Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Информация Бессмертного была очень ценна для дальнейшего освоения Оливии. Кроме того, долг офицера службы безопасности обязывал немедленно отправить тело Хола на Алан. В то, что разведчик еще жив, Стилу верилось с трудом. Слишком быстро и четко действовали наемники.
Найти место недавнего сражения оказалось несложно. Там уже находились люди Канна. Они, как стервятники, грабили трупы погибших солдат. В отряде Оливера мародерство считалось вполне нормальным явлением и порой даже поощрялось. В центре равнины стоял сотник и с высоты своего гигантского роста обозревал окрестности.
На устах землянина застыла ироничная усмешка.
— Ты знаешь, что здесь произошло? — спросил подошедший Стоун.
— Конечно, — равнодушно ответил воин. — Здесь располагался лагерь Храброва и Аято, машины закрывали его с запада. Решение атаковать с востока и юга было правильным. Но… видимо, Родригес вел двойную игру и отвлекал наше внимание…
— Ерунда, — возразил майор. — Тот, кого ты называешь Хосе Родригесом, на самом деле землянином не является. Он — великолепно подготовленный, хорошо законспирированный агент. Подобные люди, как правило, действуют в одиночку. Их преданность Алану не подлежит сомнению.
— Интересная новость, — задумчиво проговорил Канн. — Значит, и в моем отряде может находиться подобный ублюдок. Я недооценил вас. Впрочем, мне на это наплевать. Важно то, что десантники штурмовали пустую площадку. Они угодили в засаду. Мятежники и гетеры спрятались на северном бархане и расстреляли противника в упор. Родригес не имел шансов на успех. Видимо, его заподозрили и приняли меры предосторожности.
— Глупая ошибка, — вымолвил аланец.
— А ошибки все глупые, — рассмеялся наемник. — С Храбровым, а особенно с Аято, надо держать ухо востро. Мне сегодня не удалось попользоваться женщиной Олеся, зато я сбежал вовремя…
— Какая еще женщина? — поинтересовался Стил. — Не та ли, про которую говорил Ролан?
— Да, — махнул рукой Оливер, — у этого мерзавца в Морсвиле была любовница. Покидая пустыню Смерти, он решил прихватить красотку с собой. Мы только ее захватили, и тут свет фар… Я сразу догадался, кто пожаловал. Пришлось прикончить тасконку. Этот щенок еще угрожал мне…
— Храбров слов на ветер не бросает, — вставил проходивший мимо землянин.
— Заткнись, — вспылил Канн. — Еще неизвестно, кто кого убьет.
Стоун внимательно посмотрел на собеседника. Не знающий страха и жалости воин действительно боялся. Он пытался скрыть свои чувства, но удавалось это с трудом. Бегающие глаза, чуть подрагивающие пальцы, и постоянное топтание на месте выдавали Оливера. Наемник сильно волновался, время от времени сильно сжимая рукоять меча.
— Угрозы бунтовщика так серьезны? — удивился Стил.
— Подобными вещами не шутят, — ответил сотник. — Олесь — очень опасный противник. Вопрос в том — когда и где русич решит свести со мной счеты. Сейчас или спустя какое-то время. В любом случае, встреча с ним мне обеспечена. Признаюсь честно, я надеялся, Родригес прикончит мятежников.
— Хорошо, что ты напомнил о нем, — перевел разговор в другую плоскость майор. — Вы нашли тело?
— Нет, — отрицательно покачал головой Канн, — среди убитых арагонца не обнаружили.
— Проклятие! — не удержался от реплики Стоун. — Неужели бунтовщики взяли Ролана в плен?
— Для Хосе это равносильно гибели, — усмехнулся наемник. — Даже такие моралисты, как Храбров, де Креньян и Аято с предателем церемониться не будут. Я не говорю о Стюарте и Дойле. Парни разорвут шпиона на куски.
Аланец в расстройстве сел на песок. За утерю столь ценной информации его вряд ли похвалят. Не каждому офицеру безопасности выпадает честь работать с Бессмертным.
Насколько Стил знал, таких людей у Великого Координатора не больше сотни. Великолепный шанс сделать карьеру. В поддержке высоких чинов Стоун не особенно нуждался, а вот занести в послужной список удачную операцию ему бы не помешало. Верный путь в элиту Посвященных.
Как назло, удача ускользнула из рук, но сдаваться офицер не собирался. Он знал, что делать. Майор поднялся на ноги и подозвал командира роты десантников.
— Капитан, — начал Стил, — когда жара спадет, вы возьмете десять бронетранспортеров, сотню солдат, наемников Канна и двинетесь к долине Мертвых Скал. На месте привала беглецов группа должна обследовать каждый метр песка. Мне любой ценой нужно тело Хосе Родригеса, то есть Хола Ролана. Живой, мертвый — не важно. Найдите и доставьте его в Морсвил.
В двенадцать часов мобильный отряд отправился на поиски. Впрочем, много времени они не заняли. Ветер ещё не успел занести следы от колес и гусениц и аланцы точно вышли к проходу в скалах. Возле него находились остовы сгоревших машин. Тут же валялись брошенные ящики из-под боеприпасов и окровавленные бинты — значит, мятежникам тоже досталось в прошедшем бою.
К небу поднимался черный, удушливый дым, беглецов рядом не было. Они двинулись на север — Оливер в этом не сомневался. Иначе, какой смысл уничтожать машины? Землянин сразу повеселел — исполнение обещания Храброва откладывалось.
Группа вернулась через четыре часа, когда уже стемнело. На большой скорости вездеходы въехали через пролом в стене в сектор Гетер.
Путешествовать по зоне диких мутантов ночью не рекомендовалось — слишком опасно. Неподалеку то и дело раздавалось чье-то рычание, мрачные уродливые тени мелькали в лучах фар. И хотя десантников защищала прочная броня, люди были напуганы.
Лишь когда массивные металлические двери закрыли брешь, солдаты вздохнули с облегчением.
— Как успехи? — немедленно спросил подошедший Стоун.
Весь вечер он находился в штабе морсвилской группировки и не давал покоя наблюдателям. Порой пехотинцы, расположившиеся на крышах высотных зданий, не выдерживали и ругались на майора в нарушение всех мыслимых уставов и правил субординации.
К удивлению десантников, офицер службы безопасности абсолютно не реагировал на подобное обращение.
Сейчас Стила занимала другая проблема. Найдут ли наемники тело Бессмертного?
Взглянув на аланца, Канн с ироничной улыбкой на устах произнес:
— Мы обнаружили тело Родригеса. Но не думаю, что его внешний вид кого-то обрадует. Мятежники сполна отплатили предателю.
Землянин выкрикнул чье-то имя, и четыре воина приволокли длинный тяжелый сверток. Они положили свою ношу возле ног Стоуна. После небольшой паузы наемники развернули материал. От увиденного майора едва не стошнило — перед ним лежал обгоревший, местами обуглившийся труп с оплавленными металлическими изделиями на поясе, на груди и бедрах.
Кроме того, у мертвеца отсутствовала голова.
— Это точно он? — с трудом преодолевая отвращение, вымолвил Стил.
Сотник наклонился к телу арагонца и бесцеремонно сорвал с покойника пояс — брезгливость была не свойственна Оливеру. В свете прожекторов сверкнули стальные кольца сцепки.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78