Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Квалификация для некроманта - Дарья Сорокина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Квалификация для некроманта - Дарья Сорокина

1 149
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Квалификация для некроманта - Дарья Сорокина полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 ... 86
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86

– Нет. – Натт втолкнула Флэма обратно в кабинет и захлопнула дверь ногой.

– Смешная, – нервно выдохнул мужчина, глядя на растрепанную гостью в безразмерной рубашке и широких штанах. Они были такими длинными, что девушка наступала босыми пятками на отвороты и несколько раз запнулась, приближаясь к нему.

– Могу снять. – Тонкая дрожащая рука потянулась к пуговицам и расстегнула первые две, обнажая острые ключицы.

– Нет-нет. Тогда по нашему уговору мне тоже придется раздеться. – Дэлиге отчаянно пытался отшутиться, вытряхивая из головы воспоминания Фирса Хассела о ее красивом обнаженном теле, таком хрупком, что страшно прикоснуться, особенно теперь, когда она стала еще слабее и уязвимее для всего мира.

– Так раздевайся. Меня ждешь?

Ее пальцы нащупали третью пуговицу и быстро справились с ней. Флэм завороженно следил за девушкой и обещал себе остановить ее на четвертой, потом на пятой.

– Пожалуйста, Дэл. Я совсем тебе не нравлюсь? – В глазах стояли настоящие слезы без тени притворства.

– Может, поговорим? – Во рту мгновенно пересохло, а голос предательски дрогнул.

И кого он пытался обмануть? Какие, к демонам, разговоры?! Бросить ее на диван, стянуть уродливые тряпки, в которых она пришла. Оставить на бледной коже еще с десяток меток, чтобы от нее за километры тянуло его запахом. Его птичка. Его Мёрке. Странная, стыдливо хлопающая глазами. А ведь у нее кроме Хассела и не было никого, изнасилование Дэл не считал. Натт замкнулась на долгие годы, а сейчас строит из себя опытную соблазнительницу, трясясь в лихорадке.

И что делать с этой девчонкой? Какое право он имеет смотреть на нее, прикасаться после всего? Когда вскроется правда, будет ли в этих глазах хоть намек на страсть и желание, или она самолично вырвет ему сердце? Да пусть вырвет, лишь бы ей стало легче. И сейчас так хотелось облегчить ее состояние. Или свое?

Когда рубашка скользнула на пол, сдался и рванул вперед, прижал к себе, защищая от собственного похотливого взгляда, чтобы не видела, как сильно он ее хочет.

– Поцелуй меня, Дэл…

– Мёрке, прекрати. Давай остановимся. – Он наклонился за небрежно брошенной одеждой, пытаясь прикрыть голые плечи.

Натт поймала его, вцепилась до боли в волосы на затылке и поцеловала, тщетно стараясь пробиться сквозь сомкнутые губы.

– Пожалуйста…

– Нет!

Дурак. Она ждала, что он хоть что-то ответит. Подловила, когда раскрыл рот! И вот он уже безвольно отвечает на ее ласки. Ручной глупый фейри. Хотелось смеяться над самим собой в голос.

Флэм жадно выводил узоры на обнаженной спине, чувствуя, как болезненное напряжение покидает девушку. Ей становилось легче с каждым движением его рук и губ.

– Ты такая горячая… Ты точно человек? – Он отстранился, с удовольствием разглядывая яркий румянец и припухшие губы.

– Не было возможности проверить…

– Эй, это мои слова!

– Знаю. – Она приподнялась на носочках, пытаясь вновь дотянуться до любимого лица.

– Может, на диван? – Дэлиге, не дожидаясь ответа, уложил девушку на смятый плед и навис над ней. – Последний шанс передумать, Мёрке. Считаю до трех! Один…

– Я Мурке! Ты путаешься в акцентах. Играй жителя Иствинсена до конца.

– Два. Тебе нравится восточный говор, Мурке?

– И обнаженные мужчины восточных земель. – Натт поддела пояс на его мантии.

