Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Он признался в том, что сжег дом в Шеффилде. По его словам, его жена была так несчастна и так настаивала, что он сделал это, надеясь успокоить ее. Силкок выяснил, что никто, кроме слуг, там не живет, и перед поджогом удостоверился, что они вышли. Это преступление, но едва ли стоящее судебного преследования, – заключил маркиз, – если вы не настаиваете, Каро.
– Нет, это не стоит расходов и усилий, к тому же у бедняги и без того горе. Насколько я помню, Джанет Мур не была злым человеком. Ее недавние поступки, вероятно, вызваны болезнью.
Ротгар кивнул.
– Силкок утверждает, что ничего не знал о яде, и я верю ему.
– Как я сказала, семя, посеянное в могиле десять лет назад, дало ядовитые плоды. Джанет Мур была не права, пытаясь выдать меня замуж за своего брата. Но будь он хоть наполовину таким, как я себе воображала, трагедии в Недер-Гризли никогда бы не случилось. Я вышла бы за него и считала бы себя счастливицей. По крайней мере какое-то время. Если в этом деле и был настоящий злодей, то это Мур.
– Будем надеяться, что там, где он сейчас, ему воздалось по заслугам, – сказал Ротгар.
Глава 31
Каро упаковывала вещи, собираясь провести несколько дней в Ротгар-Тауэр, но ее мысли не отрывались от Кристиана.
Что, если?..
Нет.
Если только…
Нет.
Каро испытывала сильнейшее искушение. Так хотелось заполнить пустоту в своей жизни, сделав брак с Кристианом реальным, но она боялась, что придется жить крайне скромно.
Каро была не в состоянии удержаться от чтения газет и даже отправила Марту за ними. Слухи о событиях на «Пире олимпийцев» были обидны и оскорбительны, но они вызвали другие открытия.
Кристиан отъявленный повеса. В газетах упоминалось о леди Дж…нем, чьи надежды были разбиты, но которая, вероятно, была любовницей лорда Г…стона. Упомянутая леди, конечно, была и любовницей самого благородного герцога. Кристиан и Иторн делили ее? Были упоминания об актрисе Бетти Прикетт и еще об одной – Мол Мадсон.
Каро была почти готова вступить в «Курятник»!
Спала она ужасно. Проснувшись, Каро решила даже отменить встречу, но было уже слишком поздно.
Когда сообщили, что Кристиан прибыл, она пошла к Диане.
– Вы спуститесь со мной?
– Нет.
– Разве мне не нужна компаньонка?
– При разговоре с собственным мужем?
Когда она вошла в комнату, Кристиан стоял у окна и смотрел на улицу. Он резко повернулся, и их глаза встретились.
Каро нашла убежище в формальной вежливости.
– Пожалуйста, садитесь, милорд.
Она опустилась в кресло, а он, вместо того чтобы сесть, подал ей стоявшую на полу корзинку. Подарок?
– Думаю, нужно вернуть кошку.
– Табби? – Каро вдруг почувствовала пустоту внутри.
Это прощальный подарок. С чего она вообразила, что Кристиан захочет сделать их брак настоящим? Он закоренелый холостяк.
– Торн считает, что Табита более достойное имя, – он снял с корзинки покрывало, – для матери.
– Ой, котята! – воскликнула Каро.
Табби подняла мордочку.
Мяяяаааууу.
Каро принужденно рассмеялась.
– И я без тебя скучала. – Она улыбнулась, заметив негодование Кристиана.
Встретившись с ней взглядом, он улыбнулся:
– Верите, она мне слова не сказала с тех пор, как вы исчезли.
– О, это несправедливо. – Каро боролась со смехом. Разговор пошел совсем не так, как она планировала. Еще одна уловка повесы?
Она снова опустила взгляд на кошку.
– Какие замечательные малыши. Но, – Каро снова взглянула на Кристиана, – только двое?
– Было еще несколько, но они родились мертвыми.
– Бедная Табби. Однако эти двое очаровательны. – Она присмотрелась. – У них есть хвосты?
– Кажется, один – настоящей кошачьей породы. – Кристиан сел в соседнее кресло. – Дом Иторна посетили ученые. Разгорелись дебаты о возможности союза кошки и кролика, и по крайней мере один из ученых верит, что Табита – плод такого союза.
– Вы пытаетесь убедить меня, что в Гессене есть клыкастые кролики?
Его губы подергивались.
– Я в этом сомневаюсь. Но похожие кошки водятся в Корнуолле и на острове Мэн.
Каро повернула к себе нахмуренную мордочку Табби:
– Интересно, как ты оказалась в Йоркшире?
Мяяяаааууу.
– Возможно, она действительно была ниспослана попавшим в беду путникам? – заметил Кристиан.
Взяв себя в руки, Каро задала серьезный вопрос:
– Если бы я назвалась на Фроггат-лейн, что бы вы сделали?
– Не знаю, но вы были бы очень приятной неожиданностью.
В его глазах промелькнул намек на игривые искорки.
– Вы заставили бы меня жить с вами?
– Как? Запереть вас в комнате до конца жизни? Я всегда хотел позволить жене решить, как распорядиться нашим странным союзом, при условии, что это ничем не грозит мне и моей семье.
Каро поняла, что он говорит правду.
– Это до сих пор в силе?
– Если таково ваше желание, я подпишу документы, дающие вам максимально возможную свободу. Но думаю, сначала нам нужно лучше познакомиться.
Она прищурилась:
– Зачем?
– Мы женаты, пока смерть не разлучит нас. И думаю, находим друг в друге приятные аспекты. Разве не стоит посмотреть, насколько они широки?
– Вы красивый мужчина и умелый в постели, – сказала Каро.
Она ожидала гнева, но если он и был, Кристиан скрыл его.
– У меня есть и другие достоинства.
Каро снова опустила глаза. Кристиан хочет настоящего брака с ней. Ее одолевали искушение и желание. Каро уже была готова сдаться.
Возможно, щедрых крох радости в этом браке ей будет достаточно, а боль от его приключений можно вынести, особенно если будут дети.
Но ее защитные барьеры снова поднялись.
Он нуждается в деньгах. Кристиан узнал о ее состоянии и пришел сюда заполучить его?
– Вы знаете, что я богата? – спросила она.
Теперь она действительно увидела гнев, стиснутые челюсти, но Кристиан ответил ровно:
– Да, но я не знаю размеров вашего состояния.
– Документ, который вы подписали во время церемонии, не касается средств, приобретенных мной после свадьбы.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76