимаю, что сначала должна была зайти к тебе, но сентиментальность привела меня к дочери. Я хотела поделиться с ней счастливыми новостями.
— Естественно. — Паркер села в кресло, скопировав позу Линды. — Представляю, как вы взволнованы. Потрясающее кольцо.
— Не правда ли? — Линда вспыхнула от удовольствия, поднесла руку с кольцом поближе к глазам. — Ари такой заботливый и романтичный. Он буквально сбил меня с ног.
— Мак упоминала, что он живет в Нью-Йорке. Значит, вы переезжаете.
— Очень скоро. Но сначала придется переделать массу дел, решить множество вопросов, связанных с моим домом, моими вещами.
— И Элоизой. Я уверена, она обрадовалась, узнав, что будет проводить в Нью-Йорке каникулы и то время, когда не живет со своим отцом.
Перехватив недоуменный взгляд Линды, Паркер слегка потерла висок.
— Ах да, Элоиза вот-вот вылетит из гнезда. Конечно, мы с радостью приютим ее на время визитов. А пока я должна спланировать свадьбу. Я ни на секунду не допускаю мысли о том, что ее организует кто-то, кроме вас. Разумеется, нам необходим прием, отражающий положение и статус Ари. Он очень влиятельный человек и — раз уж у нас деловой разговор — может позволить себе все самое лучшее. Я обговорю с девочками их задачи, но, пока я здесь, дам тебе общее представление о том, чего хочу.
— Линда, «Брачные обеты» не могут организовать вашу свадьбу. У нас нет открытых дат в июне. Мы заняты на все лето и осень.
— Паркер, ты же деловая женщина. Я предлагаю тебе незаурядное светское событие. Оно непременно привлечет к твоей фирме колоссальное внимание и новых клиентов. Ари знаком с влиятельными людьми, поэтому и клиенты будут непростые. И поскольку я настроилась на свадьбу здесь, в доме старой подруги — по которой я до сих пор скорблю, — мы компенсируем тебе все затраты. Во сколько ты оценишь открытие даты в июне? Скажем, третья суббота?
— Вы правы. Я деловая женщина. — Паркер заметила удовлетворенную улыбку Линды. — Моя фирма предоставляет услуги клиентам. В третью субботу июня у нас есть клиент. Мы подписали с этим клиентом контракт. Я всегда держу данное мною слово. Вам стоит подумать о свадьбе в Нью-Йорке. Если хотите, могу дать фамилии других свадебных организаторов.
— Мне не нужны фамилии. Я сказала, что хочу устроить свою свадьбу здесь. Паркер, мне это важно. Я хочу выйти замуж там, где чувствую себя, как дома, с людьми, которых люблю и которым могу доверить любые детали. Я хочу…
— Линда, не пытайтесь меня разжалобить. Слезы вам не помогут, — холодно сказала Паркер, увидев заблестевшие в глазах Линды слезы. — И мне абсолютно безразлично, чего вы хотите. Здесь вашей свадьбы не будет. — Паркер встала. — Если это все, простите, у меня дела.
— Ты всегда задирала нос, смотрела на нас свысока. Брауны из Коннектикута. И во что вы превратились! Ты сдаешь в аренду свой дом, мечешься с подносами. Девчонка на побегушках!
— Я, Браун из Коннектикута, сохраняю давнюю семейную традицию и зарабатываю себе на жизнь. — Паркер протянула Линде жакет. — Я провожу вас.
— Я расскажу Ари, как ты обошлась со мной. Он выдавит тебя из бизнеса. Тебе не доверят даже детский праздник. Мы тебя разорим.
— О, Линда, вы даже не представляете, как я счастлива это слышать, потому что теперь могу высказать вам все, что накипело за долгие годы. Все эти годы я смотрела, как вы уничтожаете мою лучшую подругу, как вы ею манипулируете. Все эти годы я видела, как вы то душите ее излишней опекой, то игнорируете, в зависимости от ваших сиюминутных капризов.
Линда побледнела под градом нежданных обвинений.
— Ты не смеешь так со мной разговаривать…
— Только что посмела. Я заканчиваю. Ваше присутствие в этом доме нежелательно. Если честно, вам никогда здесь не были рады, вас только терпели. Теперь этому конец. Вас впустят сюда только в том случае, если этого захочет Мак. А теперь покиньте мой дом и мое поместье.
— Только подумать, что я хотела оказать вам милость.
Паркер стояла в дверях, глядя, как Линда садится в машину, и прикидывала, что где-то на полпути к дому Линда действительно поверит, будто хотела оказать им милость. Когда машина исчезла из виду, Паркер накинула куртку и поспешила к Мак.
Подруга встретила ее в дверях.
— Парке, я…
— Никаких извинений. Ты меня разозлишь. — Паркер заметила серый фон и подушки на полу. — У тебя предсвадебная съемка. — Она взглянула на свои часики. — Уже скоро. Я тебя не задержу.
— Как прошла консультация?
— Ах, мы не получили эту работу.
— Она плакала или орала?
— Всего понемногу плюс взятки и оскорбления.
— Поразительно. Она поразительна. Она искренне верит, что весь мир вращается вокруг нее. — Мак устало закрыла глаза, растерла веки пальцами. — Не пройдет и часа, как она все поставит с ног на голову, будет уверять всех, что хотела сделать нам одолжение, подстегнуть наш бизнес. А втайне она испытывает облегчение, так как считает, что мы не справимся с таким пышным приемом.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78