– Два с половиной… – Дэл кончиком языка коснулся нежной кожи за ухом. – И много ты видела обнаженных мужчин? – спросил насмешливо, одной рукой помогая неловким движениям своей гостьи.

– Достаточно. Тебя видела каждую ночь в моей спальне… Снимай уже! – Мёрке вцепилась в воротник и с треском потянула на себя.

– Так, стоп! – Флэм крепко сжал тонкие запястья. – Ну-ка, повтори!

– Хватит прикидываться! Ты был у меня чуть больше часа назад. И вчера! Уже несколько недель появляешься. Мучаешь, доводишь… Я хочу тебя, Дэл. – Натт снова задрожала и обхватила бедрами темного фейри. – Три! Просто сделай это!

– Ох, Мурке, – выдохнул он и сдавленно рассмеялся, – твой келпи последний идиот на этом свете! Я чьими-то стараниями чуть тебя не изнасиловал, ну или ты меня. Это как посмотреть. Ха! Знала бы ты, милая, что с тобой стряслось и как нам обоим будет стыдно всего через минуту…

Дэлиге лгал. Объяснения он оставил на потом. Замотал девушку в плед так, что та едва могла двигаться, а сам принялся рыться в шкафах. Услышав за спиной кряхтение и попытки выбраться, погрозил не оборачиваясь:

– Будешь мешать, вызову помощников из разлома, а так как я сам немного на взводе, боюсь, они начнут лапать тебя вместо меня. Кого выбираешь: призрачных летучих мышей, ворон или змей?

– Не надо, – шмыгнула Мёрке.

– То-то же! Черт, вся посуда грязная. – Он поморщился при виде плесени, покрывшей дно кружки. – Сейчас помою. Не шевелись!

Спустя некоторое время Натт сидела за столом, стыдливо опустив голову, полностью пряча лицо за волосами. Пальцы сжимали пузатую чашку с крохотным сколом, в нос ударял терпкий запах настоя, который Дэл налил и себе. Рубашку впопыхах она застегнула, пропустив пару пуговиц снизу, и теперь очень трогательно и немного по-детски выглядела с кривым, съехавшим набок воротником.

– Ты волосы сейчас намочишь. – Флэм потянулся вперед и убрал ей прядь за ухо, на мгновение задержав взгляд на странном черном локоне.

Натт дернулась и расплескала напиток, вызвав на губах призывателя улыбку.

– Узнаю мою застенчивую Мурке. Полегчало?

– Немного. Что это? – Девушка скривилась, сделав очередной глоток.

– Средство от похмелья.

– Меня кто-то опоил?

– Это ты мне скажи, как умудрилась подцепить приворотное проклятие, – шепотом поинтересовался Дэл.

– Что?! Они же запрещены! Это манипуляция с сознанием! Если Синд узнает…

– Переживаешь за преступника? Может, уже догадалась, кто это?

Натт молчала и не спешила делиться подозрениями.

– Это не манипуляция сознанием, – пояснил Дэлиге, откинувшись на спинку. – Твой зачарователь – весьма самоуверенный малый. Он не делал приворот на себя или меня. Это заклятие вообще не имеет направленности и должно просто усилить твои собственные чувства. Очевидно, он рассчитывал, что ты к нему неравнодушна и магия сделает свое дело. Только… Любишь-то ты меня, вот я тебе и грезился каждую ночь. А когда стало совсем тяжко, прибежала сюда за продолжением.

– Мне подкинули афродизиак! Но я не люблю тебя! – вспыхнула Мёрке.

– Разумеется, не любишь. – Он закусил губу и томно проговорил: – Просто сделай это!

– Дэлиге!

– Еще раз скажи мое имя, у меня мурашки по загривку, когда ты так злобно его произносишь.

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86

1 ... 71 72 73 ... 86
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Квалификация для некроманта - Дарья Сорокина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Квалификация для некроманта - Дарья Сорокина"